한국   대만   중국   일본 
Tamara Gabbe ? Wikipedia Aller au contenu

Tamara Gabbe

Un article de Wikipedia, l'encyclopedie libre.

Tamara Grigorievna Gabbe (parfois Gabbe, Тамара Григорьевна Га?ббе), nee Gabe [ 1 ] , le 3 [ 2 ] /16 [ 3 ] mars 1903 a Saint-Petersbourg et morte le 2 mars 1960 a Moscou , est une femme de lettres sovietique, traductrice, folkloriste, dramaturge, redactrice et critique litteraire. Elle a publie plusieurs pieces de theatre dans le genre du conte enfantin ( La Ville des maitres, ou conte sur deux bossus , Advotia la petite fille de Riazan , La Pantoufle de cristal , Les Anneaux magiques d'Almanzor , etc.).

Biographie [ modifier | modifier le code ]

Tamara Gabbe nait a Saint-Petersbourg en 1903 [ 4 ] , [ 5 ] , [ 6 ] dans une famille juive assimilee. Son pere, Grigory Mikhailovitch Gabe (ne Herschon Mikhelevitch Gabe), ne le 20 mai 1873 a Wilna [ 7 ] et mort en 1910 [ 8 ] , s'installe a Saint-Petersbourg vers 1894 et en 1901 est diplome de l'academie imperiale de medecine et de chirurgie et devient soignant militaire [ 9 ] . Sa mere, Evguenia Samoilovna, est nee en 1881 et morte en 1957. Tamara est la niece de l'architecte Rufin Gabe. Son grand-pere paternel, Mikhel Iakovlevitch Gabe (1842-1908), recoit la permission de demenager de Wilna a Saint-Petersbourg, ou il est ouvrier coupeur de timbres (en 1870), passe maitre (en 1885) du departement des medailles de l'hotel de la Monnaie de Saint-Petersbourg [ 10 ] .

La famille demenage avec le pere sur ses lieux d'affectation [ 11 ] ( Grozny , Tavasehus , Helsingfors ) [ 12 ] . Sa derniere affectation est a Vyborg , ou il meurt et est enterre au cimetiere de Sorvali . Sa veuve, Evguenia Samoilovna, se remarie plus tard avec un stomatologue juif, Solomon Markovitch Gourevitch (1883-1956), et qui parvient a devenir proche de Tamara Gabbe. Celle-ci etudie au lycee classique de jeunes filles de Vyborg, apprenant a parler couramment l'allemand, le francais et le suedois. Apres l'independance de la Finlande, en 1917, la famille Gourevitch s'installe a Petrograd (ex-Saint-Petersbourg), ou elle passe les annees de la guerre civile .

Tamara Gabbe entre en 1924 a la faculte de lettres de l'institut d'histoire de l'art de Leningrad (nouveau nom de Petrograd) ou elle fait la connaissance pendant l'hiver 1924-1925 des etudiantes Lydia Tchoukovskaia , Alexandra Lioubarskaia et Zoia Zadounaiskaia , qui vont devenie ses amies a vie. Elle est diplomee de l'institut en 1930 et travaille quelque temps comme institutrice, puis devient redactrice au departement de la litterature enfantine des editions d'Etat ( Gosizdat ), dirige par Samouil Marchak .

Elle se marie avec l'ingenieur Iossif Izrailevitch Guinzbourg. Au printemps 1941, il est condamne a cinq ans de prison pour s'etre prononce negativement a propos du pacte Molotov-Ribbentrop . Il est tue en 1945 par la rupture d'un barrage au camp de travaux forces de Karaganda [ 13 ] .

Le premier livre de Tamara Gabbe est publie en 1930, Les Souvenirs d'un ecolier americain , reecrit a partir du livre d' Aldrich , The Story of a Bad Boy , en collaboration avec Zoia Zadounaiskaia; puis en 1931, toujours en collaboration avec cette derniere, une reecriture des Voyages de Gulliver d'apres Jonathan Swift , pour les ecoliers des petites classes.

En 1937, la redaction des editions de la litterature enfantine de Leningrad est fermee par les autorites pendant les grandes purges staliniennes . Des collaborateurs, dont Lydia Tchoukovskaia , sont renvoyes et d'autres comme Tamara Gabbe sont arretes. Elle est liberee de prison en 1938. Au debut de la Grande Guerre patriotique (1941-1945), elle se trouve dans le siege de Leningrad et reussit a quitter la ville avec sa mere en 1942 pour Moscou . Au printemps 1943, son frere cadet, le sergent Mikhail Gabbe (1909-1943), meurt de blessures [ 14 ] . Pendant sept ans, Tamara est infirmiere au chevet d'une mere desesperement malade.

Tamara passe les dernieres annees de sa vie malade d'un cancer de l'estomac et du foie . Elle meurt le 2 mars 1960 et est enterree au cimetiere Novodievitchi (division n° 5) aux cotes de sa mere et de son beau-pere. L'auteur de la sepulture est son cousin germain, Mikhail Roufinovitch Gabe.

