한국   대만   중국   일본 
Turbo FAST ? Wikipedia Aller au contenu

Turbo FAST

Un article de Wikipedia, l'encyclopedie libre.
Turbo FAST

Genre Serie d'animation
Aventure
Comedie
Creation Chris Prynoski
David Soren
Production Chris Prynoski
Jack Thomas
Ben Kalina
Shannon Barrett Prynoski
Jennifer Ray
Musique Henry Jackman
Halli Cauthery
Ali Dee Theodore
Pays d'origine Drapeau des États-Unis Etats-Unis
Chaine d'origine Netflix
Nb. de saisons 3
Nb. d'episodes 52
Duree 22 minutes
Diff. originale ?

Turbo FAST est une serie televisee d' animation flash americaine en 52 episodes de 22 minutes, diffusee entre le et le sur

Synopsis [ modifier | modifier le code ]

Fiche technique [ modifier | modifier le code ]

Icône signalant une information  Sauf indication contraire ou complementaire, les informations mentionnees dans cette section peuvent etre confirmees par la base de donnees IMDb .

Distribution [ modifier | modifier le code ]

Voix originales [ modifier | modifier le code ]

Voix francaises [ modifier | modifier le code ]

Societe de doublage
Technicolor , puis Mediadub International et Les Studios de Saint-Ouen
Directeur artistique : Marc Bacon et Marie-Eugenie Marechal
Adaptation : Marc Bacon, Nathalie Castellani et Thierry Renucci

Episodes [ modifier | modifier le code ]

Saison 1 [ modifier | modifier le code ]

  1. A fond la caisse ( Crazy Fast )
  2. Championnat de bouldebouse / L'As de la course ( Dungball Derby / Ace of Race )
  3. Flipperdome / Attaque sur les taquitos ( Bumperdome / Broaches )
  4. La Reine africaine / Les Mega Scargots ( African Queen / Mega Snails )
  5. Revolution des fourmis / L'Abominable Palourde des marais ( Ants Ants Revolution / Clamsquatch )
  6. Les Odeurs de Turbo / Derriere les barreaux ( Turbo Stinks / Snails in Jail )
  7. Un Turbo peut en cacher un autre / Une affaire d'escargots ( A Tale of Two Turbos / The Escargot Affair )
  8. Une journee a la plage / Vengeance Vengeance ( Surf'N Turf / Hardcase Returns )
  9. La Course poursuite ( Turbo Drift )
  10. Pret, feu… Brillez ! / Le Retour ( Ready, Set, Glow / Breakneck's Back )
  11. La croisiere s'amuse / Turbo teleguide ( Cruise Control / R/C Turbo )
  12. La Malediction des cigales / Voleur de tacos ( Curse of the Cicadas / Beat-A Fajita )
  13. Karmageddon / Memoire de poisson rouge ( Karmageddon / Chet Gets Burned )
  14. La Prophetie de la mite / Neuro-casque ( Gypsy Moth Prophecies / Skidzo-Brainia )
  15. Bien conserve / Adoptez un crapaud ( No Can Do / Adopt-A-Toad )
  16. Pas si cool / Branchies ( Buster Move / Gills! )
  17. Terreur / Canulars ( The Terror of Tickula / Prank'd )
  18. L'Ombre de lui-meme / Attention, croche-patte ( Over Shadowed / Beware the Chickipede )
  19. Animal qui mal y pense / Tank a tacos ( Mall is Well / Taco Tank )
  20. Au zoo / Zinzins ( Zoo Lander / Balloonatics )
  21. Trafic de sachets / Concours de smack ( The Packet Racket / Smack Me Down )
  22. Raoulzy / Braquage de coquilles ( Smoovin' On Up / The Great Shell Robbery )
  23. Chet contre le D r  Desordre / Demoiselle en detresse ( Chet Vs. D r  Disorder / Damselfly in Distress )
  24. Grosse Arnaque / La Palourde des marais ( Dome Sweet Dome / My Pet Clamsquatch )
  25. La Vengeance de Scarablinde / Histoire d'abeille ( Hard Luck Hardcase / Bee Story )
  26. Les Turbros / Le Retour de Guy ( Tur-bros / The Snailman )

Saison 2 [ modifier | modifier le code ]

  1. Le Defi / Tout seuls ( The Challenge / Home on Our Own )
  2. Gasteropodes au top / Le Karate cas ( The Mighty Snails / Silent but Deadly )
  3. Y a pas de lezard / Raoul, roi de la glisse ( Agent Ace / Smoove as Ice )
  4. Il y a un truc / Qui s'y frotte s'y pique ( The Disappearing Act / The Sting of Injustice )
  5. Le Tresor de la Sierra Marty / Gros Bebe ( The Treasure of Sierra Marty / Big Baby )
  6. L'espace, ca casse ( Turboldly Go )
  7. Operation Escargot / Coquille vide ( Crow Pox / Faking Amends )
  8. Attention, Doublon ! / Monsieur est servi ( Deuce is Wild / To Fire a Squire )
  9. Robot toque / L'Amour a mort ( Maggotron / Love Hurts )
  10. De l'ombre a la lumiere / Carton rouge ( Ransom of Whitre Shadow / Kicked Off )
  11. Marcel est mortel / Le Feu sous la braise ( The Day Mel Fell / Burn's Ex-Boo )
  12. Durs a cuire / Le Complot ( Tough as Snails / Conspiracy )
  13. Au lit, la marmotte ! / Pas si cool, Raoul ( Groundhog, Stay! / Gone Guys Gone )

Saison 3 [ modifier | modifier le code ]

  1. La Fete a la grenouille / L'important c'est de gagner ( Party Poopers / The League )
  2. Prise de bec / Le Bon, la Brute et la Bestiole ( How to Train Your Titmouse / The Good, The Bad, The Bugly )
  3. La Deroute de D-Rapp / Road-trip a la sauce tomate ( Shell on Wheels / Keep on Truckin )
  4. Les Disparus de l'ile flottante / Braise a perdu la flamme ( Desserted Island / The Dry Spell )
  5. Double Jeu / Un parfum de victoire ( He Got Game Night / 73* )
  6. Le Mystere du gratte-pied / Trou de memoire ( Crew Detective / The Whiplash Effect )
  7. Qui a assomme Will Flash ? / La Telerealite de Turbo ( Dial M for Mystery / Turbo REAL )
  8. L'Ombre du meilleur ami / Poulets aux epices de la Jamaique ( Best Frenemies / The Jamaican Jerk Chickens )
  9. La Fourberie des fourmis / Le troll prend la mouche ( The Ants and the Grasshoppers / Don't Feed the Troll )
  10. Mauvais Gagnant / Amour et boule de gomme ( Worst in Show / Belle of the Gumball )
  11. Le Voyage gratuit / JJEFF en action ( Hawaii Five No / The Story of J.J.E.F.F. )
  12. Turbo fait la lessive ( Turbo Does Laundry )
  13. 137 heures / Colles au sol ( 137 Hours / Stalks on a Plane )

Notes et references [ modifier | modifier le code ]

Liens externes [ modifier | modifier le code ]