Tootsie
est un
film americain
realise par
Sydney Pollack
, sorti en
1982
avec
Dustin Hoffman
dans le role principal. Le film raconte l'histoire d'un acteur talentueux mais instable dont la mauvaise reputation le pousse a se travestir en femme pour decrocher un emploi.
Tootsie a ete un succes critique et financier majeur, le deuxieme film le plus rentable de 1982, et a ete nomme pour dix
Oscars
, dont celui du meilleur film.
Jessica Lange
est la seule gagnante, pour la meilleure actrice dans un second role. En 1998, la
Bibliotheque du Congres
a juge le film culturellement, historiquement ou esthetiquement significatif et l'a selectionne pour etre conserve dans le
registre national du film des Etats-Unis
. Sa chanson theme,
It Might Be You
, interpretee par
Stephen Bishop
, a ete un hit du Top 40 aux Etats-Unis.
Michael Dorsey est un bon comedien, qui a cependant du mal a trouver du travail en raison de son caractere trop exigeant. Il accompagne son amie Sandy a une audition pour un role dans le
soap opera
Hopital Southwest
, mais celle-ci n'est pas retenue. Fache par ailleurs contre son propre
agent
qui essaye de lui faire comprendre qu'il est son pire obstacle pour faire une vraie carriere, Michael decide de se deguiser en femme. Sous l'identite de Dorothy Michaels, il passe ainsi l'audition afin de demontrer qu'il peut tout faire. Il est engage et apporte des les premiers jours de tournage un vrai plus a son personnage et a la serie. Il garde cependant le secret vis-a-vis de Sandy, qui a ete rejetee des auditions pour le role. Ecoutant les remarques des actrices du feuilleton, il fait de Dorothy un etendard de la cause feminine, ce qui le rapproche de plus en plus de Julie, une partenaire d'ecran, et l'eloigne lentement de Sandy a qui il avait promis de ne pas se comporter comme ses precedents amants.
Invite par Julie chez son pere, Michael decouvre que celui-ci est tombe amoureux de Dorothy, et l'invite a un repas une fois de retour a New York. Michael ne peut pas se desister et le pere de Julie finit par lui demander de l'epouser. La situation se complique quand Dorothy essaye d'embrasser Julie, Michael en etant tombe amoureux mais oubliant un instant qu'il etait toujours grime en femme. Julie annonce lui garder son amitie mais lui fait comprendre qu'elle n'est pas lesbienne. Sandy, elle, voit le refus de Michael de continuer a la frequenter comme etant un indice de son homosexualite supposee. Michael dement mais admet etre amoureux d'une autre femme. En colere, Sandy le quitte. La situation devient ingerable quand un des acteurs du soap essaye de seduire brutalement Dorothy. Michael comprend que les choses lui echappent mais son contrat signe lui impose de rester une saison supplementaire, et ni lui ni son agent ne peuvent trouver une raison de le rompre.
Finalement, Michael profite du fait qu'une sequence du soap doit etre jouee en direct a cause de la deterioration d'une cassette pour reveler le pot aux roses, devoilant au casting en direct que son personnage, Dorothy, est en realite un homme venu dans l'hopital pour assouvir la vengeance de sa pretendue sœur disparue. Outree, Julie le frappe avant de quitter le plateau alors que devant leur ecran, Sandy fait une crise de nerfs et que le pere de Julie en reste pantois.
Libere du feuilleton, Michael met un point d'honneur a s'expliquer franchement aupres du pere de Julie, lui rendant la bague de mariage qu'il lui avait offerte. Ce dernier finit par admettre les raisons de son show comme etant valables et accepte de rester son ami. Michael essaye de reconquerir Julie et parvient a la convaincre de rester en contact... pour commencer.
Sauf indication contraire ou complementaire, les informations mentionnees dans cette section peuvent etre confirmees par la base de donnees
IMDb
.
