Nausicaa de la Vallee du Vent
Logo-titre de l'anime de 1984 lors de sa sortie en France en 2006.
Autre
Jeux
- Kaze no Tani no Naushika
- Naushika Kiki Ippatsu
modifier
Nausicaa de la Vallee du Vent
(
風の谷のナウシカ
,
Kaze no tani no Naushika
?
)
est un
manga
japonais
de
Hayao Miyazaki
, publie entre fevrier
1982
et
mars 1994
dans le magazine japonais
Animage monthly
. Il est
adapte
en un
film d'animation
par l'auteur et sort dans les salles japonaises le
.
A force de puiser dans les ressources souterraines et de polluer la biosphere, la civilisation industrielle, vieille de mille ans
[
Note 1
]
, voit sa chute lors des ≪ sept jours de feu ≫. Cette guerre, d'une rare violence, inflige de terribles degats aneantissant quasiment l'humanite et son savoir. Mille ans ont passe et l'humanite survit tant bien que mal, atteignant ≪ l'age de la ceramique ≫, en se contentant de depouiller ou de reparer les vestiges du passe. Entre un vaste desert et la ≪ Mer de la Decomposition ≫
(
腐海
,
fukai
?
,
gigantesque foret produisant des spores toxiques qui propagent et repandent ainsi cet ecosysteme
)
, quelques ilots de vie accueillent differentes communautes humaines. La
fukai
est protegee par des insectes geants, qui se sont adaptes a cet environnement pollue. Les ≪ Omus ≫
(
王蟲
,
?mu
?
,
litt.
≪ insecte-roi ≫
)
en sont les principaux representants, par leur taille et leur sensibilite.
La
Vallee du Vent
est une zone protegee des spores par les vents marins, habitee par quelques centaines de personnes
[
Note 2
]
. De par une ancienne alliance
[
Note 3
]
, la princesse Nausicaa se voit impliquee dans une guerre entre l'empire Dork et le royaume Tolmeque, comme tous les clans et tribus associes a l'un des deux camps. Elle qui est la fille du roi Jill de la Vallee du Vent se retrouve au cœur de ces affrontements.
Guidee par son amour de tous les etres vivants, Nausicaa va progressivement devenir une figure majeure de ce conflit et tentera par tous les moyens de faire taire la guerre, sauver l'humanite et retablir un equilibre entre les humains et la nature.
- Asbel : Prince de
Pejite
et le frere de
Lastel
. Sa soif de vengeance le pousse a attaquer les vaisseaux de guerre de
Kushana
. Son chasseur abattu, il est sauve par
Nausicaa
. Tous deux decouvrent au plus profond de la Mer de la decomposition que l'air y est respirable. Asbel est donc le premier avec Nausicaa a comprendre le role de la
fukai
dans la purification du monde. Sa rencontre avec la princesse lui ouvre les yeux et il fait alors tout pour l'aider a arreter l'escalade de la violence.
- Grande Ancienne (la) : C'est un personnage du manga, a laquelle correspond la vieille Oh-Baba dans l'adaptation de Miyazaki. Ancienne parmi les anciennes, cette vieille femme de la
Vallee du Vent
est la doyenne de la Peripherie (et peut-etre de ce qu'il reste de l'humanite). Elle a plus de 100 ans et presque tout le monde dans la Peripherie a entendu parler d'elle, meme si certains la croient morte. Cette vieille femme, qui ne peut plus marcher et est tout le temps assise, est tellement habituee a voir mourir des gens qu'elle ne laisse transparaitre aucune tristesse quand une nouvelle personne meurt. A chacune de ses apparitions, cette femme tres intelligente dit des choses qui permettent d'en savoir plus sur ce monde. Enfin, tout comme
Yupa
, elle connait bien les anciens textes.
- Jill (Jhil) : C'est le pere de
Nausicaa
- seule survivante de ses 11 enfants
[
1
]
- et le souverain du petit royaume de la
Vallee du Vent
. C'est un bon roi qui se preoccupe de son peuple, mais il n'a pas la vision de sa fille et pense comme beaucoup que les
omus
et la
fukai
sont une menace qu'il faut combattre
[
2
]
. C'est neanmoins un homme courageux : dans le film d'animation, malgre son impotence, il mourra l'epee a la main face aux soldats
tolmeques
qui l'ont fusile. Dans le manga, il mourra emporte par la maladie.
