Le pere Matteo Ricci
(portrait par le
frere
chinois Emmanuel Pereira).
Biographie
Naissance
| |
---|
Deces
| |
---|
Sepulture
| |
---|
Surnom
| |
---|
Epoque
| |
---|
Formation
|
Lettres, philosophie et theologie
|
---|
Activite
| |
---|
Autres informations
Ordre religieux
| |
---|
Etape de canonisation
| |
---|
Fete
| |
---|
modifier
-
modifier le code
-
modifier Wikidata
Matteo Ricci
, en
chinois simplifie
:
利??
;
chinois traditionnel
:
利瑪竇
;
pinyin
:
Li M?dou
[
1
]
, ne le
a
Macerata
et mort le
a
Pekin
, est un
pretre
jesuite
italien
et
missionnaire
en
Chine imperiale
.
Il inaugura le processus d'
inculturation
du
christianisme
en
Chine
. La cause de sa
beatification
a ete ouverte en 2010
[
2
]
. Le 17 decembre 2022, le pape
Francois
signe le decret le declarant
Venerable
[
3
]
.
Matteo Ricci est l’un des premiers
jesuites
a penetrer en
Chine imperiale
, et a en etudier la
langue
et la culture. Acquerant une profonde sympathie pour la
civilisation chinoise
, il y est reconnu comme un authentique lettre et comme l'un des rares etrangers a etre considere comme pere fondateur de l'histoire chinoise. Au ≪ Millennium Center ≫ de
Pekin
, le
bas-relief
consacre a l'
histoire de la Chine
ne comporte que deux noms etrangers, tous deux italiens :
Marco Polo
a la cour de
Kubilai Khan
et
Matteo Ricci
qui, revetu de l'habit de
mandarin
confuceen
, scrute le ciel.
Ricci dessine des
mappemondes
qui font connaitre aux Chinois le reste du monde, traduit en chinois des livres de
philosophie
, de
mathematiques
et d'
astronomie
. Inversement, il revele a l'Occident
Confucius
et sa philosophie, promouvant de la sorte un dialogue culturel tres fructueux avec les lettres et les hommes de culture
[
4
]
.
Il incarne aussi la nouvelle demarche d'
inculturation
de la
religion chretienne
en
Chine
[
5
]
telle que definie par
Valignano
. A l'ere de la mondialisation et des echanges interculturels generalises, Matteo Ricci incarne ce que peut etre un passeur et un pont entre la
Chine
et l'
Occident
[
4
]
.
Ne d'un pere pharmacien, dans une famille de treize enfants
[
6
]
, il etudie a
Macerata
puis a l'ecole jesuite de Rome. Matteo Ricci entre au
noviciat
des
jesuites
le
malgre l'opposition de son pere. Il est etudiant au
College romain
ou il suit l'enseignement de
Christophorus Clavius
[
6
]
.
Appele a fonder une
mission
en Chine par le choix des peres jesuites Roger et Pasio, il quitte Rome pour
Lisbonne
(
) ou il embarque pour l'
Inde portugaise
? c'est-a-dire
Goa
? ou il termine sa formation sacerdotale et est ordonne
pretre
le
.
Ricci arrive a
Macao
en aout 1582
[
7
]
. Il apprend diverses langues chinoises, ainsi que la langue ecrite, le
mandarin
. Doue pour les langues ? il en connait deja plusieurs ? il se met a l'etude du
chinois
. Au bout de trois mois
[
6
]
il se sent deja a l'aise.
Il entre en Chine en 1583 et s'installe a
Zhaoqing
, pres de
Canton
. Il preche dans la province de Canton. Il reste dix-huit ans dans le sud de la Chine, a proximite de
Macao
. Il ecrit en chinois des ouvrages de geometrie et de morale religieuse, themes demandes. Il traduit egalement d'autres ouvrages.
Lui et un de ses compagnons jesuites,
Michele Ruggieri
, s'habillent d'abord en moines bouddhistes, puisqu'ils sont religieux, mais adoptent plus tard le vetement des lettres, ayant appris que les
bonzes
etaient generalement incultes et mal consideres
[
6
]
. Il prend l'habitude de se presenter comme un
religieux qui a quitte son pays natal dans le lointain Occident, a cause de la renommee du gouvernement de la Chine, ou il desire demeurer jusqu'a sa mort, en y servant Dieu, le Seigneur du ciel
[
8
]
. Aupres des lettres, il parle de
Dieu
, utilisant la sagesse et les ecrits confuceens, soulignant ce qui y est semblable au christianisme
[
6
]
. Il parvient a entrer en contact avec des
mandarins
, grace a ses grandes connaissances en
mathematiques
et en
astronomie
. C'est pourquoi l'habile diplomate peut avec ces soutiens chinois entreprendre le voyage vers Pekin en 1600.