- Dustin Hoffman
(VF :
Jean-Pierre Cassel
)
: Michael Dorsey / Dorothy Michaels, comedien travesti
- Jessica Lange
(VF :
Evelyn Selena
)
: Julie Nichols, comedienne de television
- Teri Garr
(VF :
Monique Thierry
)
: Sandy Lester, comedienne, eleve et amie de Michael
- Dabney Coleman
(VF :
Jean-Claude Michel
)
: Ron Carlisle, metteur en scene de television
- Charles Durning
(VF :
Jacques Deschamps
)
: Les (Leon en VF) Nichols, pere de Julie
- Bill Murray
(VF :
Patrick Poivey
)
: Jeff Slater, l'ami et colocataire de Michael
- Sydney Pollack
(VF :
Vania Vilers
)
: George Fields, l'agent de Michael
- George Gaynes
(VF :
Michel Bardinet
)
: John Van Horn, comedien de television
- Geena Davis
(VF : Monique Martial)
: April Page, comedienne de television
- Doris Belack
(VF :
Sylvie Moreau
)
: Rita Marshall, productrice de television
- Ellen Foley
(
VF
:
Sophie Real
)
: Jacqui
- Peter Gatto
(VF :
Marc Francois
)
: Rick
- Lynne Thigpen
(VF : Maryse Meril)
: Jo
- Ronald L. Schwary
(VF :
Roger Lumont
)
: Phil Weintraub
- Debra Mooney
(
VF
:
Paule Emanuele
)
:
M
me
Mallory, l'actrice alitee
- Christine Ebersole
(
VF
:
Annie Balestra
)
: Linda
- Marjorie Lovett
(
VF
:
Jacqueline Porel
)
: la vendeuse
- Suzanne Von Schaack
(
VF
:
Francette Vernillat
)
: une invitee blonde a la reception
- Anne Shropshire
:
M
me
Crawley
- Andy Warhol
: lui-meme
(non credite)
Bien qu'il realise une comedie sur le
travestissement
, le realisateur
Sydney Pollack
voulait absolument conserver un propos mesure :
≪ J'etais parfaitement conscient des dangers qui m'attendaient. A tout instant, on pouvait deraper, sombrer dans la vulgarite. Cela pouvait aussi bien devenir le film d'un seul gag : un type en travesti… Or, je n'ai aucun gout pour la grosse farce ou les plaisanteries graveleuses ≫
. Le realisateur explique qu'il s'est ainsi oppose notamment a
Dustin Hoffman
car ce dernier
≪ voulait aller beaucoup plus loin dans l'incongruite ≫
. Sydney Pollack ajoute :
≪ Si, en se feminisant, Michael devient un homme meilleur, cette comedie aura trouve son epine dorsale, son fil conducteur ≫
[
2
]
[ref. a confirmer]
.
Le titre du film est le surnom de
Dustin Hoffman
, donne par sa mere. L'acteur s'est d'ailleurs inspire de sa mere :
≪ J'ai mis beaucoup de ma mere dans le personnage de Dorothy : sa chaleur, sa vulnerabilite, son energie et surtout l'humour extravagant dont elle faisait preuve a l'egard du sexe ≫
[
2
]
[ref. a confirmer]
.
Dustin Hoffman a vecu le film d'une facon tres personnelle, a tel point qu'il affirme qu'il ne s'est jamais agi d'une comedie pour lui : en se deguisant en femme non seduisante dans la rue afin de tester la credibilite de son apparat, il s'est rendu compte que les femmes qui n'entrent pas dans les canons de beaute dominants sont inexistantes, aussi interessantes qu'elles puissent etre
[
3
]
.
C'est
Dustin Hoffman
lui-meme qui voulait
Bill Murray
pour jouer son ami alors que
Sydney Pollack
n'etait pas d'accord. L'acteur sera cependant engage mais ne sera pas credite au generique d'entree pour que le film ne soit pas catalogue comme un ≪ film Bill Murray ≫
[
2
]
[ref. a confirmer]
,
[
4
]
[ref. a confirmer]
.
La chanteuse
Cher
etait envisagee pour le role de Julie Nichols, mais le realisateur voulait absolument
Jessica Lange
[
4
]
[ref. a confirmer]
.
Le frere de Sydney Pollack, Bernie, fait une petite apparition dans le role d'un comedien
[
2
]
[ref. a confirmer]
.
Ce film marque les debuts d'actrices comme
Geena Davis
et
Christine Ebersole
[
4
]
[ref. a confirmer]
.
Le
tournage
a eu lieu a
New York
, notamment au National Video Center et au
Russian Tea Room
de
Manhattan
[
5
]
.
