Hongrois
Magyar nyelv
|
Pays
|
Hongrie
,
Roumanie
,
Slovaquie
,
Serbie
,
Autriche
,
Croatie
,
Ukraine
,
Slovenie
|
Region
|
Voivodine
|
Nombre de locuteurs
|
Hongrie : 9 780 000 (2012)
[
1
]
Total : 12 552 400
[
1
]
|
Nom des locuteurs
|
magyarophones, hungarophones
|
Typologie
|
SOV
+
ordre libre
,
agglutinante
,
accusative
|
Classification par famille
|
|
Statut officiel
|
Langue officielle
|
Hongrie
Union europeenne
Voivodine
(
Serbie
)
Langue regionale :
Slovaquie
Autriche
Serbie
Slovenie
Droits specifiques a l'echelon local :
Roumanie
Croatie
Ukraine
|
Regi par
|
Institut de recherche en linguistique de l'Academie hongroise des sciences
(en)
|
Codes de langue
|
IETF
|
hu
|
ISO 639-1
|
hu
|
ISO 639-2
|
hun
|
ISO 639-3
|
hun
|
Etendue
|
langue individuelle
|
Type
|
langue vivante
|
Linguasphere
|
41-BAA-a
|
WALS
|
hun
|
Glottolog
|
hung1274
|
Etat de conservation
|
Menacee
CR
En situation critique
SE
Serieusement en danger
VU
Vulnerable
|
Echantillon
|
Article premier de la
Declaration universelle des droits de l'homme
(
voir le texte en francais
)
1. cikk
Minden emberi leny szabadon szuletik es egyenl? meltosaga es joga van. Az emberek, esszel es lelkiismerettel birvan, egymassal szemben testveri szellemben kell hogy viseltessenek.
|
Carte
|
Locuteurs du hongrois en
Europe centrale
.
|
modifier
|
Le
hongrois
ou la
langue hongroise
(hongrois :
magyar nyelv
/
?
m
?
?
?
r
?
?
?
l
v
/
) est une
langue
de la branche
finno-ougrienne
des
langues ouraliennes
, dont d'autres membres sont le
finnois
et l’
estonien
, ainsi que le
khanty
(ou
ostiak
) et le
mansi
(ou
vogoul
). Il est parle par environ 12,6 millions de personnes, dont 9 780 000 vivent en
Hongrie
[
1
]
. Il existe aussi des communautes magyarophones dans tous les pays voisins de la Hongrie (
Roumanie
,
Slovaquie
,
Serbie
,
Ukraine
,
Autriche
,
Croatie
et
Slovenie
), ainsi que d’importantes communautes apparues par
emigration
aux
Etats-Unis
, au
Canada
, en
Israel
, etc.
Par sa
morphologie
, le hongrois est typologiquement une
langue agglutinante
. Sa
phonologie
est caracterisee par l'
harmonie vocalique
. A cote de son vocabulaire herite ou
developpe en interne
, le hongrois a emprunte historiquement des mots aux
langues turques
, aux
indo-iraniennes
, aux
langues slaves
, au
latin
, a l'
allemand
et a quelques autres langues
[
2
]
.
Le hongrois s'ecrit depuis le
XI
e
siecle dans
une forme adaptee
de l’
alphabet latin
, qui a progressivement remplace l'
alphabet runique hongrois
. Ce dernier est en revanche de plus en plus utilise partout dans les regions magyarophones depuis sa ≪ redecouverte ≫ dans les annees
1980
[
3
]
.
Sur les 12,6 millions de locuteurs du hongrois, 9,8 millions vivent en Hongrie
[
1
]
, ou le hongrois est
langue officielle
. Cette langue a le meme statut en Slovenie (6 243 Magyars)
[
4
]
, a cote du
slovene
, dans les localites ou il y a des ≪ communautes nationales ≫ hongroises
[
5
]
. Quant a l'importance du nombre de locuteurs, le deuxieme pays est la Roumanie, avec 1 259 914 locuteurs de langue maternelle
[
6
]
. Dans ce pays, le hongrois peut etre utilise dans l'administration locale, dans les localites ou le poids des personnes appartenant a la minorite hongroise depasse les 20 %
[
7
]
. En Serbie (243 146 locuteurs)
[
8
]
, dans la province de
Voivodine
, le hongrois est dit ≪ d'usage officiel ≫ dans les localites ou la population magyarophone atteint 15 % de la population totale
[
9
]
. Dans les pays suivants aussi, Slovaquie (458 467 Magyars)
[
10
]
, Ukraine, dans la region de
Transcarpathie
(161 618 locuteurs)
[
11
]
, Autriche (25 884 locuteurs)
[
12
]
et Croatie (10 231 locuteurs)
[
13
]
, le hongrois est une
langue minoritaire
reconnue.