- Kurotowa : Second de
Kushana
, il se rend bien compte qu'il le restera tant que sa brillante superieure sera en vie. Son indolence l'empeche de tenter de s'emparer du commandement ; pour autant, il n'a pas de loyaute particuliere envers Kushana et n'attend que l'opportunite de sa disparition pour prendre sa place.
Dans le manga, il est envoye par l'empereur pour surveiller l'avancement de la mission de Kushana et veiller a ce qu'elle ne complote pas dans son dos.
- Kushana : Dans le film d'animation, elle est a la tete de l'armee
tolmeque
qui envahit la
Vallee du Vent
pour s'assurer la recuperation de l'arme secrete de
Pejite
: un
dieu-guerrier geant
. Elle n'a aucune malveillance particuliere envers le peuple de la vallee mais elle est determinee a ne pas les laisser s'opposer a ses projets. L'
empire tolmeque
est peu a peu gagne par le
fukai
et Kushana voit dans le dieu-guerrier geant la solution pour detruire une fois pour toutes la foret toxique qui menace l'humanite. Poussee par une haine feroce envers le
fukai
et les insectes (a cause desquels elle a perdu - au moins - son bras gauche), elle sacrifierait n'importe qui ou n'importe quoi pour remplir ses objectifs.
Dans le manga, elle est envoyee par son pere, l’
empereur Vuh
, avec une unite d'environ 300 hommes a
Pejite
pour detruire cette petite ville et y recuperer le dieu-guerrier et un artefact necessaire a la reconstitution de celui-ci.
- Lastel : C'est la princesse de
Pejite
et la sœur d’
Asbel
. Elle fait une apparition aussi courte que dramatique puisqu'elle est trouvee agonisante a la suite du crash de son vaisseau.
- Mito : C'est l'oncle de
Nausicaa
. Ses amis et lui ont une admiration et une affection sans borne pour leur princesse. Dans l'anime, ils prendront une part importante dans la revolte des habitants de la
vallee
contre l'envahisseur
tolmeque
. Dans le manga, ils choisiront de partir avec Nausicaa en guerre.
- Nausicaa
: Princesse de la
Vallee du Vent
. Animee d'un grand amour pour son prochain et pour la vie, elle tente de comprendre la raison d'etre du
fukai
par l'etude de son habitat et de son cycle vital. Son
empathie
lui permet de communiquer avec de nombreux animaux, y compris les
omus
. Elle est aussi une
fille du vent
, et parvient a "voir" les deplacements d'air. Cela lui permet de maitriser son
mœve
mieux que personne. Elle possede une volonte impressionnante et une sorte de magnetisme qui la fait etre admiree et adoree par tous. Son nom vient de
Nausicaa
(Ναυσικ?α), princesse aidant
Ulysse
dans l'
Odyssee
[
3
]
. Miyazaki s’est egalement inspire d’une heroine du
folklore
japonais,
Mushi Meduru Himegimi
[
4
]
, et a concu Nausicaa a partir de ces deux personnages
[
5
]
.
- Yupa Miralda : C'est l’ancien mentor de
Nausicaa
et le meilleur ami du
roi Jill
, mais ce n'est pas un habitant de la
Vallee du Vent
. Il a enseigne a la princesse la science des armes, mais surtout, il lui a appris beaucoup sur le monde et sur la nature humaine. Il connait Nausicaa depuis qu'elle est toute petite et a une immense affection pour elle. Yupa est un formidable combattant - ses talents a l'epee sont reconnus et redoutes de tous - mais son habilete n'a d'egale que sa sagesse et sa noblesse d'ame.
Toujours en voyage avec ses deux montures, les
oiseaux-chevaux
Kai et Kui
, c'est un solitaire qui, dans une quete aussi bien scientifique que spirituelle, consacre sa vie a tenter de comprendre les mysteres de la
fukai
. Il ne s'est rendu compte que tardivement que les reponses se trouvaient en la personne de son eleve Nausicaa.
Dans le manga, il sacrifie d'abord son bras pour empecher des paysannes
dork
de faire exploser un vaisseau
tolmeque
, puis donne sa vie en s'interposant entre les soldats
dorks
et
Kushana
, tuant dans l'œuf les velleites qui pourraient amener le commencement d'une nouvelle guerre. Dans le film d’animation, il devient le mentor d’
Asbel
et continue d'explorer avec lui la
Mer de la decomposition
.
