Paul Celan
, eredetileg
Paul Antschel
(
Csernovic
,
Romania
,
1920
.
november 23.
?
Parizs
,
1970
.
aprilis 20.
) romaniai szuletes? zsido nemet kolt?, m?fordito, irodalomkritikus, a
masodik vilaghaboru
utani europai lira sokak altal legkiemelked?bbnek tartott alakja. 1960-ban
Buchner-dijjal
tuntettek ki.
Paul Celan 1920-ban szuletett a
bukovinai
Csernovicban, Paul Antschel neven, nemet anyanyelv? zsido csaladban. Csaladjat a
holokauszt
kovetkezteben elvesztette, ? azonban csodaval hataros modon tulelte a
20. szazad
egyik legnagyobb tortenelmi tragediajat.
Svajcban
jart egyetemre, majd Parizsban telepedett le. Mar eleteben kora Europajanak egyik legnagyobb hatasu kolt?je es irodalomtudosa volt, a lirai nyelv megujitasara es a holokauszt tragediajaval valo szembenezesre torekedett. Publikacioiban a Celan iroi alnevet hasznalta, mely eredeti vezeteknevenek anagrammaja. Feldolgozni megsem tudta a holokauszt okozta traumat, 1970 aprilisaban ongyilkos lett ? a
Szajnaba
vetette magat.
Paul Celan kolteszetenek alapvet? jellemz?i a fragmentaltsag, a kihagyasos szoszerkezetek, a szikar, hagyomanyos nemet grammatikai szerkezetekt?l elter? nyelvezet, a bibliai szohasznalat, a kulonos szoosszetetelek es a helyenkent nehezen kovethet? asszociacios rendszer. Korai versei viszonylag konnyen erthet?ek, nem egyet formaban, hagyomanyos eszkozokkel irt, kesei lirajara azonban egyre inkabb jellemz?ve valt a rovid terjedelem, a nyelvi minimalizmus, a szandekos toredezettseg, a kolt?i nyelv mintegy osszezuzasa es ujraalakitasa. Kesei versei altalaban sokfelekeppen ertelmezhet?ek, es talan a tobb ertelmezesi lehet?segnek egymas mellett is van letjogosultsaga, hiszen a szerz? tudatos kolt?i program kereteben alakitotta lirajat olykor bizarr modon szikarra, attetesse, csontvazszer?ve. Celan szinte minden versenek, ha sokszor csak attetelesen is, de meghatarozo eleme, motivuma a holokauszt, az emberirtas, a kollektiv halal, szinte alig van olyan koltemenye, melyben az ezaltal kialakulo baljos, sejtelmes atmoszfera ne lenne jelen. F? motivumai a hamu, a fust, a szaj, a szem, a kez, a kristaly, a hang, a ho, a k?, a lelegzes. Ahogyan
Lator Laszlo
irja rola az altala forditott valogataskotet zarszavaban:
"A lelegzet (Celan lirajaban az egeszseg, a letezes, a kolteszet szinonimaja) akadozik, (…) veszedelmes orvenyek folott lebeg. Celan onmaga "legmelyebe szorulva" mar nem a szenvedesb?l, hanem magabol "lepett ki". Liraja (s nyilvan elete) utolso szinterei borzongato, kopar vilag vegi tajak, amelyek egyszerre athatjak a dermeszt? hatartalansag es az egyre sz?kul? ter hangulatat. Fiatal koraban meg sok szinnel, vonallal, dallammal rajzolta korul versei magvat. Kes?bb egyre sz?kszavubb lett, kiszikkasztotta verseib?l a kot?anyagot, szinte csak a vazuk maradt meg. Bele kell nyugodnunk, hogy nem mindig tudunk ertelmukig hatolni. De ha elfogulatlanul olvassuk, tobbnyire megerezzuk a sulyt soteten fenyl? szavaiban."
Magyar fogadtatasa, magyarra forditasa
[
szerkesztes
]
Celan lirajanak szokatlansaga es nyelvi nehezsege szamos kolt?-m?fordito is irodalomtortenesz szerint felveti azt a kerdest is, hogy lehetseges-e egyaltalan a szerz? m?veit forditani, vagy a forditasok minden nyelven csupan halvany arnykepei lehetnek annak az elsopr? kreativ nyelvi er?nek, amit a szerz? a nemet nyelven belul letrehozott. A magyar irodalom szempontjabol bizonyitottan nagy hatast gyakorolt az
Ujhold
kolt?ire, kozottuk
Pilinszkyre
,
Nemes Nagy Agnesre
vagy
Lator Laszlora
, de az ennel fiatalabb kolt?nemzedekre, pl.