En dehors des pays voisins de la Hongrie, ou les
Hongrois
ont un statut de
minorite nationale
, il y a beaucoup de locuteurs de hongrois dans la
diaspora
. Les communautes les plus nombreuses se trouvent aux Etats-Unis (86 406)
[
14
]
, au Canada (57 515)
[
15
]
et en Israel (70 000)
[
16
]
.
L'histoire du hongrois commence il y a quelque 3 000 ans, a l'
est
de l'
Oural
, dans la
region
du
fleuve
Ob
. Des cette epoque-la et par la suite, au cours de la
migration
des Hongrois vers le sud-ouest, leur langue est influencee par des
langues turciques
et
iraniennes
. Apres leur etablissement dans le
bassin
des
Carpates
, l'adoption du
christianisme
et la fondation du
royaume de Hongrie
, le hongrois est influence par des
langues slaves
et par le
latin
, langue par laquelle commence la
culture
ecrite
en Hongrie.
La premiere attestation ecrite du hongrois date du
XI
e
siecle. Ce sont quelques
phrases
et
mots
isoles, dans la lettre de fondation de l'
abbaye
de
Tihany
.
Au
XII
e
siecle parait le premier
texte
complet en hongrois,
Halotti beszed es konyorges
(Discours funebre et priere) et, au
XIV
e
siecle, la premiere œuvre
litteraire
, le
poeme
Omagyar Maria-siralom
(Plainte de la Vierge Marie en ancien hongrois).
Au
XVI
e
siecle, la langue se developpe grace a la litterature profane, mais surtout aux premieres œuvres
imprimees
en hongrois, des
traductions
de textes
bibliques
initiees par l'
Eglise catholique
et par des
protestants
. Au meme siecle paraissent les premiers ouvrages
linguistiques
concernant le hongrois.
Aux
XVI
e
???
XVIII
e
siecles, dans la
Principaute de Transylvanie
, le hongrois devient pour la premiere fois langue de l'
Etat
. Les codes de
lois
Compilatae Constitutiones Regni Transylvaniae
(1671) et
Approbatae Constitutiones Regni Transylvaniae
(1677) sont rediges en hongrois
[
17
]
.
Au
XIX
e
siecle, la
langue nationale
unitaire est formee et les normes de la
langue standard
sont fixees par des lettres adeptes du mouvement appele ≪ renouveau de la langue ≫, qui tend a eliminer les influences latines et
allemandes
, ainsi que par les ouvrages normatifs de la Societe scientifique hongroise. D'abord entre 1844 et 1849, puis definitivement en 1867, le hongrois devient langue officielle.
Les dialectes du hongrois sont groupes en dix regions dialectales, chacune comportant plusieurs groupes de dialectes
[
18
]
:
Le systeme
phonologique
du hongrois standard est forme de sept paires de
voyelles
, une breve et une longue par paire, et de
25
consonnes
, chacune pouvant etre breve ou longue. L'opposition breve ? longue a une valeur fonctionnelle : le
sens
des mots peut etre differencie par la quantite d'une voyelle ou d'une consonne.
Le hongrois se caracterise par l'
harmonie vocalique
, c'est-a-dire, en general, un mot ne contient que des voyelles ayant un certain trait : elles sont, sauf exception, soit
anterieures
, soit
posterieures
.
En hongrois, l'accent est
tonique
(appele aussi d'intensite), plus marque qu'en
francais
. Les mots relativement longs peuvent comporter plusieurs accents, dont l'un principal. L'accent unique ou principal frappe toujours la premiere syllabe des mots.
L'
ecriture
du hongrois est
phonemique
dans une grande mesure. Sauf de rares exceptions, un
grapheme
correspond toujours au meme phoneme.
Quelques signes
diacritiques
sont utilises pour des graphemes notant des voyelles : l'
accent aigu
servant a noter les voyelles longues (
a
,
e
,
i
,
o
,
u
), le
trema
(
o
,
u
) qui definit d'autres voyelles courtes (les
voyelles arrondies anterieures
, inexistantes en latin) et le
double accent aigu
(
?
,
?
) qui note leurs homologues longues et qui peut donc etre considere comme un trema long, puisqu'il ne modifie que la
longueur
d'une voyelle a trema.
Certaines consonnes sont notees a l'aide de
digrammes
([
t??