L'univers de
Nausicaa de la Vallee du Vent
[
modifier
|
modifier le code
]
- Ancien monde (l’)
- L'ancien monde (appele egalement l’≪ ere industrielle ≫) se situe mille ans avant le debut de l'histoire. Il est detruit lors des
sept jours de feu
. La technologie de l'ancien monde etait tres evoluee (armes technologiques de haut niveau, voyages interstellaires…), mais tout a ete perdu lors de la guerre et confine dans le cimetiere de Shuwa.
- Empire dork (l’)
- L'empire Dork est un empire situe au sud-est de la
Mer de la Decomposition
. Il est compose de fiefs habites par des clans. Chaque fief possede une capitale du nom du clan.
- Empire tolmeque (l’)
- L'empire tolmeque est une partie de ce qui reste des anciennes terres tolmeques de l'
ancien monde
, c'est-a-dire toute la peninsule sud entre la
Mer Interieure
et la
Mer de Sel
. Les
territoires frontaliers
lui sont assujettis, dont la
Vallee du Vent
.
- Grand raz-de-maree (un)
- ≪ Grand raz-de-maree ≫ est le nom donne aux grandes expansions de la
Mer de la Decomposition
. A la suite d'agressions ou d'erreurs humaines (ex : utilisation de spores pour la guerre), les insectes envahissent les terres habitees et les integrent a la foret. Dans le manga, l'empire Dork subit un grand raz-de-maree et s'en retrouve grandement reduit.
- Lacs d'acide (les)
- Les lacs d'acides sont des lacs rendus extremement corrosifs par la pollution de l'
ancien monde
. Ils sont situes au milieu de la
Mer de la Decomposition
. L'acidite des lacs est un atout precieux, car il rend le terrain autour des lacs invivable pour la flore de la Mer de la Decomposition, permettant aux humains de se reposer sans avoir a porter un masque respiratoire.
- Mer de la Decomposition (la)
- Appelee aussi ≪ Foret Toxique ≫, ou
Fukai
. C'est une foret liberant des spores toxiques du fait de la pollution de l'
ancien monde
. Son role est de purifier les sols de la pollution en la transformant en cristaux inoffensifs. Elle est gardee par des insectes mutants geants, dont les
omus
.
- Mer de Sel
- C'est la mer qui borde les territoires frontaliers de la
peripherie
. A cause de la pollution, elle est rendue inexploitable pour les humains.
- Mer Interieure
- C'est la mer qui borde au nord les territoires tolmeques et a l'ouest les territoires dorks. Les Princes imperiaux tolmeques la traversent pour aller attaquer les Dorks.
- Pejite (cite de)
- Cite d'artisans des Territoires de la peripherie de l'Empire tolmeque. Elle est batie sur la carcasse d'un grand vaisseau de l'
ancien monde
concu pour les voyages interstellaires, et vit de l'extraction des richesses de ce vaisseau - notamment des moteurs datant de l'ancien monde dont la conception n'est plus possible, faute de connaissances.
- Sept Jours de Feu (les)
- C'est une guerre technologique qui a detruit le monde par l'utilisation des dieux-guerriers geants, mille ans avant le debut de l'histoire
- Vallee du Vent (la)
- Lieu de naissance de
Nausicaa
ou debute l'histoire. C'est une vallee protegee des spores de la
Mer de la Decomposition
par des courants marins de la
Mer de Sel
ayant une population en declin de 500 humains
[
6
]
. Elle est balayee par de nombreux courants d'air, et sa technologie est composee essentiellement de moulins et de planeurs. Son roi,
Jill
, est impotent, et laisse le soin a sa fille Nausicaa de le remplacer.
- Courtilieres reptiles
- Ce sont d'immenses insectes qui ont une longueur d'une vingtaine de metres. Leur tete, large de plus d'un metre, est pourvue d'une paire de mandibules particulierement tranchante. Leur corps est quant a lui allonge comme celui d'un serpent et depourvu de pattes mais possede plusieurs paires d'ailes longues de plusieurs metres semblables a celles de libellules. Leur queue est une sorte de long cone pointu et dangereux. Lors du deplacement, le corps ondule verticalement, ce qui peut donner l'impression qu'ils evoluent dans un milieu aquatique.