En 1601, il est le premier Europeen a etre invite a la cour imperiale de
Pekin
aupres de l'empereur
Ming Wanli
. L'invite est porteur de beaux presents : une
epinette
, une
mappemonde
et deux
horloges
a sonnerie. Sa rencontre avec les proches de l'empereur est a l'origine de l'essor de l'horlogerie moderne en Chine, au debut de la dynastie Qing (1644-1911)
[
9
]
. Matteo Ricci enseigne les sciences au fils prefere de l'empereur
[
6
]
.
Comme l'
astronomie
, la
philosophie
et l'horlogerie, la musique est egalement utilisee pour faire passer son message et operer des conversions religieuses tout en gagnant les bonnes graces de l'empereur.
Il chante des airs edifiants, souvent sur des textes traduits en chinois
[
10
]
. Il publie a Pekin en 1608 un recueil de huit airs avec accompagnement (西琴曲意;
X?qin q? yi
: ≪ Airs pour cithare europeenne ≫ - litteralement
cithare
occidentale
, il peut s'agir egalement d'un
clavecin
ou d'un
clavicorde
). Le succes est grand : ses reeditions se succederent jusqu'au
XIX
e
siecle
. La musique en semble perdue, mais les paroles en chinois ont ete conservees
[
11
]
.
Matteo Ricci tisse des liens culturels et scientifiques importants avec le lettre
Xu Guangqi
dont il devient grand ami. Ce dernier se
convertit
au
christianisme
et est
baptise
en
1603
sous le nom de Paul
[
6
]
.
Ricci est le premier
missionnaire chretien
des temps modernes, et premier Occidental, a avoir ete aussi proche de l'empereur
[
12
]
.
Ricci est considere comme le fondateur de l'
Eglise
chinoise. Son travail et ses activites ont toujours eu une perspective d'
evangelisation
en profondeur, meme s'il n'a pas cherche a
baptiser
en masse. En 1605, il fit edifier le
Nantang
, l'eglise du sud (actuel siege de l'eveche de Pekin). On estime a 2 500
[
6
]
le nombre de chretiens chinois a sa mort. Et 9 des 18 jesuites œuvrant en Chine etaient Chinois
[
13
]
. Mais ses efforts d'
evangelisation
furent partiellement compromis, plus tard, par la virulente
querelle romaine
, dite des ≪ rites chinois ≫. Par faveur speciale de l'empereur, un terrain fut accorde a la Mission a proximite de la
Cite interdite
pour qu'il y fut inhume, comme il le souhaitait. C'est le
cimetiere Zhalan
d'aujourd'hui.
Alessandro Valignano
(1539-1606) ? maitre des
novices
et visiteur jesuite en Asie de l'Est de 1574 a 1606 ? avait defini la ligne de conduite des Jesuites en Chine. Matteo Ricci la met en application de maniere novatrice, si bien que les generations suivantes de missionnaires la designent sous l'appellation de ≪ methode Ricci ≫
[
4
]
caracterisee par quatre principes directeurs :
- Une politique d'ajustement ou d'adaptation a la culture chinoise : Valignano insiste pour que les jesuites presents connaissent la langue et la
culture chinoise
. Sans doute inspires par l'experience japonaise, les jesuites commencent par adopter la tenue des
moines bouddhistes
, puis s'adaptent davantage aux modes de vie et aux usages de l'elite
confuceenne
composee de lettres et de fonctionnaires ;
- La propagation de la foi et l'
evangelisation
par ≪ le haut ≫ : les jesuites s'adressent a l'elite instruite, estimant que si celle-ci, l'empereur et sa cour, se convertissait, l'ensemble du pays se rallierait au
christianisme
. Ricci etudie les classiques confuceens et, grace a sa memoire prodigieuse, devient un invite fort apprecie des cercles d'echanges philosophiques ;
- La propagation indirecte de la foi chretienne : l'expose des sciences et techniques europeennes doit attirer l'attention des Chinois instruits et les persuader du degre d'avancement de la civilisation europeenne. Ricci presente une horloge, des tableaux qui utilisent la technique de la perspective, les ecrits mathematiques d'
Euclide
, les travaux du mathematicien jesuite
Christophorus Clavius
(1538-1612), une
mappemonde
sur laquelle figurent les resultats des dernieres decouvertes ;
- L'ouverture aux valeurs chinoises et la tolerance a leur egard : Ricci considere qu'il cotoie une societe aux hautes valeurs morales, pour laquelle il eprouve une profonde admiration. Suivant la tradition humaniste, il estime que
Confucius
(552-479
av. J.-C.
) est tout a fait comparable a ≪ un autre
Seneque
≫
[
14
]
,
[
15
]
,
[
16
]
. Il plaide pour un retour au
confucianisme
initial qu'il considere comme une
philosophie
fondee sur la
loi naturelle
et qui contient l'idee de
Dieu
. Enfin, il adopte une attitude de tolerance envers les rites confuceens tels que le
culte des ancetres
ou la veneration de Confucius, consideres comme des ≪ rites civils ≫.
