Wikipedia Diskuschoon : Mehrdudig Begreep

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstutzt.
Vun Wikipedia

Meening?? [ Bornkood annern ]

Dat Woort "Meening" kenn ik nich, un mi gefallt dat ok nich. Dat hd. Woort "Meinung" heet up Platt "Menen" , mit "Menung weer ik ok noch inverstahn, aver de Endung -ing kummt mi tamlich unwennt vor. Uterden hett dat Verb "menen" nich desulve Beduden as "beduden" . Ik meen, dat hier wat verkehrt verstahn ward, will dat aver nich von mi ut korrigeern

De Siet kummt ut de Tied temlich froh nodem ik anfungen hebb, hier to schrieven. To de Tied hebb ik versookt, mi an de Schrievwies antopassen, de hier bruukt worr. Dat Woort weer jichtenswo so bruukt un ik dach, maakst nich veel verkehrt, wenn du dat ok so bruukst (weer en Trugsluss). Ik wuss man nich, dat hier in de Wikipedia al so vele Fehlers binnen weren. Ik anner dat... -- ::Slomox:: >< 16:32, 8. Jun 2005 (UTC)

Utsehn [ Bornkood annern ]

Diskuschoon roverhaalt ut Diskuschoon:Jumfer


Mi is dat jo eens, woneem de Lenken staht, achtern oder vorn... Man, ik holl overhaupt nix dorvun, de Klammertosatz to versteken. Dat beduut blots, dat ik mehr lesen mutt. Un ik heff ok al mol den Fall hatt, dat ik liekers eerst na de Klammer kieken muss, vun wegen, dat de verkloren Satz nich eendudig noog weer. -- Iwoelbern 00:27, 10. Dez 2008 (CET)

