I'm Not There

Origem: Wikipedia, a enciclopedia livre.
I'm Not There
I'm Not There
No Brasil Nao Estou La
Em Portugal I'm Not There - Nao Estou Ai
  Estados Unidos
2007 ?  cor ?  135 min  
Genero drama biografico musical
Direcao Todd Haynes
Elenco
Distribuicao Europa Filmes (Brasil) [ 1 ]
Idioma ingles

I'm Not There ( prt : I'm Not There - Nao Estou Ai [ 2 ] ; bra : Nao Estou La [ 3 ] [ 4 ] ) e um filme estadunidense [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] de 2007, do genero drama biografico musical , dirigido por Todd Haynes , com roteiro de Oren Moverman e do proprio diretor [ 3 ] baseado na vida de Bob Dylan .

Seis atores interpretam versoes de distintas fases da vida do icone folk : Marcus Carl Franklin , Ben Whishaw , Heath Ledger , Christian Bale , Richard Gere e Cate Blanchett .

No Brasil, a Europa Filmes anunciou o lancamento do filme em blu-ray na Versatil Home Video para 2021. [ 1 ]

Elenco [ editar | editar codigo-fonte ]

Richard Gere , Todd Haynes (diretor), Charlotte Gainsbourg e Heath Ledger durante o Festival de Veneza , em setembro de 2007

Sao sete os personagens que representam diferentes aspectos da vida e obra de Bob Dylan [ 5 ] [ 6 ] :

Outros:

Enredo [ editar | editar codigo-fonte ]

As notas da producao publicadas e distribuidas pela The Weinstein Company , apresentam o seguinte sumario (traducao livre): I'm Not There e um filme que dramatiza a vida e musica de Bob Dylan atraves de varias facetas de sua personalidade, cada uma delas personificadas por um ator diferente: ator?poeta, profeta, fora-da-lei, farsante, astro da eletricidade, martir do rock and roll, Cristao convertido - sete identidades entrelacadas, sete orgaos pulsando numa historia de vida ". [ 13 ] Nos letreiros inciais, aparece o aviso: "Inspirado na musica e nas muitas vidas de Bob Dylan". [ 5 ]

O filme comeca com Jude Quinn caminhando por um bastidor de palco, antes de cortar para seu acidente de motocicleta?uma referencia ao sofrido pelo cantor em 1966. [ 14 ] Em outro salto, o corpo de Quinn aparece num laboratorio ao ser iniciada a autopsia.

Woody, um menino afro-americano de onze anos de idade, e mostrado carregando um violao com a frase pintada "Essa maquina mata fascistas" numa viagem clandestina pelo campo em um trem de carga (O cantor folk Woody Guthrie tinha uma identica frase em seu violao). [ 15 ] Woody e acolhido pela amigavel familia Arvin, que lhe alimenta e o hospeda. Numa ocasiao Woody canta para eles a cancao de Bob Dylan de 1965 " Tombstone Blues ", acompanhado por Richie Havens (como o Velho Arvin). Ao jantar, a Senhora Arvin o aconselha: "Viva sua propria epoca, crianca, cante sobre seu proprio tempo".

Tarde da noite, Woody deixa os Arvins e pega um trem, quando se encontra com um grupo de mendigos que tentam rouba-lo. Ele pula do trem e cai num rio, onde um casal de brancos o resgata. Eles recebem um telefonema de um centro correcional de menores de Minesota , o que faz o menino fugir novamente. Ele vai de onibus ate o Hospital Psiquiatrico de Greystone em Nova Jersei , e visita o verdadeiro Woody Guthrie, deixando-lhe flores e tocando seu violao.

A seguir, um jovem com o mesmo nome do poeta frances do seculo XIX Arthur Rimbaud e visto numa sala de interrogatorio, respondendo de maneira enigmatica aos seus questionadores (que nunca aparecem).