La cause de sa
beatification
a ete ouverte, au niveau diocesain, le
. Elle fut close le
. Le dossier est maintenant etudie a
Rome
par la
Congregation pour la Cause des Saints
. Il est donc considere par l'
Eglise catholique
comme
Serviteur de Dieu
. Depuis 2011 la cause en
beatification
de son disciple et ami chinois Paul
Xu Guangqi
lui est associee avec le soutien de responsables jesuites, comme Anton Witwer,
postulateur
general de la
Compagnie de Jesus
avec l'aide du vice-postulateur en Chine,
Benoit Vermander
[
17
]
.
Le 17 decembre 2022, le pape Francois signe le decret le declarant
Venerable
[
3
]
.
Matteo Ricci est a l'origine de la denomination actuelle de nombreux pays. Il profite de sa presence en Chine pour affiner la
cartographie
de cette region du monde et hesite longtemps avant de presenter a l'empereur une carte dont la Chine n'est pas le centre
[
18
]
.
En
2010
est celebree, en Italie (Macerata et Rome), en Chine et en France, le
400
e
anniversaire du ≪ jesuite du
XVI
e
siecle
qui nous a ouvert les portes de la
Chine
≫.
En France, le douzieme colloque international de
sinologie
a eu lieu les 27 et
sur le theme ≪ L’echange des savoirs entre la Chine et l’Europe ≫
[
19
]
.
- ↑
Son nom chinois se conformant a la maniere chinoise d'annoncer le nom puis le prenom : Li represente Ricci, M?dou est l'homophone de Matteo.
- ↑
Depuis 2011 la cause de son ami mandarin
Xu Guangqi
, converti au christianisme, lui est associee.
- ↑
a
et
b
≪
Matteo Ricci, de la Chine imperiale au statut du Venerable
≫, sur
vaticannews.va
,
.
- ↑
a
b
et
c
La Documentation Catholique
, 5 decembre 1910,
n
o
2457,
p.
1057.
- ↑
Message du pape Benoit XVI, 6 mai 2009
, agence catholique Zenit.
- ↑
a
b
c
d
e
f
g
h
et
i
Philippe Oswald,
Ce jesuite qui ouvrit les portes de la Chine,
Famille chretienne
n
o
1686, 8-14 mai 2010.
- ↑
Paul Pelliot
, ≪
La peinture et la gravure europeennes en Chine au temps de Mathieu Ricci
≫,
T'oung Pao
,
vol.
XX,
,
p.
1?18
(
lire en ligne
)
.
- ↑
Philip Caraman,
L'empire perdu
, Paris, Desclee de Brouwer, 1988,
p.
20.
- ↑
L'horloge Guang-zhong, (zhong signifiant cloche, sonnerie, gong) dans la ville de Guangzhou, de la province de Guandong, suivie de la pendule de Nanjing ou Nanjing-zhong, puis, dans la province de Jiangsu, de la Su-zhong ou Ben-zhong, ben signifiant domestique).
- ↑
Rhapsody in red: how western classical music became Chinese
Sheila Melvin, Jindong Cai, Algora publishing, 2004 (Google Books).
- ↑
Silkin : Paroles en chinois et anglais pour ≪ Eight Songs for Western Keyboard ≫
.
- ↑
Les
nestoriens
(au
IX
e
siecle
et les Franciscains au
XIII
e
siecle
, avec
Jean de Montecorvino
, ont eu des missions en Chine.
- ↑
Philip Caraman,
Tibet; the Jesuit century
, Saint Louis (USA), Institute of Jesuit sources, 1997,
p.
135.
- ↑
Lettere, P 185 (Shaozhou, 10 decembre 1593).
- ↑
Un altro Seneca, P 100 (Zhaoqing, 20 octobre 1585).
- ↑
Paul Rule, K'ung-tzu or Confucius ?, The Jesuit Interpretation of confucianism, Sydney, Allen & Unwin, 1986,
p.
28-29.
- ↑
Jin Lu ecrit dans le numero de juin de la revue
Esprit
consacre au pape
Francois
, l'article suivant :
La mystique et l'institution : les ressources de la
spiritualite jesuite
(p. 29-40). Elle y relate ≪ Une idee brillante, soutenue par Anton Witwer, postulateur general de la Compagnie de Jesus et des Jesuites en Chine, comme par Benoit Vermander, suggere de beatifier Matteo Ricci et Xu Guangxi en meme temps. ≫
- ↑
a
et
b
≪
Matteo Ricci messager des sciences entre la Chine et l’Europe au
XVII
e
siecle
≫, France Culture.com La marche des sciences par Aurelie Luneau
(consulte le
)
.