Wenn de Text knapp un kloor formuleert is, denn musst du ok blot de eersten Woor lesen. Un wenn de Text nich to verstahn is, denn mutt he annert warrn. Wenn de Klammertosatz so kloor wesen is, dat du dat glieks verstahn hest, denn schull de Text ut'n Klammertosatz man as Text dorbischreven warrn?:-)
Dat mit de sichtboren Tosatz hett sik annerwegens inborgert vunwegen de Daadsaak, dat de MBs for MB-Oplosers maakt worrn sund. De MBs schoolt aver ja for de Lesers wesen un for de sund de Tosatz nich intressant. -- ::Slomox::  >< 01:12, 10. Dez 2008 (CET)
Ik heff mal en lutt Vorlaag bastelt. Mit de lett sik de Reeg op all beid Wiesen dorstellen. Normal warrt de Tosatz versteken un wenn du
 .mitklammertosatz {display: inline!important; }
 .ahnklammertosatz {display: none; }
in dien monobook.css rinschriffst, denn kriggst du de annere Version to sehn. -- ::Slomox::  >< 01:29, 10. Dez 2008 (CET)
Ik gloov, dor hest du mi verkehrt verstahn: Ik bruuk keen Vorlaag, ik much blots gau sehn kunnen, welken Begreep ik nu tatsachlich socht heff. Un dat nich blots bi’t Oplosen vun Lenken. Ik ik en Begreep naslahn will, heff ik dat glieke Problem. De wenigsten kiekt sik en Gavelsiet an, vun wegen dat se all de unnerscheedlichen Beduden weten wullt, man, vun wegen dat se sik nich kloor weern, dat de Begreep mehrdudig is oder se nicht weet, wat in de Klammer to stahn hett. Bi dit Bispeel is dat noch eens, sund jo man blots twee Begrepen. Man, bi MB-Sieten mit fief und mehr Beduden, is dat nich mehr op een Blick to oversehn. -- Iwoelbern 07:27, 10. Dez 2008 (CET)
oder se nicht weet, wat in de Klammer to stahn hett Un dor maak ik den Unnerscheed twischen Artikelschrievers un reine Artikellesers. Artikelschrievers wullt weten, wat in de Klammer to stahn hett (dat se in jemehr nee schrevene Artikels de richtigen Tosatz insetten koont). Reine Artikellesers hebbt keen Intress an de Tosatz. De Wullt blot gau na'n richtigen Artikel hen. Un dor helpt dat, wenn Metainfo (so as de Klammertosatz) nich sichtbor is. De Vorlaag formaliseert blot de Infos in de MB-Sieden un verloovt dat, dat op beide Oorden dortostellen. -- ::Slomox::  >< 14:17, 10. Dez 2008 (CET)
Se wullt gau na den richtigen Artikel hen - eben! Wenn ik de Klammer dorbistahn heff, bruuk ik den Satz dorachter tomeist gor nich eerst lesen - 90% vun de Klammerlenken verklort sik ok sulvst. Un wenn ik nu en MB-Siet mit teihn, foffteihn Indraag heff, denn steiht links teihn-, foffteihnmol dat glieke Woort, wat mi ok nich voran bringt. Denn kann ik dorop ok ganz verzichten und sett den Lenk, de mi op de richtigen Siet bringt, glieks um de verkloren Satz rum. De Vorlaag maakt blots dat Anleggen vun MB-Sieten unnodig kumplizeert. Dat beten, wat dat an’t Enn beter utsutt, kann ik dor in’n Vergliek nich as’n Towinn sehn. -- Iwoelbern 14:28, 10. Dez 2008 (CET)
Villicht schullen wi dat allgemeen mal besnacken. Dat sund ja mehr Saken. To'n een Klammer jo/nee, denn aver ok de Fraag: vorn oder achtern?
oder
Ik harr dat lever vorn, denn is dat oversichtlicher as wenn de Lenk mal en Stuck wieder links un mal en Stuck wieder rechts steiht. Denn de Regen sund ja all verscheden lang. Op de anner Sied gifft dat ok en goden Grund, dat na achtern to schrieven: Wenn een dat na vorn schrifft, denn springt di dat glieks in't Oog, dat dat dubbelt is "(Insekten), en Insekt". Annersrum fallt dat nich so op.?;-) Un dat stoort mi ok en beten. De Klammertosatz is en Definition in een Woord un de Text is en Definition in en poor korte Woor . Wenn wi Klammertosatz un Text rinschrievt, denn hebbt wi glieks twee Definitionen op de Sied opstahn. -- ::Slomox::  >< 14:59, 10. Dez 2008 (CET)
Vorn oder achtern speelt for mi keen grode Rull. In’n Sinn vun mien Snacken baven hett vorn woll mehr Sinn, vun wegen, dat de Woor denn liek unner’nanner staht un beter to faten sund. Just as Du seggt hest.
Vor MB-Sieten gifft dat twee moogliche Oorden, woans man jem bruken kann: Entweder sook ik en sunnern Artikel un will dor gau hen oder ik much mi dorover schlau maken, wat een Woort allens vun’n Beduden hebben kann. For den eersten Sinn is en Definitschoon goot, de mooglichst kort is, so as de Klammertosatz. For dat tweete is de bistahn Satz beter, de noch en beten mehr Infos gifft as de Klammer. In dien Bispeel maakt dat wohrhaftig keen Sinn, den Text dorachtern hentoschrieven. Ik harr nix dorgegen, in disse eendudige Fall den Satz ok wegtolaten. Sinn hett de Satz blots, wenn dor glieks wat mehr bi vertellt warrt. In dien Bispeel so wat as "en Insekt ut de Ornen xyz dat to de Unnerornen abc rekent warrt" oder "en Insekt, dat vor allen in Suudamerika begang is". -- Iwoelbern 16:01, 10. Dez 2008 (CET)
"en Insekt, dat vor allen in Suudamerika begang is" Disse Form gefallt mi nich. Dat sund ja Infos over de Saak. Aver over de Saak schallst du ja wat in'n Artikel to lesen kriegen. Woneem de leven doot schall blot denn op de MB-Sied stahn, wenn dat to'n Bispeel noch en tweet Insekt Jumfer geven dee, dat in Australien leevt. Op de MB-Sied hoort blot de Infos, de nodig sund, dat de Leser weet, wo he hen mutt.
Du seggst, dat een en MB-Sied op twee Oorden bruken kann. Dat stimmt, dat du jem op twee Oorden bruken kannst. Aver blot een vun de beiden Oorden hoort to uns Opgaven. Wat een Woort allens vun’n Beduden hebben kann is nich uns Opgaav. Disse Opgaav hoort to de Opgaven vun dat Wiktionary. Uns MB-Sieden koont disse Opgaav deelwies un blangenbi ok mit besorgen, aver dat is keen egentliche Opgaav, keen Designziel.
In dien Bispeel maakt dat wohrhaftig keen Sinn, den Text dorachtern hentoschrieven. Naja, Klammertosatz un Text sund redundant. Wat wi nu weglaten doot, den Klammertosatz oder den Text, dat is en apene Fraag. Dat is en Fraag vun'n Stil. Dat is to koppeln an de Fraag: Schrievt wi den Klammertosatz, wenn Klammertosatz un Text nich redundant sund? Wenn wi den Klammertosatz henschrievt, wenn Klammertosatz un Text nich redundant sund, denn schullen wi bi Redundanz den Klammertosatz henschrieven. Wenn wi den Klammertosatz nich henschrievt, wenn Klammertosatz un Text nich redundant sund, denn schullen wi bi Redundanz den Text henschrieven. -- ::Slomox::  >< 16:42, 10. Dez 2008 (CET)
Stimmt, de tweete Bruukwies vun de MB-Siet is nich de egentliche Opgaav. Vun dorher moot wi dat nich unnerstutten - dat weer mehr en Vorslag as’n tosatzliche Opschoon. Ik gloov ok nich, dat dat faken maakt warrt. Un sonst snack ik mi dorfor ut, lever den Klammertosatz to schrieven un redudanten Text achteran wegtolaten. -- Iwoelbern 16:54, 10. Dez 2008 (CET)