] ?
cs
, [
d?z
] ?
dz
, [
?
] ?
gy
, l'une des graphies de [
j
] ?
ly
, [
?
] ?
ny
, [
s
] ?
sz
, [
c
] ?
ty
et [
?
] ?
zs
) ou d'un
trigramme
([
d??
] ?
dzs
).
L'
alphabet hongrois
compte 44
lettres
dont
26 lettres
non accentuees, neuf lettres accentuees, huit
digrammes
et un
trigramme
. Il est ordonne ainsi :
A a, A a, B b, C c, Cs cs, D d, Dz dz, Dzs dzs, E e, E e, F f, G g, Gy gy, H h, I i, I i, J j, K k, L l, Ly ly, M m, N n, Ny ny, O o, O o, O o, ? ?, P p, Q q, R r, S s, Sz sz, T t, Ty ty, U u, U u, U u, ? ?, V v, W w, X x, Y y, Z z, Zs zs.
Le hongrois est une
langue agglutinante
, ce qui constitue le principal trait qui le differencie des
langues indo-europeennes
, mais le rapproche des langues de sa famille et de langues d'autres familles, telles que le
turc
et le
japonais
. Le caractere agglutinant consiste en ce que les
morphemes
sont des
affixes
(prefixes et suffixes) qu'on attache aux mots
radicaux
, souvent plusieurs suffixes l'un apres l'autre, de facon que les limites entre eux restent nettes, chacun correspondant a un seul trait
semantique
ou fonctionnel.
Les linguistes qui etudient le hongrois utilisent des termes differents pour les differents types de suffixes. Le suffixe
derivatif
s'appelle
kepz?
et les suffixes grammaticaux sont de deux sortes. Ceux qui s'ajoutent a un radical ou a un suffixe derivatif et peuvent etre suivis d'un autre suffixe grammatical, s'appellent
jel
≪ marque, signe ≫. De tels suffixes sont ceux qui indiquent le
pluriel
, et les suffixes possessifs. Ceux qui expriment les
cas grammaticaux
et ceux qui indiquent la
personne
du
verbe
, c'est-a-dire les
desinences
, s'appellent
ragok
(au singulier
rag
). Ils se distinguent des autres types de suffixes par le fait qu'il est impossible de leur attacher un autre suffixe.
Exemple de mot a suffixes :
hazaimban
≪ dans mes maisons ≫, forme du radical
haz
≪ maison ≫, la voyelle de liaison
-a-
, le suffixe
-i
indiquant le pluriel des objets possedes, le suffixe
-m
indiquant la
1
re
personne du singulier du possesseur, et le suffixe
-ban
correspondant a la
preposition
francaise ≪ dans ≫.
Les suffixes se succedent en un ordre qui suit des regles precises. Par exemple, dans le cas des
noms
, les suffixes derivatifs s'attachent au radical du mot ou a un autre suffixe derivatif, etant suivis des suffixes grammaticaux, dont le suffixe casuel est toujours le dernier. Il peut etre precede de :
- le suffixe
-k
marquant le pluriel sans idee de possession :
ember
≪ homme ≫ +
-ek
→
emberek
≪ hommes ≫ +
-nek
→
embereknek
≪ a des hommes ≫ ;
- le suffixe personnel applique a l'objet possede :
ember
+
-em
→
emberem
≪ mon homme ≫ + -
nek
→
emberemnek
≪ a mon homme ≫ ;
- le suffixe -
i
marquant le pluriel de l'objet possede + le suffixe personnel de la
1
re
ou de la
2
e
personne du singulier et du pluriel, ou de la
3
e
personne du pluriel :
ember
+
eim
→
embereim
≪ mes hommes ≫ +
-nek
→
embereimnek
≪ a mes hommes ≫ ;
- le suffixe personnel de la
3
e
personne du singulier + le suffixe -
i
marquant le pluriel de l'objet possede :
ember
+ -
e
→
embere
≪ son homme ≫ + -
i
→
emberei
≪ ses hommes ≫ + -
nek
→
embereinek
≪ a ses hommes ≫ ;
- le suffixe marquant le possesseur :
az ember
+
-e
→ ≪ celui/celle de l'homme ≫ +
-t
→
az emberet
≪ celui/celle de l'homme ≫ a l'
accusatif
,
az emberemet
≪ celui/celle de mon homme ≫ (accusatif),
az embereimet
≪ celui/celle de mes hommes ≫ (accusatif),
az embereiet
≪ celui/celle de ses hommes ≫ (accusatif).