- Dieux-guerriers
- On ne sait pas grand-chose sur eux. Ils auraient ete crees comme arbitres de l'humanite, ayant le droit de rendre des jugements, comme des guerriers capable de les faire respecter. Les dieux-guerriers sont tous morts, sans qu'il ne soit precise comment, et un grand nombre de leurs carcasses parsement la surface du monde.
- Hidolas
- Ces etres sont quasiment indestructibles car ils ne meurent que si leur tete est detruite. Certains servent de troupes de choc a l'empire Dork et sont dresses au combat.
- Oiseaux-chevaux
- Tout comme pour les bœufs a pelage, leur especes a ete creee vers la fin de l'ere industrielle. C'est un animal tres proche du
chocobo
, a savoir un genre d'
autruche
avec une sorte de bec de
perroquet
, et qui est
ovipare
. Ils servent principalement de monture pour les Tolmeques et le peuple d'Eftar. Deux d'entre eux, Kai et Kui, qui sont les montures de Yupa, interviennent regulierement dans l'histoire.
- Omus
- L'apparence de ces
arthropodes
ressemble vaguement a celle de
cloportes
ou de
trilobites
. Cela dit, leur bouche est pourvue d'une multitude de tentacules dores, ils ont quatorze yeux repartis en deux rangees et sont tres grands.
- Vers apprivoises
- C'est probablement la seule espece de la mer de decomposition apprivoisee par l'homme. Ils ne sont apprivoises que par les Maitres-Vers. Bien qu'on les appelle "vers", ces creatures ressemblent en fait plus a des limaces geantes.
- Yanmas royaux
- Leur nom veut dire
≪ libellules geantes ≫
. Ces insectes ressemblent, en effet, a des libellules difformes pourvues de machoires semblables a celles de vertebres.
- Ceramique
- La ceramique est un alliage metallique a haute resistance communement employe a l'epoque de Nausicaa, notamment utilise dans les armes et blindages. Les connaissances pour fabriquer ce metal ont ete perdues apres les sept jours de feu. Pour fabriquer des armes en ceramique, il faut acheter du metal de recuperation.
- Jarre volante
- Les jarres volantes sont de petits vaisseaux dorks qui, comme leur nom l'indique ressemblent a de grosses jarres et volent grace a un mecanisme leur permettant de leviter. Elles peuvent tout de meme emporter plusieurs membres d'equipage et contiennent au moins deux etages, celui du haut etant ouvert.
- Masque respiratoire
- Ce sont des masques filtrants utilises principalement par les personnes qui s'aventurent aux alentours de la Mer de la decomposition ; ils permettent aux humains, tout comme aux animaux qui peuvent egalement en etre equipe, de ne pas respirer les miasmes et spores toxiques qui detruiraient leurs poumons.
- Moteur
- Les moteurs sont des machines datant de plusieurs siecles, vraisemblablement de l'epoque anterieure aux Sept jours de feu, que tous les peuples emploient pour mettre en mouvement leurs vaisseaux volants. Si l'entretien des moteurs est encore connu, tout comme la construction d'engins les employant, les connaissances permettant de creer ces moteurs ont depuis longtemps ete perdues, ce qui fait des moteurs des carcasses d’appareils des denrees rares.
- Mœve
- Ce sont des ≪
ailes volantes
≫, qui ressemblent vaguement a un
cerf-volant
. Ils beneficient d'un systeme de propulsion a moteur, mais se servent aussi du vent pour planer ou effectuer des mouvements complexes.
Les machines volantes imaginaires sont presentes a de tres nombreuses reprises dans le manga
[
7
]
. Plus largement, avec la presence de nombreux moulins, le vent a une grande importance dans l'univers et le recit
[
8
]
.
Apres avoir realise
Le Chateau de Cagliostro
, Miyazaki donne une interview pour
Animage
qui souhaite publier un article sur son œuvre. L'auteur rencontre
Toshio Suzuki
et discute de ses projets.
En 1981, la
Tokuma Shoten
ne montre que peu d'interet face a ses intentions de film. Il est courant a cette epoque d'associer les films d'animations avec des bandes dessinees ou de la musique
[
9
]
, aussi Suzuki propose a Miyazaki de publier dans Animage. Le
manga
prend donc forme autour du projet de personnage de
Yara, reine de la Vallee des Vents
. Miyazaki accepte mais pose ses conditions : liberte du sujet, possibilite de laisser de cote la publication des qu'il aurait a nouveau du travail dans l'animation et de ne pas se limiter a une narration adaptable cinematographiquement
[
10
]
.
