Den
Imre Kertesz
[
?imr? ?k?rte:s
], gebuer den
9. November
1929
zu
Budapest
an och do den
31. Maerz
2016
gestuerwen, war en
ongresche
Schreftsteller
vu jiddeschen Originnen. Hie krut 2002 den
Nobelprais fir Literatur
.
Am Juli 1944 gouf hie mat 14 Joer iwwer
Auschwitz
an d'
Konzentratiounslager Buchenwald
verschleeft, wou en Zwangsaarbechter an engem Bausselager war. Den 11. Abrell 1945 gouf e befreit an ass op Budapest hannescht gaangen. Seng Erliefnesser am KZ hunn hie staark markeiert, an och a senge literaresche Wierker spille s'eng grouss Roll, eng eischt Keier a sengem autobiographesch inspireierte
Roman eines Schicksallosen
, deen en 1960 ugefaangen huet ze schreiwen an deen 1973 erauskoum.
Warend dem kommunistesche Regimm huet hie vill net-literaresch Texter geschriwwen, an hie gouf och ereischt no 1989 engem mei breede Public am Weste bekannt.
- Mensch ohne Schicksal.
(Orig.:
Sorstalansag.
) Ubersetzt von Jorg Buschmann. Rutten und Loening, Berlin 1990,
ISBN 3-352-00341-6
.
- Kaddisch fur ein nicht geborenes Kind.
(Orig.:
Kaddis a meg nem szuletett gyermekert.
) Ubersetzt von Gyorgy Buda und Kristin Schwamm.Rowohlt, Berlin 1992,
ISBN 3-499-22574-3
.
- mam
Peter Esterhazy
:
Eine Geschichte. Zwei Geschichten.
Ubersetzt von Kristin Schwamm und Hans Skirecki. Berlin Verlag, Berlin 1994. Neuausgabe: mit Peter Esterhazy und Ingo Schulze:
Eine, zwei, noch eine Geschichte/n.
Berlin Verlag, Berlin 2008,
ISBN 978-3-442-76202-6
.
- Roman eines Schicksallosen.
(Orig.:
Sorstalansag.
) Neu ubersetzt von Christina Viragh. Rowohlt, Berlin 1996,
ISBN 3-499-22576-X
.
- Ich ? ein anderer.
(Orig.:
Valaki mas.
) Ubersetzt von Ilma Rakusa. Rowohlt, Berlin 1998,
ISBN 3-87134-334-X
.
- Die englische Flagge.
Erzahlungen. Ubersetzt von Gyorgy Buda und Kristin Schwamm. Rowohlt, Reinbek b. Hamburg 1999,
ISBN 3-498-03518-5
.
- Eine Gedankenlange Stille, warend das Erschießungskommando neu ladt.
Essays. Ubersetzt von Gyorgy Buda unter anderen. Rowohlt, Reinbek b. Hamburg 1999,
ISBN 3-499-22571-9
.
- Fiasko.
(Orig.:
A kudarc.
) Ubersetzt von Gyorgy Buda u. Agnes Relle. Rowohlt, Reinbek b. Hamburg 1999,
ISBN 3-499-22571-9
.
- "Heureka!". Rede zum Nobelpreis 2002.
Ubersetzt von Kristin Schwamm. Suhrkamp, Frankfurt am Main 2002,
ISBN 3-518-06702-8
.
- Der Spurensucher.
Erzahlung (Orig.:
A nyomkeres?
). Ubersetzt von Gyorgy Buda. Suhrkamp, Frankfurt am Main 2002,
ISBN 3-518-22357-7
.
- Schritt fur Schritt.
Dreibuch zum ?Roman eines Schicksallosen“. Iwwersat vum Erich Berger. Suhrkamp, Frankfurt am Main 2002,
ISBN 3-518-12292-4
.
- Liquidation.
(Orig.:
Felszamolas.
) Ubersetzt von Laszlo Kornitzer u. Ingrid Kruger. Suhrkamp, Frankfurt am Main 2003,
ISBN 3-518-41493-3
.
- Die exilierte Sprache. Essays und Reden.
Vorwort von Peter Nadas, ubersetzt von Kristin Schwamm, Gyorgy Buda u. a., Suhrkamp, Frankfurt am Main 2004,
ISBN 3-518-45655-5
.
- Detektivgeschichte.
(Orig.:
Detektivtortenet.
) Ubersetzt von Angelika und Peter Mate. Rowohlt, Reinbek b. Hamburg 2004,
ISBN 3-498-03525-8
.
- Protokoll.
Erzahlung. Mit Zeichnungen von Kurt Lob, ubersetzt von Kristin Schwamm. Verlag Thomas Reche, Neumarkt 2004,
ISBN 3-85165-654-7
.
- Dossier K.: eine Ermittlung.
(Orig.:
K. dosszie.
) Ubersetzt von Kristin Schwamm. Rowohlt, Reinbek b. Hamburg 2006,
ISBN 3-498-03530-4
.
- Heureka! Gesprache und eine Rede.
Mit Radierungen von Susanne Thuemer. Verlag Thomas Reche, Neumarkt 2006,
ISBN 3-85165-654-7
.
- Man musste durch die Holle gehen.
In: Martin Doerry (Hrsg.):
Nirgendwo und uberall zu Haus. Gesprache mit Uberlebenden des Holocaust.
DVA
, Munchen 2006,
ISBN 3-421-04207-1
, S. 152?159. (auch als CD)
- Opfer und Henker.
Erzahlungen. Ubersetzt von Christian Polzin, Ilma Rakusa, Agnes Relle und anderen. Transit, Berlin 2007,
ISBN 978-3-88747-220-7
.
- Letzte Einkehr. Tagebucher 2001?2009.
Prosafragment. Ubersetzung Kristin Schwamm, Adan Kovacsics. Rowohlt Verlag, Berlin 2013,
ISBN 978-3-498-03562-4
.
- Letzte Einkehr. Ein Tagebuchroman.
Prosafragmente. Ubersetzung Kristin Schwamm, Adan Kovacsics und Ilma Rakusa. Rowohlt Verlag, Berlin 2015,
ISBN 978-3-499-26910-3
.
Breifer
- Briefe an Eva Haldimann.
Ubersetzt von Kristin Schwamm. Rowohlt, Reinbek b. Hamburg 2009,
ISBN 978-3-498-03545-7
.
- Jan Philipp Reemtsma
:
Uberleben als erzwungenes Einverstandnis. Gedanken bei der Lekture von Imre Kertesz’ ?Roman eines Schicksallosen“.
Vortrag, 1999. In: Jan Philipp Reemtsma:
Warum Hagen Jung-Ortlieb erschlug. Unzeitgemaßes uber Krieg und Tod.
(= Beck’sche Reihe 1508). C. H. Beck, Munchen 2003, S. 220?249.
- Mihaly Szegedy-Maszak, Tamas Scheibner (Hrsg.):
Der lange, dunkle Schatten: Studien zum Werk von Imre Kertesz.
Passagen, Wien 2004,
ISBN 3-85165-654-7
.
- Dietmar Ebert (Hrsg.):
Das Gluck des atonalen Erzahlens. Studien zu Imre Kertesz.
Edition AZUR, Dresden 2010,
ISBN 978-3-942375-01-6
.
- Irene Heidelberger-Leonard:
Imre Kertesz. Leben und Werk.
Wallstein, Gottingen 2015,
ISBN 978-3-8353-1642-3
.