Famille [ modifier | modifier le code ]

  • Cousines germaines : Dina Gabe (1912-1982), microbiologiste ; Mira Gabe (1914-1984), artiste graphiste.
  • Cousins germains : Mikhail Gabe (1917-1984), sculpteur et peintre ; Iossif Gabe (1922-1991), ingenieur en radiotechnique, inventeur [ 15 ] .

Œuvre [ modifier | modifier le code ]

Elle est plutot connue pour son recueil de cinq pieces de theatre La Ville des maitres (≪Город мастеров≫, 1958, 2е ed. 1961).

Elle s'interesse au folklore russe; son ouvrage dans ce domaine, Быль и небыль, est repute. Ses contes et legendes russes populaires ont ete publies post-mortem en 1966 a Novossibirsk avec deux prefaces, de Samouil Marchak et de Vera Smirnova . Egalement publie post-mortem , son recueil Sur les chemins des contes (≪По дорогам сказки≫) en collaboration avec A. Lioubarskaia parait a Moscou en 1962. Toute sa vie, Tamara Gabbe a traduit ou adapte du francais des contes populaires francais, comme ceux de Charles Perrault , mais aussi les contes d'Andersen et ceux des freres Grimm . Elle adapte en russe aussi avec l'aide de Zoia Zadounaiskaia Les Souvenirs d'un ecolier americain ( The Story of a Bad Boy ) de Thomas Bailey Aldrich . Elle a ete ≪ negre ≫ pour le roman de Iouri Trifonov , Les Etudiants , pour lequel il a recu le prix Staline de IIIe classe.

Tous les contes de Tamara Gabbe traitent de categories eternelles : honneur et loyaute, dignite humaine, sentiments patriotiques profonds. Leur base de conflit est la lutte de l'esprit, du courage, de la generosite sincere et de l'altruisme contre la stupidite, la cupidite et l' hypocrisie [ 16 ] .

Pieces de theatre [ modifier | modifier le code ]

  • 1941: ≪Хрустальный башмачок≫ [ La Pantoufle de cristal ], conte dramatique en quatre actes
  • 1943: ≪Город Мастеров, или Сказка о двух горбунах≫ [ La Ville des maitres, ou Conte sur deux bossus ], spectacle en quatre actes
  • 1946: ≪Авдотья Рязаночка≫ [ Avdotia, la petite fille de Riazan ], conte dramatique en quatre actes et six tableaux
  • 1946: ≪Хрустальный башмачок≫ [ La Pantoufle de cristal ] (variante pour amateurs)
  • 1948: ≪Дальнее следование≫ [ Etape suivante ], comedie en un acte
  • 1950: ≪Город мастеров, или Сказка о двух горбунах≫ [ La Ville des maitres ] (variante pour amateurs)
  • 1953: ≪Оловянные кольца≫ [ Les Anneaux d'etain ] (≪Волшебные кольца Альманзора≫ [ Les Anneaux magiques d'Almanzor ]), conte-comedie en quatre actes
  • 1953: ≪Волынщик из Стракониц≫ [ Le Joueur de cornemuse de Strakonice ] (de Josef Kajetan Tyl . Piece-conte en trois actes. Traduction du tcheque et nouvelle refonte de T. Gabbe, F. Daniel, Boudimir Metalnikov)
  • 1958: ≪Сказка про солдата и змею≫ [ Conte du soldat et du serpent ], representation en quatre actes et onze tableaux

Scenario [ modifier | modifier le code ]

  • 1958: ≪Исполнение желаний≫ [ La Realisation des desirs ] (d'apres le conte Zerbin le Farouche d' Edouard Lefebvre de Laboulaye )

Hommages [ modifier | modifier le code ]

Un chapitre entier de l'essai d' Evgueni Schwarz , Le Repertoire telephonique (≪Телефонная книжка≫), est consacre a Tamara Gabbe, ainsi que l'article de Samouil Marchak Quel age a le conte? (≪Сколько лет сказке?≫) dans la revue Theatre n° 12 de 1961. Elena Tchoukovskaia fait paraitre une publication sur Tamara Gabbe a partir d'extraits des Journaux intimes de Lydia Tchoukovskaia , Memoire de Tamara Grigorievna Gabbe (in Znamia , 2001, n° 5).

En 2010, la chaine de television russe Koultoura diffuse une emission sur Tamara Gabbe intitulee La Magicienne de la ville des maitres dans un cycle d'emissions produites par Serguei Dmitrienko intitule Les Ecrivains pour l'enfance (realise par Andrei Soudilovski).

Sur la tombe de Tamara Gabbe, on peut lire graves des vers d'un poeme de Samouil Marchak qui lui est consacre [ 17 ] :

Когда, как тёмная вода,

Лихая, лютая беда

       Была тебе по грудь,

Ты, не склоняя головы,

Смотрела в прорезь синевы

       И продолжала путь.