La publication du
manga
commence en
et s'achevera 13 ans plus tard, entrecoupee
[
11
]
par les projets d'animation du
Studio Ghibli
.
Des la premiere annee, les lecteurs du magazine s'attachent a cette serie et lui permettent de sortir en
tank?bon
(volumes relies). Miyazaki laisse alors de cote son
manga
et commence en
1983
le film d'animation.
Tokuma Shoten
finance alors la production du film par le
Studio Topcraft
.
L'univers de Nausicaa inspirera a la chanteuse Italo-Suisse Evan Marchi le pseudonyme de
Oh Mu
.
Il fut
pre-publie
entre
et
dans le magazine japonais
Animage monthly
de facon discontinue car Miyazaki n'y travaille que lorsqu'il se trouve desœuvre.
- Glenat
a publie entre
septembre 2000
et
mars 2002
en francais une edition en sept volumes
[
12
]
, relies, dans le sens de lecture original, egalement disponibles en coffret
[
13
]
,
[
Note 4
]
depuis
decembre 2005
. En
avril 2009
, Glenat propose une nouvelle edition du premier volume de la version francaise, enrichie d'une meilleure qualite d'impression et de la traduction de l'ensemble des nombreuses onomatopees integrees dans l’œuvre. Un probleme de negociation des droits entraine cependant un delai avant la parution des volumes 2 a 7 de cette nouvelle edition, qui finissent par etre edites simultanement en
fevrier 2011
.
- Viz media
[
14
]
publia plusieurs versions aux Etats-Unis sous le titre
Nausicaa of the Valley of Wind
. La
Perfect Collection
en quatre volumes et la
Graphic Novel
en sept volumes furent toutes les deux publiees dans le sens de lecture occidental - elles sont desormais epuisees. Aujourd'hui l'edition disponible est la
2nd Edition
en 7 volumes parue de
(date inconnue)
a
septembre 2004
dans le sens de lecture original.
- Carlsen Verlag
, sous le titre
Nausicaa aus dem Tal der Winde
, publia le
manga
en Allemagne entre
2001
et
2002
.
Durant pres de quinze annees,
Nausicaa
, fut classee au Japon
meilleur personnage de tous les temps
[
15
]
,
[
16
]
.
Ce film
est souvent considere comme faisant partie du
studio Ghibli
meme s'il est anterieur a sa creation.
L'anime fut d'abord distribue par
New World Pictures
et diffuse a la television par
Home Box Office
dans les
annees 1980
aux
Etats-Unis
sous le titre
Warriors of the Wind
(
litt.
≪ Guerriers du vent ≫). Cette version doublee en anglais ampute trente-deux minutes au film original, le re-montage donnant la preference a l'action. Les noms des personnages ont ete modifies et l'histoire ainsi que la musique se voient plus ou moins changes. Cette version adaptee par les americains s'exporta ensuite dans le monde entier et sortit en
France
en
VHS
sous le nom de
La Princesse des etoiles
.
De nombreux amateurs desapprouvent cette version, ainsi que Miyazaki lui-meme. A la suite de cela le
Studio Ghibli
adopta une regle stricte interdisant toute coupure de ses œuvres lors de leur adaptation. L'incident a provoque une longue periode durant laquelle l'exportation des films du Studio Ghibli fut stoppee.
Il est d'ailleurs possible de trouver un DVD de cette version, commercialise avant que Buena Vista ne ressorte la version japonaise integrale au cinema, puis en DVD.
Dans un monde ou la nature est hostile a l'Homme,
Nausicaa
? princesse de la Vallee du Vent ? se bat pour proteger son village. Mais la guerre des hommes frappe a leur porte. Les vestiges d'une humanite industrielle menacent l'equilibre entre les rescapes humains du grand cataclysme et les insectes, protecteurs de la foret toxique.
Trois adaptations en jeu video inspires du manga et du film, developpes par Technopolis Soft et edites par Technopolis Soft et
Tokuma Shoten
ont vu le jour en 1984
[
17
]
. Selon certains journalistes, la pietre qualite de ces adaptations serait ce qui a pousse Miyazaki a ne plus accepter de futures adaptations de ses œuvres en jeu video
[
18
]
.