Keszler 2000
[
19
]
classe les mots selon leur
nature
comme suit :
- Types de mots fondamentaux :
- Types de mots fondamentaux proprement-dits :
- Verbe
- Types de mots nominaux :
- Nom
- Adjectif
- Numeral
- Adverbe
- Types de mots substituts de types de mots fondamentaux (
pronoms
) :
- Pronom personnel
- Pronom demonstratif
- Pronom interrogatif
- Pronom relatif
- Pronom general
- Pronom indefini
- Types de mots intermediaires entre le verbe et les autres types de mots fondamentaux ? formes nominales du verbe :
- Infinitif
- Participe
- Gerondif
- Mots-outils
:
- Dans des structures de nature morphologique :
- Verbe auxiliaire
- Formes nominales du verbe auxiliaire
- Postposition
- Adjectif derive de postposition
- mint
formateur de
complement
- Prefixe
verbal
- Dans des structures de nature non-morphologique :
- Conjonction
- Particule
- Article
- Mot de
negation
- Mots-
phrases
:
- Interjection
- Mot-phrase d'interaction
- Modalisateur
- Onomatopee
En hongrois, les
personnes
s'expriment par les pronoms personnels et par des suffixes specifiques, qui ont plusieurs fonctions, s'appliquant :
- a la forme de
nominatif
des pronoms personnels, pour former leur
accusatif
(avec des irregularites) ;
- a des suffixes casuels, pour former des pronoms personnels a d'autres
cas
;
- a des
postpositions
, pour former divers
complements circonstanciels
;
- aux noms et aux divers pronoms, pour exprimer le possesseur de ceux-ci ;
- aux verbes, pour leur servir de
desinences
:
Pronom personnel
|
Suffixe casuel / Postposition
|
Nom
|
Verbe a l'
indicatif
present
|
Element specifique
|
Nominatif
|
Accusatif
|
+ suffixe personnel
|
+ suffixe personnel
|
+ suffixe personnel possessif
|
Conjugaison subjective
|
Conjugaison objective
|
en
≪ moi ≫
|
eng
em
|
nal
am
≪ chez moi ≫
|
alatt
am
≪ sous moi ≫
|
lakas
om
≪ mon appartement ≫
|
latok
≪ je vois ≫
|
lat
om
≪ je le/la/les vois ≫
|
-m
avec les voyelles de liaison
-o/(-a)/-e/-o
ou
-a/-e
|
te
≪ toi ≫
|
teg
ed
|
nal
ad
|
alatt
ad
|
lakas
od
|
latsz
|
lat
od
|
-d
avec les voyelles de liaison
-o/(-a)/-e/-o
ou
-a/-e
|
?
≪ lui/elle ≫
|
?t
|
nal
a
|
alatt
a
|
lakas
a
|
lat
|
lat
ja
|
-a/-e
|
mi
≪ nous ≫
|
mi
nk
et
|
nal
unk
|
alatt
unk
|
lakas
unk
|
lat
unk
|
latjuk
|
-nk
avec les voyelles de liaison
-u/-u
|
ti
≪ vous ≫
|
ti
tek
et
|
nal
atok
|
alatt
atok
|
lakas
otok
|
lat
tok
|
lat
jatok
|
-tok/-tek/-tok
|
?
k
≪ eux/elles ≫
|
?
k
et
|
nal
uk
|
alatt
uk
|
lakas
uk
|
lat
nak
|
lat
jak
|
-k
|
Concernant le verbe, les grammaires du hongrois prennent en compte les
traits grammaticaux
suivants :
diathese
,
mode
,
temps
,
nombre
(singulier et pluriel) et
personne
. Par rapport au francais, tout comme pour les autres types de mots, il manque au verbe le
genre
.
- En general, on prend en compte cinq categories de verbes correspondant plus ou moins aux diatheses des grammaires d'autres langues : actifs, factitifs, reflechis, reciproques, passifs, moyens et potentiels
[
20
]
.
- Dans les grammaires du hongrois, on considere comme des modes verbaux seulement ce qu'on appelle ≪ modes personnels ≫ dans les grammaires du francais, soit l'
indicatif
, le
conditionnel
et l'
imperatif
.
- L'indicatif a trois temps : le present, le passe et le futur. Au
XIX
e
siecle, il existait encore plusieurs temps passes, mais il en subsiste un seul. Les differences exprimees en francais par l'
imparfait
, le
passe compose
et le
plus-que-parfait
sont rendues en hongrois par des prefixes verbaux et par le
contexte
. Le futur aussi a une seule forme.
- Le conditionnel a les temps present et passe. Il peut aussi avoir une valeur d'
optatif
.