Depois, Jack Rollins, um jovem cantor folk, tem sua vida exibida em um documentario e uma cantora comenta sobre ele em uma entrevista. A cantora, Alice Fabian, e inspirada em Joan Baez , segundo alguns criticos. [ 6 ] [ 12 ] Rollins e saudado por fas da musica folk, que a consideram musica de protesto. O proprio Jack define suas cancoes como "dedos na cara". Ao receber o premio "Tom Paine" oferecido por uma organizacao dos direitos civis, ele se embriaga e ofende a plateia ao dizer no discurso que viu alguma coisa dele proprio em Lee Harvey Oswald , que a pouco assassinara o Presidente Kennedy (referencia ao discurso de Dylan quando recebeu o premio Tom Paine do National Emergency Civil Liberties Committee em dezembro de 1963). [ nota 2 ]

O mesmo ator que interpreta Jack Rollins, tambem personifica o Pastor John, um cristao convertido e pregador, numa alusao que o antigo cantor de protesto tivesse se tornado religioso muitos anos depois, quando viajou para a California. Numa pregacao, ele declara sua fe diante dos membros da igreja e canta "Pressing On"?composta por Dylan em 1980 para o disco Gospel Saved .

Ja Robbie Clark e um ator que filma uma biografia de Jack Rollins. Durante essas filmagens ele conhece a artista francesa Claire, a leva para jantar em Greenwich Village e os dois se apaixonam (A cena em que Robbie e Claire desenvolvem o romance pelas ruas de Nova Iorque alude a capa do disco de 1963 The Freewheelin' Bob Dylan que mostra Dylan com sua entao namorada Suze Rotolo ). [ 16 ] A relacao entre Robbie e Claire se deteriora quando Claire nao suporta as aventuras de Robbie com outras mulheres. O casamento termina e os dois lutam pela custodia dos filhos. Robbie e visto conversando com as filhas numa viagem enquanto cenas de arquivo mostram Henry Kissinger e Le Duc Tho assinando o Acordo de Paz em Paris (Bob Dylan se divorciou de sua primeira esposa, Sara Dylan , em 29 de junho de 1977, ao longo de uma batalha judicial pela custodia dos filhos). [ 17 ] Nas notas da producao, Haynes escreveu que a relacao de Robbie e Claire esta "condenada a um prologamento por uma persistente teimosia (assim como a Guerra do Vietna , que aparece em videos de TV intercalando as cenas do casal [ 6 ] )".

Jude Quinn e o personagem que reflete as peripecias de Dylan em meados da decada de 1960. [ 13 ] Jude e visto num festival de folk cantando uma versao rock de " Maggie's Farm ", o que enfurece os fas da musica tradicional (A interpretacao de Dylan dessa cancao no Newport Folk Festival em 1965, iniciou a controversia sobre o "Dylan Eletrico"). [ 18 ] Jude vai a uma conferencia de imprensa em Londres e responde a varias perguntas (Algumas delas sao citacoes de Dylan numa conferencia de imprensa em San Francisco , acontecida em 3 de dezembro de 1965). [ 19 ] [ nota 3 ] Os negocios de Jude em Londres sao supervisionados por seu empresario, Norman (que lembra Albert Grossman , empresario de Dylan nos anos de 1960). Numa rapida cena surrealista, Jude e visto fazendo cambalhotas num parque com os The Beatles (Uma alusao ao estilo de Richard Lester ao dirigir A Hard Day's Night ). [ 11 ] Jude entao e confrontado com o reporter de cultura da BBC, Keenan Jones (o nome Jones e mencionado na letra da cancao de Dylan " Ballad of a Thin Man " que inclui os versos, cantados em coro: "Something is happening here/ And you don't know what it is, do you Mr. Jones?" (em traducao livre:"Algo acontece aqui / E voce nao sabe o que e, nao e Senhor Jones?").