- ↑
Colloque de Sinologie
2010 - Celebration nationale
400
e
anniversaire de la mort de Matteo Ricci.
Sur les autres projets Wikimedia :
- Histoire de l'expedition chrestienne au royaume de la Chine
redigee par
Nicolas Trigault
a l'aide des papiers laisses par Matteo Ricci, en latin
[
lire en ligne
]
, traduction en francais imprimee a Lyon en 1616,
[
lire en ligne
]
(bibliotheque de Lausanne), reedite des 1617
[
lire en ligne
]
(universite de Tours) ; Edition moderne, Joseph Shih, Georges Bessiere,
Joseph Dehergne
, Desclee de Brouwer, Paris, 1978.
- The Diary of Matthew Ricci
, in
Matthew Ricci, China in the Sixteenth Century
, trans Louis Gallagher, (New York: Random House, 1942, 1970), as excerpted in Mark A. Kishlansky, Sources of World History, Vol. 1 (New York: HarperCollins, 1995), le journal de Matteo Ricci.
- Ricci, le P. Matthieu
dans
Biographie universelle ancienne et moderne
de
Michaud
,
2
e
edition 1843 tome 35 page 555,
en ligne
sur Wikisource.
- Pierre-Jacques Charliat
,
Le temps des grands voiliers
, tome III de
Histoire Universelle des Explorations
publiee sous la direction de L.-H. Parias, Paris, Nouvelle Librairie de France, 1957,
p.
41
- Jonathan D. Spence,
Le palais de memoire de Matteo Ricci
, Payot, 1986
- Rene Etiemble
,
L'Europe chinoise - I De l'Empire romain a Leibniz
, Gallimard, 1988
- Rene Etiemble,
L'Europe chinoise - II De la sinophilie a la sinophobie
, Gallimard, 1989
- Li Mateou, l'horloge et le maitre du ciel
, biographie dans
Jesuites
de
Jean Lacouture
, volume 1 page 244, Le Seuil, 1991,
(
ISBN
2-02-012213-8
)
.
- Etienne Ducornet,
Matteo Ricci, le lettre d'Occident
, Ouvrage publie avec le concours du Conseil de l'Universite de Fribourg, Collection
≪ Petits Cerf Histoire
≫ 1992.
- Jonathan D. Spence,
La Chine imaginaire - Les Chinois vus par les Occidentaux de Marco Polo a nos jours
, Presses de l'Universite de Montreal, 2000.
- Vito Avarello,
L'œuvre italienne de Matteo Ricci : anatomie d'une rencontre chinoise
, Paris, Classiques Garnier, 2014,
738
p.
(
ISBN
978-2-8124-3107-4
)
- Le Cerf/Institut Ricci :
Liang Shuming, Les idees maitresses de la culture chinoise
, Trad. Michel Masson
- Jacques Besineau,
Matteo Ricci ? Serviteur du Maitre du Ciel
, Desclee de Brouwer, 2003
- Paul Dreyfus
,
Matto Ricci : le jesuite qui voulait convertir la Chine
.
Paris
:
Editions du Jubile
-Asie,
2004
. 274 p.
(
ISBN
2-86679-380-3
)
.
- Matteo Ricci et Confucius
,
Jean Charbonnier
.-
Missions Etrangeres de Paris
,
n
o
450,
, pages 51?58
- Jean Sevillia
, ≪ Un jesuite chez l'empereur de Chine ≫,
Le Figaro Magazine
,
- Vincent Cronin,
Le sage venu de l'Occident
, Editions Albin Michel, 1957 et 2010
- Michela Fontana,
Matteo Ricci, Un jesuite a la cour des Ming
,
Editions Salvator
, 2010 (Grand Prix de la Biographie politique en 2010).
- An Huo,
Lettres a Matteo Ricci
, Bayard, 2010 (publie avec la caution scientifique et historique de l'
Institut Ricci
)
- Michel Masson,
Matteo Ricci, un jesuite en Chine ? Les savoirs en partage au XVIIe siecle
, Editions Facultes jesuites de Paris, 2010
- Matteo Ricci (1552-1610) une porte toujours ouverte entre Occident et Orient
, Histoire et missions chretiennes 2011/2 (n°18)
- La Chine designee comme le centre du monde sur une carte datant d'il y a 400 ans
, Quotidien chinois
- (zh)
Cartes du monde de Matteo Ricci existant en Chine
, Cao W., Wen Wu, Pekin, 1983,
n
o
12,
p.
57-70
,
INIST
- ≪ La carte du monde du P. Matteo Ricci (1602) et sa version coreenne (1708) conservee a Osaka ≫, dans
Journal asiatique
, 1986, vol. 274,
n
o
3-4,
p.
417-454
(
ISSN
0021-762X
)
DEBERGH M.
INIST