Tootsie
Original Motion Picture Soundtrack
modifier
La
musique du film
est composee par
Dave Grusin
, fidele collaborateur de
Sydney Pollack
. Les paroles des chansons sont ecrites par le couple
Alan
et
Marilyn Bergman
et interpretees par
Stephen Bishop
.
|
Interprete
|
---|
1.
| It Might Be You
(Theme From
Tootsie
)
| Stephen Bishop
| 4:12
|
---|
2.
| An Actor's Life
(Main Title)
| Dave Grusin
| 4:33
|
---|
3.
| Metamorphosis Blues (It Might Be You)
(instrumentale)
| Dave Grusin
| 4:05
|
---|
4.
| Don't Let It Get You Down
| Dave Grusin
| 3:54
|
---|
5.
| Montage Pastorale (It Might Be You)
| Stephen Bishop
| 3:24
|
---|
6.
| Tootsie
| Stephen Bishop
| 4:15
|
---|
7.
| Working Girl March
| Dave Grusin
| 3:51
|
---|
8.
| Sandy's Song
| Dave Grusin
| 4:21
|
---|
9.
| Out Of The Rain
| Dave Grusin
| 3:58
|
---|
10.
| Media Zap
| Stephen Bishop
| 2:20
|
---|
- Credits
[
6
]
Il a recu un accueil tres favorable, avec 88 % de critiques positives sur
Rotten Tomatoes
.
Ce film fait partie du
Top 100 de l'American Film Institute
(
n
o
62) etabli en
1998
et il est classe deuxieme
meilleur film humoristique americain
(derriere
Certains l'aiment chaud
de
Billy Wilder
(qui aborde aussi le theme du travestissement) et devant
Docteur Folamour
de
Stanley Kubrick
) par le meme
American Film Institute
, en 2000.
Aux
Etats-Unis
et au
Canada
, le film se classe
2
e
du
box-office de 1982
, derriere
E.T. l'extra-terrestre
de
Steven Spielberg
. En France, le film sort en 1983 et se classe a la
8
e
place du
box-office annuel
.
Source :
Internet Movie Database
[
9
]
- Oscars 1983
:
meilleur film
,
meilleur acteur
pour
Dustin Hoffman
,
meilleure actrice dans un second role
pour
Teri Garr
,
meilleure photographie
,
meilleur realisateur
,
meilleur montage
,
meilleure musique de film
,
meilleure direction artistique
,
meilleur son
,
meilleur scenario original
- Golden Globes 1983
:
meilleur realisateur
pour
Sydney Pollack
,
meilleur scenario
- British Academy Film Awards 1984
:
meilleur film
,
meilleure actrice
pour
Jessica Lange
,
meilleur scenario adapte
,
meilleurs costumes
,
meilleur realisateur
,
meilleure actrice dans un second role
pour
Teri Garr
,
meilleure chanson originale
pour
Tootsie
- Cesar 1984
:
meilleur film etranger
- Lorsque Michael et Sandy se rendent a la reception sur invitation de George Fields, on peut apercevoir une affiche de la piece
Amadeus
qui sera adaptee deux ans plus tard au cinema par
Milo? Forman
et ou
Christine Ebersole
jouera un role.
- Certaines scenes du film ont ete coupees au montage. L'une d'elles revelait notamment Michael retrouvant son ex-femme parmi des clients du restaurant ou il travaille.
- Lors du tournage de la scene ou Emily (Dorothy) discute avec une patiente hospitalisee pour violence conjugale, Michael improvise son dialogue en attrapant le pot de fleurs puis en le jetant contre le mur du fond, ce qui fait sursauter notamment la productrice sous le coup de l'etonnement. Dustin Hoffman avait effectue un geste similaire sur le tournage de
Kramer contre Kramer
en claquant un verre de vin blanc contre le mur pour faire peur a
Meryl Streep
.
- La version francaise prend de petites libertes sur la version originale. Aussi, alors que Michael / Dorothy s'apprete a improviser sa derniere scene, on apercoit Ronald dire
≪ Ola ! ≫
alors que Dabney Coleman ne remue pas les levres.
- Un lapsus a du etre adapte : en VO, Dustin Hoffman dit a une comedienne en soutien-gorge (Geena Davis)
≪
I’m here to give you tits, I mean tips
≫
(
≪ je suis la pour vous donner des tetons, je veux dire des conseils ≫
). En francais, la phrase devient
≪ je suis comme une mere qui doit veiller sur les seins, je veux dire sur les siens ≫
.
- En 1982 et 1983, ce film se partagera de nombreuses recompenses avec un autre film americain,
Victor Victoria
, qui se trouve aborder egalement le theme d’un artiste qui se travestit pour trouver du travail, mais dans l’autre sens (
Julie Andrews
incarnant une chanteuse qui se deguise en homme)
|
Realisateur
|
|
Scenariste
|
|
Producteur
|
|
Article connexe
|
|
|
|
Annees 1950
|
|
Annees 1960-1970
|
|
Annees 1980-1990
|
|
Annees 2000-2010
|
|
Annees 2020
|
|