Jude e seus acompanhantes se encontram com o poeta Allen Ginsberg , que sugeriu que o cantor se vendera a Deus. Keenan Jones mais tarde pergunta a Jude se ele se preocupa com o que canta todas as noites, e o cantor responde "Como posso responder a isso se foi voce que me perguntou?" e deixa a entrevista (Dylan deu uma resposta similar ao reporter da revista Time no documentario de D. A. Pennebaker sobre a excursao a Inglaterra do cantor em 1965, Dont Look Back ). [ 20 ] "Ballad of a Thin Man" e cantada enquanto Keenan Jones se movimenta de acordo com os versos, numa cena surreal. [ nota 4 ] No espetaculo, Jude cantava "Ballad of a Thin Man", quando um dos assistentes furiosos exclama "Judas!". Ele replica: "Eu nao acredito em voce". (Essa cena remete ao grito de "Judas!", ouvido na apresentacao de Dylan em Manchester, em 17 de maio de 1966. O momento e capturado no disco de Dylan Live 1966 ).

De volta ao quarto do hotel, Jude assiste a Keenan Jones revelando a verdadeira identidade de Jude Quinn: "Aaron Jacob Edelstein". (Em outubro de 1963, a revista Newsweek publicou um perfil hostil de Dylan, revelando que seu nome verdadeiro era Robert Zimmerman, e implicando que o cantor tivesse mentido sobre suas origens de classe-media). [ 21 ] Jude vai a uma festa e se encontra com a convidada conhecida como "rainha do underground", Coco Rivington, a quem insulta. (A descricao de Rivington como o "novo passaro de Andy" sugere que o personagem fora inspirado em Edie Sedgwick , uma socialite e atriz do circulo de Andy Warhol ). [ 11 ] Jude e Ginsberg mais tarde aparecem diante de um grande crucifixo, com Jude gritando para Jesus na cruz: "Porque nao faz as coisas mais cedo?". Apos saltar de um carro, Jude diz "seu perigoso jogo o impulsiona a uma crise existencial". [ 13 ]

Richard Gere interpreta o bandido Billy the Kid que teria sobrevivido ao tiroteio que o teria levado a morte. Billy procura por seu cao, Henry, e encontra com seu amigo, Homer. Os habitantes do pequeno povoado de Riddle celebram o Halloween , um funeral acontece e uma banda canta do disco de Dylan Basement Tapes a cancao "Goin' to Acapulco" (voz de Jim James acompanhado de Calexico ). Logo a seguir, um idoso Pat Garrett chega e ameaca a populacao para deixar a cidade, onde uma rodovia vai passar. Billy pega uma mascara e fala para Garrett sair do Condado de Riddle. Billy entao e preso mas foge da cadeia e pega um trem, quando encontra um violao com a frase "Essa maquina mata fascistas", a mesma do menino Woody Guthrie. As palavras finais de Billy sao (traducao livre):"As pessoas estao sempre falando em liberdade, viver de um certo jeito sem ser agredido. E claro que quanto mais voce vive de um jeito, menos livre se sente. Eu? Eu posso mudar durante o periodo de um dia. Quando eu acordo sou uma pessoa, ao me deitar sei que serei outra. Nao sei quem sou na maioria das vezes. E como voces ficarem todo ontem, hoje e amanha dentro do mesmo quarto. Nao ha o que dizer sobre o que pode acontecer". Sao baseadas em afirmacoes de Dylan em entrevistas. [ nota 5 ]

O filme finaliza com um solo do verdadeiro Bob Dylan tocando gaita de boca durante uma apresentacao ao vivo de " Mr. Tambourine Man ". [ 11 ] A cena foi filmada por D. A. Pennebaker durante a excursao inglesa do cantor em 1966. [ 22 ]

Principais premios e indicacoes [ editar | editar codigo-fonte ]