Productions notables [ modifier | modifier le code ]

  • 1944: ≪Город мастеров≫ [ La Ville des maitres ], theatre central de l'Enfance (production de Leonid Volkov et Valentin Kolessaiev, prix Staline de IIe classe pour 1943-1944 en 1946, attribue aux realisateurs, a l'interprete du role de Caracole, Ivan Voronov, a l'interprete du role du duc de Malicorne, Matvei Neumann ; T.G. Gabbe est mentionnee dans la decision d'attribution des prix en tant qu'auteur de la piece, mais n'a pas ete recompensee.
  • 1951: ≪Город мастеров≫ [ La Ville des maitres ] ( letton  : ≪Meistaru pils?ta≫ ) produit au theatre de Riga en letton .
  • 1959: ≪Волшебные кольца Альманзора≫ [ Les Anneaux magiques d'Almanzor ], theatre de la Satire de Moscou (production d'Oleg Solus).
  • 1959: ≪Хрустальный башмачок≫ [ La Pantoufle de cristal ] (≪Cendrillon≫), theatre dramatique de Kalouga .
  • 1960 ? ≪Сказка про Солдата и Змею≫ [ Conte du soldat et du serpent ], theatre academique d'Etat Tourgueniev d' Oriol
  • 2006: ≪Волшебные кольца Альманзора≫ Les Anneaux magiques d'Almanzor ], theatre academique du jeune spectateur Kisseliov de Saratov (production d'Alexandre Soloviov).
  • 2012: ≪Волшебные кольца Альманзора≫ [ Les Anneaux magiques d'Almanzor ], theatre de la creativite de la jeunesse (production de D.V. Lavrov).

Filmographie [ modifier | modifier le code ]

  • 1965: Город мастеров [ La Ville des maitres ] (≪Bielarousfilm≫, de Vladimir Bytchkov)
  • 1977: Кольца Альманзора [ Les Anneaux d'Almanzor ] (studio Gorki, d'Igor Voznessenski)
  • 1983: Оловянные кольца [ Les Anneaux d'etain ] (telespectacle de la television de Leningrad, de Gleb Selianine)

Scenario [ modifier | modifier le code ]

  • 1957: Исполнение желаний [ La Realisation des desirs ] (dessin anime de ≪Soyouzmoultfilm≫, de V. et Z. Brumberg, scenario d'apres le conte de Laboulaye Zerbin le Farouche .

Notes et references [ modifier | modifier le code ]

  1. (ru) Liste des medecins de Russie en 1906 : Son pere ecrivait son nom avec un seul b, soit Gabe.
  2. Dans le calendrier julien en vigueur en Russie a l'epoque.
  3. Dans le calendrier gregorien .
  4. (ru) ≪  Тамара Габбе и её несказочная жизнь - "ВО!круг книг" Блог библиотеки им. А. С. Пушкина г. Челябинска  ≫ [ archive du ] (consulte le )
  5. (ru) ≪  Габбе Тамара Григорьевна ::: Воспоминания о ГУЛАГе :: База данных :: Авторы и тексты  ≫ [ archive du ] (consulte le )
  6. (ru) ≪  Биография  ≫ [ archive du ] (consulte le )
  7. Sa genealogie est disponible sur le site new-yorkais du Musee du patrimoine juif JewishGen.org. En 1894, toute la famille est enregistree dans la classe des petits bourgeois de Wilna et demeure a Wilna (Vilnius aujourd'hui) au n° 41 de la Grande ruelle (Bolchoi pereoulok). Les parents sont Mikhel et Sarah-Vassia et les enfants: Herschon, Rouvine (Rufin), Eugenie et Elisabeth.
  8. (ru) Liste des medecins de Russie en 1910 : Grigori Mikhailovitch y figure pour la derniere fois.
  9. (ru) Liste des medecins de Russie en 1907 .
  10. (ru) Ts. Grilikhes, Les medailliers Grilikhes. Remarques biographiques , in Saint-Petersbourg la Juive // Mon peuple, 2001, n° 1.
  11. (ru) Liste des medecins de Russie en 1904 : En 1904, le pere est medecin assistant au 82e regiment d'infanterie a Grozny dans l'oblast du Terek.
  12. (ru) Liste des medecins de Russie en 1909 год : Il est medecin assistant du 2e regiment du genie de Finlande a la forteresse de Tavasehus (1906-1907) et a Helsingfors (1908-1910).
  13. (ru) ≪  Iossif Izrailevitch Guinzbourg  ≫ [ archive du ] , ru.openlist.wiki (consulte le )
  14. (ru) ≪  Память народа  ≫ [ archive du ] (consulte le )
  15. (ru) ≪  Устройство для съёма и переноса потенциального рельефа  ≫ [ archive du ] (consulte le )
  16. (ru) Русские детские писатели XX века, pp. 111-113
  17. (ru) ≪  С.Я. Маршак - Поэзия - "Когда, как темная вода..."  ≫ [ archive du ] , sur s-marshak.ru (consulte le )

Liens externes [ modifier | modifier le code ]