- Kaze no Tani no Naushika
(
風の谷のナウシカ
?
)
- Jeu d'aventure, il est sorti sur
PC8801 mkII
uniquement au Japon.
- Naushika Kiki Ippatsu
(
ナウシカ危機一?
?
)
- Jeu d'arcade, il est sorti sur
NEC PC-6001
et
NEC PC-6601
uniquement au Japon.
- Wasure ji no Naushika Gamu
(
忘れじのナウシカ?ゲ?ム
?
)
- Jeu d'arcade, sorti sur
MSX
.
- (ja)
昌宏
小山
,
宮崎駿マンガ論―『風の谷のナウシカ』精? (?行本)
, 現代書館
(
ISBN
978-4-7684-5602-6
,
presentation en ligne
)
- (en)
Hayao
Miyazaki
,
Kaze no tani no Naushika : The Original Storyboard
, Tokuma,
, 576
p.
(
ISBN
978-4-19-861376-1
)
[
19
]
- L'art de Nausicaa de la vallee du vent : [un film de Hayao Miyazaki]
(
trad.
du japonais), Grenoble,
Glenat
,
, 192
p.
(
ISBN
978-2-7234-5718-7
et
2-7234-5718-4
)
- Nausicaa de la Vallee du Vent : Recueil d'aquarelles par Hayao Miyazaki
,
Glenat
,
, 207
p.
(
ISBN
978-2-7234-5180-2
)
- ?
BO
du film, compose par
Joe Hisaishi
a partir du storyboard
Nausicaa de la Vallee du Vent ?La personne ailee?
(
風の谷のナウシカイメ?ジアルバム 鳥の人
,
Kaze no Tani no Naushika Imeeji Arubamu ?Tori no Hito?
?
)
- ? Version symphonique de la
BO
du film, compose par
Joe Hisaishi
Nausicaa de la Vallee du Vent ?La legende du vent?
(
風の谷のナウシカシンフォニ? 風の??
,
Kaze no Tani no Naushika Sinhuonii ?Kaze no Densetsu?
?
)
- ?
BO
du film, compose par
Joe Hisaishi
Nausicaa de la Vallee du Vent ?Vers la terre lointaine?
(
風の谷のナウシカサウンドトラック はるかな地へ
,
Kaze no Tani no Naushika Saundotorakku ?Haruka na Chi he?
?
)
.
Le
poeme symphonique
de Joe Hisaishi reprend la
sarabande
de
Haendel
.
En 1994, le manga recoit le Grand Prix de l'
Association des auteurs de bande dessinee japonais
.
La mante
Nausicaamantis miyazakii
a ete nommee en reference au personnage de Nausicaa
[
20
]
.
- ↑
Hayao
Miyazaki
(
trad.
Yann Leguin),
Nausicaa de la Vallee du Vent
,
vol.
1,
Glenat
,
coll.
≪ Ghibli /
Nausicaa
≫,
, 132
p.
, 180 × 256
mm
(
ISBN
2-7234-3297-1
et
978-2-7234-3297-9
)
- ↑
≪ Si notre petite terre, qui compte a peine 500 ames, a pu conserver son pouvoir d'autodetermination, c'est grace au gunship ≫ ? Jill (tome 1,
p.
26, case 6)
- ↑
≪ Il est dit que Le
gunship
avec pour pilote le chef du clan de la Vallee du Vent, doit rejoindre en renfort les troupes de l'empire Tolmeque. Nous devons respecter cette vieille alliance ≫? Jill (tome 1,
p.
26, case 6)
- ↑
Boite en deux parties, coulissantes, en carton epais. La partie inferieure (accueillant les tomes) represente les dieux-guerriers pendant
les sept jours de feu
sur fond rouge-orange. La partie superieure sur fond gris possede, sur chaque face, une illustration de l'heroine dont le bord exterieur se decoupe sur les contours du personnage.
- ↑
≪ […] de nos onze enfants, elle est la seule a avoir survecu. ≫
? Jill (
Tome 1
,
p.
24)
- ↑
≪ les hommes et les insectes ne peuvent pas vivre ensemble ≫
? Jill (tome ?, page ?, case ?)