Simon Balazsra
,
Oravecz Imrere
,
Marno Janosra
vagy
Schein Gaborra
is. Magyarra ezidaig Lator Laszlo, Marno Janos, Oravecz Imre, Simon Balazs, Schein Gabor es
Kantas Balazs
forditotta nagyobbszamu verset. A forditasok kozotti elteresek is mutathatjak, hogy minden forditas egy-egy ujraolvasas is, tehat az eredetit h?en visszaado forditas lehet?sege valoban ketsegesnek latszik. Monografikus igennyel
Bacso Bela
es
Kiss Noemi
irodalomtorteneszek irtak konyvet Celan kolteszeter?l, tovabba Schein Gabornak jelent meg szamos tanulmanya a sajat maga altal keszitett forditasok mellett. Magyarorszagon ezidaig harom onallo valogataskotet jelent meg a szerz? kolteszeteb?l, Lator Laszlo (Halalfuga, 1981.) es Marno Janos (Paul Celan versei Marno Janos forditasaban, 1996.) interpretaciojaban, a harmadik, legfrissebb valogataskotet (Nyelvracs ? Paul Celan valogatott versei, 2009.) pedig Kantas Balazs munkaja.
F?bb verseskotetei
[
szerkesztes
]
- Der Sand aus den Urnen (Homok az urnakbol), 1948
- Mohn und Gedachtnis (Mak es emlekezet), 1952
- Von Schwelle zu Schwelle (Kuszobt?l kuszobig), 1955
- Sprachgitter (Nyelvracs), 1959
- Die Niemandsrose (Senki rozsaja), 1963
- Atemwende (Lelegzetvaltas; Sorsfordulo), 1967
- Fadensonnen (Nyarutoi napsugarak; Fonalnapok; Napfonalak), 1968
- Lichtzwang (Fenykenyszer; Fenyer?szak), 1970
- Schneepart (Hoszolam, Hohang), 1971
- Zeitgehoft (Id?udvar), 1976
Magyarul megjelent kotetek
[
szerkesztes
]
- Halalfuga
, valogatott versek
Lator Laszlo
forditasaban es utoszavaval,
Europa Konyvkiado
, Budapest, 1981
(Napjaink kolteszete)
- Paul Celan versei
, versek
Marno Janos
forditasaban, illetve Paul Celan: Meridian,
Schein Gabor
forditasa, Markoja Csilla utoszavaval, Enigma, 1996
- Nyelvracs ? Paul Celan valogatott versei
,
Kantas Balazs
forditasaban es utoszavaval, Raday Konyveshaz. Budapest, 2009
- Lelegzetvaltasok ? Paul Celan kesei kolteszetenek darabjai Kantas Balazs adaptaciojaban
, Napkut Kiado. Budapest, 2009
- Kristalylelegzet ? Az Atemkristall cim? ciklus magyar valtozata Kantas Balazs adaptaciojaban
, Napkut Kiado, Budapest, 2010
- Voltak ejszakak
; ford. Jank Karoly; Lector, Marosvasarhely, 2017
- Bacso Bela
:
A szo arnyeka ? Paul Celan kolteszeter?l
,
Jelenkor Kiado
, Pecs, 1996
- Kiss Noemi
:
Hatarhelyzetek ? Paul Celan kolteszete es magyar recepcioja
, Anonymus, Budapest, 2003
- Bartok Imre
:
Paul Celan ? A serult elet poetikaja
, L'Harmattan, Budapest, 2009
- Kantas Balazs: A magaba zart vers ? Paul Celan kolteszete korul, Napkut Kiado, 2010
- Kantas Balazs: A lelegzetkristaly feltorese ? olvasoi kommentar Paul Celan Atemkristall c. versciklusahoz, Uranusz Kiado, 2010
- Kantas Balazs: Tul a mediumokon ? Paul Celan kolteszetenek medialis aspektusai, Uranusz Kiado, 2012
- Kantas Balazs: Nyelv / Racs / Tores ? Kozelitesek Paul Celan kolteszetehez, Fiatal Irok Szovetsege-Racio Kiado, 2013
- Kantas Balazs:
"Vannak meg dalok tul az emberen". Irasok Paul Celan kolteszeter?l, liraesztetikajarol es recepciojarol
; Cedrus M?veszeti Alapitvany?Napkut, Budapest, 2015
- Kantas Balazs:
Message in the bottle. Essays around Paul Celan's poetry
; Cedrus M?veszeti Alapitvany?Napkut, Budapest, 2016
- BACSO BELA: A szo arnyeka ? Paul Celan kolteszeter?l, Jelenkor Kiado, 1996
- BARTOK IMRE: Paul Celan. A serult elet poetikaja, L'Harmattan Kiado, 2009
- PAUL CELAN: Halalfuga ? valogatott versek Lator Laszlo forditasaban, Europa Kiado, 1981
- PAUL CELAN: Paul Celan versei Marno Janos forditasaban, Enigma Kiado, 1996
- KISS NOEMI: Hatarhelyzetek ? Paul Celan kolteszete es magyar recepcioja, Anonymus Kiado, 2003
Paul Celan versei magyarul
[
szerkesztes
]