한국   대만   중국   일본 
送りがな - Wikipedia コンテンツにスキップ

送りがな

出典: フリ?百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
送り?名 から?送)

送りがな (おくりがな)とは、 日本語 漢字?名交じり文 [1] において、 漢字 表記した 和語 を?みやすくするために、?書きならば漢字の下に、?書きならば漢字の右につける ?名 のことである。ただし、語のすべてが?名表記された語(助詞?助動詞を含む)は送りがなとは呼ばない。

また、 漢文訓? において、 漢字 の右下に小さく付した片?名も送りがなと呼んでいるが( 漢文訓?#送り?名 ?照)、これは上記の送りがなの 範疇 を越えて、訓?上必要な 助詞 等も?み添えるもので、?密には「添えがな」 [2] というべきものである。

[ 編集 ]

下線部 が送りがな(?語別に分かち書きしてある)

昨日 わたし は お祭 に 行 まし た。

たくさん の 人 で 身動 が でき ない ほど

混?し て い まし た。

送りがなの原則 [ 編集 ]

1973年(昭和48年)の ?閣 告示 (昭和56年一部改定)「送り?名の付け方 [3] 」の示す基準が現在?く行われている。以下その要点を整理する。

用言
用言を漢字を用いて書くには、ふつう、送りがなが必要になる。 活用語尾 を送りがなにするのが原則であるが、 形容詞 ? 形容動詞 については次のル?ルが適用される。
  • 形容詞 - 終止形 が「しい」で終わる場合には送りがなが「し」で始まる。
    • 例:?しい
  • 形容動詞 - 語幹 が「か」「やか」「らか」で終わる場合には送りがながそれぞれ「か」「やか」「らか」で始まる。
    • 例:?かだ 華やかだ ?らかだ
副詞 ? 連?詞 ? 接?詞
最後の 音節 を送りがなにする。
  • 例:甚だ 全く
名詞
送りがなはない。
派生語
もとの語の送りがなの送り方に準ずる。このル?ルより、漢字に負?させる訓?みが統一される。
  • 例:動く → 動かす(活用語尾は「す」)?動き(名詞)

送りがなの例外と許容 [ 編集 ]

上記の?閣告示「送り?名の付け方」には、以下のような送りがなの原則の「例外」が示されている。

  • 明るい - 原則通りであれば「明い」となるし、派生語の原則を適用すれば「明かるい」(←明ける)となる。
  • 少ない - 原則通りであれば「少い」となるが、この送りがなで打消表現を書くと「少くない」となって、これが却って「すくない」とも?まれる可能性がある。
  • 幸せ?幸い - 名詞は送りがなを付けないのが原則だが、?みを?別するために送りがなを付ける。(語源的にも「仕合はせ」「さきはひ」で活用語からの派生語である。)
  • 又 - 副詞は最後の音節を送りがなにするのが原則だが、送らない。

「送り?名の付け方」には上記以外にも例外が?げられている。

また、「許容」として、誤?のおそれの少ない語の送りがなを省く(例「封切り」→「封切」、「申し?み」→「申?み」)ことや、誤?を防ぐために多めに送りがなを付ける(例 「行う」→「行なう」〔原則通りの表記「行って」が「いって」とも?みうる〕)ことが認められる語や例も?げている。

送りがなの?果 [ 編集 ]

送りがなの?果として、?みを?別し、誤?を防ぐという点が?げられる。先述の「幸せ?幸い」や「全く?全て」などがある。常用漢字表の表外字の例だが、「禿げ頭」「禿び筆」と送りがなを付けることで、「はげ(あたま)」と「ちび(ふで)」と、「禿」の訓?みの?別ができ、さらに「禿頭(トクトウ)」「禿筆(トクヒツ)」という同じ表記の漢語とも?別することができる。

先述の?閣告示では、「うしろ」は「後ろ」と「ろ」を送ることを例外に示しているが、これも誤?防止のためである。しかし「あと」と「のち」は送りがなを付けないことにしているため、この二者(さらに音?みの「ゴ」も含めると三者)は文脈等から判?することになる。

  • 「その後ろ」/「その後(そのあと、そののち、そのご)」

送りがなの問題点 [ 編集 ]

危い( 危ない

?前の送?名法 [4] は、現在の標準よりも少なく送るル?ルであった。その方が字?を削減できてよいという面もある一方で、誤?のおそれを免れないという問題点もあった。そのため、?後の?語施策では、誤?防止、漢字の負?する訓の統一を?って、なるべく多めに送る方式が採用されたが、批判も多く、改定を?て上記の告示に至った。

原則を立てて送りがな表記を合わせようとすると、慣用に反するものや誤?のおそれのあるものが出る。逆に、慣用を認めて誤?の防止を?ろうとすると、原則の他に例外や許容を多?認めねばならない。このような微妙なバランスの上で上記の告示は成り立っている。

送りがなの付け方がこのように複?であるために、?校?育の現場では、まず漢字と送りがなをセットで書き取り練習させ、慣れさせることを第一とし、次いでその原則を?系的に理解させる、という指導方針を採っているようである。

また、昨今では、ワ?プロ?パソコンの普及により、?換によって出てくる送りがなをそのまま採用するという場合が多い ようだ [ ?自?究? ] が、?換ソフトによっては、許容例(少ない送りがなや多い送りがな)も出てくる。

脚注 [ 編集 ]

  1. ^ なお、送り?名を含め、文章に用いられる?名は、 ?前 公文書 を含め 片?名 が?く用いられていたが、?後は 平?名 が一般的である。
  2. ^ 官報 第8630? 彙報 漢文?授ニ關スル調査報告(文部省) ”. ?立???書館デジタルコレクション (1912年3月29日). 2023年1月9日 ??。
  3. ^ 送り?名の付け方 ”. 文化?. 2023年1月9日 ??。
  4. ^ 送?名法 』 - ?立???書館

?連項目 [ 編集 ]

  • 宣命? - 古代に用いられた文??表記法で、送り?名に相?するものを小書きの 万葉?名 で表した。

外部リンク [ 編集 ]