Premio Categoria Recipiente Resultado
Oscar 2008 Melhor atriz coadjuvante Cate Blanchett Indicado [ 23 ]
Golden Globe Awards 2008 Melhor atriz coadjuvante Cate Blanchett Venceu [ 24 ]

Notas

  1. C. P. Lee escreveu: "O escritor-fantasma das memorias de Garrett, The Authentic Life of Billy, the Kid , publicado um ano apos a morte de Billy, escreveu que um parceiro de Billy era chamado por ele de Alias ( Lee & 2000 pgs.66?67 [ vago ] )</ref>
  2. Trecho do discurso: "Nao existe preto e branco, esquerda e direita ou qualquer coisa disso para mim; existe apenas "em cima" e "embaixo" e "embaixo" e bem proximo do chao. E eu estou tentando ir para cima sem pensar em nada trivial como a politica" ( Shelton 1986 , pp. 200?205 [ vago ] )</ref>
  3. Foi reproduzida em Hedin (ed.), 2004, Studio A: The Bob Dylan Reader , pp. 51?58.
  4. "You walk into the room/ With your pencil in your hand/ You see somebody naked / And you say: 'Who is that man?'" ou, em traducao livre, "Voce entra num quarto / Com seu lapis na mao / Ve alguem nu / E diz: "Quem e esse homem?"
  5. Numa entrevista de 1997 a David Gates da Newsweek , Dylan disse: "Eu nao acho ser tangivel para mim mesmo. Significa que eu penso uma coisa hoje e outra amanha. Eu mudo ao longo do dia. Eu acordo uma pessoa, e ao ir dormir sei que serei outra. Nao sei quem sou na maioria das vezes. Nem sequer me importa" ( Gates 1997 [ vago ] )</ref>

Referencias

  1. a b ≪A EUROPA VOLTOU! Versatil fecha parceria com a Europa Filmes para lancamentos em midia fisica≫ . BlogdoJotace . Consultado em 19 de maio de 2021  
  2. a b I'm Not There - Nao Estou Ai . Portugal: CineCartaz . Consultado em 30 de novembro de 2018  
  3. a b c Nao Estou La . Brasil: CinePlayers . Consultado em 30 de novembro de 2018  
  4. a b Nao Estou La . Brasil: AdoroCinema . Consultado em 30 de novembro de 2018  
  5. a b McCarthy 2007 [ vago ]
  6. a b c d Sullivan 2007 [ vago ]
  7. Dylan 2004 , pp. 243?246 [ vago ]
  8. Shelton 1986 , pp. 301?304 [ vago ]
  9. Lee & 2000 pgs.40?60 [ vago ]
  10. Dylan 2004 , p. 146 [ vago ]
  11. a b c d e Hoberman 2007 [ vago ]
  12. a b Ebert 2007 [ vago ]
  13. a b c The Weinstein Company 2007 [ vago ]
  14. Heylin 2003 , pp. 266?267 [ vago ]
  15. Gray 2006 , pp. 287?289 [ vago ]
  16. ≪NYC Album Art: The Freewheelin' Bob Dylan≫ . Gothamist. 18 de abril de 2006 . Consultado em 1 de marco de 2009  
  17. Gray , pp. 198?200 [ vago ]
  18. Unterberger 2007 [ vago ]
  19. Heylin 1996 , p. 87 [ vago ]
  20. Pennebaker 2006 , p. 128 [ vago ]
  21. Heylin 2003 , pp. 129?130 [ vago ]
  22. ≪I'm Not There Question≫ . Expectingrain.com. 21 de outubro de 2008 . Consultado em 14 de marco de 2014  
  23. ≪80.º Oscar - 2008≫ . CinePlayers . Consultado em 23 de novembro de 2019  
  24. ≪65.º Globo de Ouro - 2008≫ . CinePlayers . Consultado em 23 de novembro de 2019  
Ícone de esboço Este artigo sobre um filme estadunidense e um esboco . Voce pode ajudar a Wikipedia expandindo-o .