한국   대만   중국   일본 
La Peur de l'avion ? Wikipedia Aller au contenu

La Peur de l'avion

Un article de Wikipedia, l'encyclopedie libre.

La Peur de l'avion
Saison 6 Episode n o  11

Titre original Fear of Flying
Titre quebecois La Peur de voler
Code de production 2F08
1 re diffusion aux E.-U.
1 re diffusion en France
Tableau noir ≪ Ralph ne changera pas de forme si je le presse tres fort. ≫
Gag du canape Les Simpson dansent le french cancan . Ils sont ensuite rejoints par des danseuses puis un jongleur a monocycle . Le salon se transforme alors en scene avec des dompteurs, des elephants et des trapezistes.
Scenariste David Sacks
Realisateur Mark Kirkland
Chronologie
Listes
Liste des episodes de la saison 6
Liste des episodes des Simpson

La Peur de l'avion ( France ) ou La Peur de voler ( Quebec ) ( Fear of Flying ) est le 11 e  episode de la saison 6 de la serie televisee d' animation Les Simpson .

Synopsis [ modifier | modifier le code ]

Homer est banni de la taverne de Moe pour avoir fait une blague a Moe. Il ecume alors tous les bars de la ville, mais aucun ne lui convient. Il n'en reste plus qu'un mais qui est reserve aux pilotes d'avion. Alors, Homer se fait passer pour l'un d'entre eux. Mais un jour, il doit faire decoller un avion et il provoque un incident. Pour le corrompre, la compagnie aerienne lui offre un vol n'importe ou aux Etats-Unis . Mais Marge ne veut pas partir car elle a peur de l'avion. Apres cette decouverte, Marge suit une therapie et elle decouvre qu'elle a ete traumatisee le jour ou elle a decouvert que son pere etait steward .

References culturelles [ modifier | modifier le code ]

  • Dans l'ensemble, l'episode est base sur le theme de la psychanalyse . On y trouve certains elements lies a cette discipline comme la phobie de Marge, causee par un evenement dans son enfance dont elle n'a pas retrouve tout de suite le souvenir. Une autre reference est celle du lapsus revelateur : dans la salle d'attente Bart rencontre Skinner, qui dit qu'il consulte le psychiatre a cause de differends avec sa mere ≪ abhorree ≫ alors qu'il voulait dire ≪ adoree ≫ (dans la version originale il dit ≪  my beloved smother... mother  ≫, laissant entendre que sa mere est ≪ etouffante ≫ [ 1 ] ).
  • Abraham, apres avoir decouvert qu'on l'avait laisse seul dans l'avion fait reference au film Maman, j'ai rate l'avion  ; de plus il crie avec les mains sur ses joues de la meme facon que lorsque Kevin realise qu'on l'a laisse seul chez lui.
  • Dans le flashback de l'enfance de Marge, elle fait reference au groupe des The Monkees ainsi qu'a la serie tele dans laquelle ils jouaient.
  • Le reve de Marge fait reference a la serie Perdus dans l'espace .
  • Le portrait d'Homer dans la ≪ galerie des poivrots ≫ du bar de Moe est une caricature du portrait d' Eustace Tilley , dessine par Rea Irvin pour la couverture du premier numero de The New Yorker en 1925.
  • La scene ou Marge et Jacqueline Bouvier se font attaquer par un avion dans un champ de mais est une parodie de la tres celebre scene du film d' Alfred Hitchcock La Mort aux trousses .
  • Marge appelle la psychiatre ≪ Lovenstein ≫ comme Barbra Streisand dans le film Le Prince des marees .
  • Homer indique que sa chanson preferee est ≪  It's raining men  ≫ par les Wheather Girls , dans la version originale [ 1 ]  ; toutefois, dans l'adaptation francaise, ce titre est remplace etrangement par Love on the beat de Serge Gainsbourg [ 2 ] ? une chanson aux rythmes dissonants evoquant sans guere d'ambiguite un rapport sexuel ? de maniere a introduire un double jeu de mots , plutot subtil pour des non anglophones, a fortiori pour des enfants, et la encore avec de possibles sous-entendus sexuels, alors que le dialogue en version originale contient un simple jeu de mots beaucoup plus anodin. ( En V.F. ? Moe : ≪ Je decroche ta caricature de la galerie des poivrots. Et je retire ta chanson preferee du juke-box . ≫ Homer : ≪ Hein ! Love end the beat ! ≫ Moe, jetant le disque par la fenetre : ≪ Love on the bitume , ouais ! ≫ / En V.O. ? Moe : ≪ I'm taking your caricature down from Mount Lushmore. And I'm pulling your favorite song out of the jukebox. ≫ Homer : ≪ It's raining men? ≫ Moe : ≪ Yeah, not no more it ain't! ≫ Soit : Il pleut des hommes ? ? Non, fini, il n'en pleut plus !)

Remarques [ modifier | modifier le code ]

Dans la version francaise Moe n'a pas sa voix habituelle.

Notes et references [ modifier | modifier le code ]

  1. a et b ≪  The Simpsons s06e11 Episode Script  ≫, sur Springfield! Springfield! (consulte le )
  2. ≪  Script : La peur de l'avion - The Simpsons Park  ≫, sur www.simpsonspark.com (consulte le )