- ↑
Voir :
≪
Homere, l'
Odyssee
- Chant 6
≫, sur
Wikisource
- ↑
Mushi Meduru Himegimi
(
?
,
?
?
,
litt.
≪
La princesse qui aimait les insectes
≫
)
, tire de
(en)
The Tsutsumi Chunagon Monogatari : A Collection of 11th-Century Short Stories of Japan
(
trad.
Umeyo Hirano), Tokyo, Hokuseido Press,
, 106
p.
, xix ; 19
cm
(
ISBN
4-590-00194-2
)
- ↑
≪ Dans mon esprit, Nausicaa et la princesse qui aimait les chenilles, inconsciemment, ont fini par former un seul et meme personnage ≫
(
Tome 1
,
3
e
de couverture).
- ↑
Tome 1
,
p.
27.
- ↑
Cyril Lacheze, ≪
≪ Une vraie piece de musee ≫. Les machines volantes dans l’œuvre d’Hayao Miyazaki
≫,
e-Phaistos
,
vol.
8,
(
DOI
https://doi.org/10.4000/ephaistos.8248
,
lire en ligne
)
.
- ↑
(en)
J.D. Ho, ≪
Science and Magic: Wind in Seven Hayao Miyazaki Films
≫, sur
theoffingmag.com
,
.
- ↑
(ja + fr)
La naissance du Studio Ghibli
. Reportage d'abord diffuse le 5 juillet 1998 sur la chaine
Nihon TV
au Japon, puis remonte et inclus en "Bonus DVD" dans
Nausicaa de la Vallee du Vent
(Edition Collector ? 2 DVD). En japonais avec des sous-titres en francais. Contient des entrevues avec
Toshio Suzuki
. Presente par
Shinsuke Nonaka
et narre par
Lemase Kayumi
.
- ↑
≪
Les origines de Nausicaa
≫, sur
buta-connection.net
- ↑
(en)
Scott Ryan, ≪
Chapter Guide
≫, sur
Nausicaa
- ↑
Voir la
fiche de references
- ↑
Hayao
Miyazaki
,
Nausicaa de la Vallee du Vent
, Paris,
Glenat
[
detail des editions
]
(
ISBN
978-2-7234-5388-2
)
- ↑
≪
Nausicaa de la vallee du vent
≫, sur
Viz media
- ↑
≪
Nausicaa de la vallee du vent
≫, sur
Oomu
- ↑
Nausicaa
etait encore classee
4
e
meilleur personnage de tous les temps
pour l'annee 1998/1999 dans le
≪
21
e
Anime Grand Prix
≫, sur
Animint
- ↑
(en)
John Szczepaniak, ≪
Hardcore Gaming 101: Nausicaa of the Valley of the Wind
≫, sur
hardcoregaming101.net
,
(consulte le
)
- ↑
(en)
Luke Plunkett, ≪
Ni No Kuni Isn't Miyazaki/Ghibli's First Video Game Appearance
≫, sur
Kotaku
,
(consulte le
)
- ↑
≪
Nausicaa de la Vallee du Vent - Livre
≫, sur
Oomu.org
- ↑
Bruno
Meriguet
, ≪
Un nouveau genre de Mante endemique de Madagascar proche de Tarachomantis Brancsik (Dictyoptera, Mantidae)
≫,
Bulletin de la Societe entomologique de France
,
vol.
123,
n
o
3,
,
p.
312?314
(
DOI
10.32475/bsef_2028
,
lire en ligne
, consulte le
)
- Hayao Miyazaki, Cartographie d'un univers
- Paul Gravett
(dir.),
≪ De 1970 a 1989 :
Nausicaa de la Vallee du Vent
≫
, dans
Les 1001 BD qu'il faut avoir lues dans sa vie
,
Flammarion
,
(
ISBN
2081277735
)
,
p.
447
.
Sur les autres projets Wikimedia :
|
Realisateur
|
Courts metrages
|
|
Longs metrages
|
|
Series
|
|
|
Scenariste
|
|
Producteur
|
|
Dessinateur
|
|
Personnages cles
|
|
|
Epoque pre-Ghibli
|
|
Longs metrages
|
|
Courts metrages
|
|
Personnel
|
Principaux collaborateurs :
|
Personnages
|
|
Autres
|
|
Portail du Studio Ghibli
|