- L'imperatif n'a qu'une seule forme temporelle. Les grammaires hongroises considerent qu'il comporte toutes les personnes, ayant aussi les valeurs du
subjonctif
francais.
- Les formes qui, en grammaire francaise, sont considerees comme des ≪ modes impersonnels ≫, ne sont pas vues comme des modes en grammaire hongroise mais comme des formes nominales du verbe :
- L'infinitif hongrois n'a qu'une seule forme. Il presente la particularite de pouvoir etre conjugue, c'est-a-dire de recevoir des suffixes personnels, les memes que recoit l'objet possede.
- Le
participe
a trois temps : present, passe et futur.
- Le
gerondif
a une seule forme.
Une caracteristique importante du systeme verbal hongrois, c'est l'existence de deux series de
conjugaison
pour les
verbes transitifs
directs : une conjugaison appelee ≪ objective ≫ (ou ≪ definie ≫), et une autre dite ≪ subjective ≫ (ou ≪ indefinie ≫).
Le nom ne peut exprimer que le genre naturel, le
genre grammatical
n'etant pas indique en hongrois.
Il comporte aussi le
trait grammatical
du nombre, bien que le pluriel ne soit pas toujours exprime par le meme suffixe. La marque du pluriel des noms en general est
-k
, alors que celle des objets possedes est
-i
:
a gyerekek
≪ les enfants ≫ mais
a gyerekei
≪ ses enfants ≫.
En general, on considere que le
paradigme
casuel hongrois comprend
18
cas
. Le systeme casuel du hongrois est tres riche pour ce qui est de l'expression des rapports spatiaux, ayant trois cas differents pour faire la difference entre le lieu ou un
proces
a lieu, celui vers lequel un deplacement est effectue et celui depuis lequel un deplacement est effectue. Exemple :
a haz
ban
van
≪ il/elle est dans la maison ≫ ?
bemegy a haz
ba
≪ il/elle entre dans la maison ≫ ?
kimegy a haz
bol
≪ il/elle sort de la maison ≫.
Le hongrois n'ayant pas d'
adjectif possessif
, la possession est exprimee a l'aide de suffixes, certains qui sont ajoutes a l'objet possede et deux autres qui s'appliquent au possesseur. Les constructions par lesquelles on exprime la possession, le possesseur et l'objet possede etant exprimes par des noms, sont les suivantes :
Exemple
|
Structure
|
Traduction litterale
|
az ember haz
a
≪ la maison de l'homme ≫
|
le possesseur sans suffixe + l'objet possede avec un suffixe personnel
|
≪ l'homme maison sa ≫
|
Az ember
nek
van haz
a
≪ L'homme a une maison ≫
|
le possesseur avec le suffixe
-nak/-nek
+ le verbe
van
≪ etre ≫ + l'objet possede avec le suffixe personnel de la
3
e
personne
|
≪ a l'homme il y a maison sa ≫
|
A haz az ember
e
≪ La maison est a l'homme ≫
|
l'objet possede sans suffixe + le possesseur avec le suffixe
-e
(le verbe
van
etant omis)
|
≪ la maison a l'homme ≫
|
L'
adjectif
qualificatif presente la particularite de ne pas s'accorder en nombre dans la fonction d'
epithete
, mais seulement dans celle d'
attribut
.
Le numeral cardinal a generalement deux formes, par exemple
harom
et
harmas
≪ trois ≫. La premiere est utilisee pour compter, en tant que
complement d'un nom
ou lorsque ce nom est sous-entendu, ainsi que pour designer un
chiffre
dans un
nombre
. La deuxieme forme est l'appellation du chiffre en cause ou du nombre dont ce chiffre est l'unite. Les grammaires hongroises incluent dans la classe des numeraux ce qu'elles appellent ≪ numeraux indefinis ≫, tels
sok
≪ beaucoup ≫,
keves
≪ peu ≫,
szamos
≪ nombreux, -euse ≫, etc. Le numeral peut aussi prendre des formes adverbiales si on lui ajoute certains suffixes :
oten
≪ cinq ≫ (le nombre de personnes participant a une action),
kettesben
≪ a deux ≫ (l'intimite de personnes limitee au nombre en question).
Le principal trait specifique de l'adverbe hongrois par rapport au francais, est un systeme triple d'expression du lieu, comme pour certains suffixes casuels : le lieu ou un proces a lieu, celui vers lequel et celui depuis lequel un deplacement est effectue. Exemple :
bent
ou
benn
≪ dedans, a l'interieur ≫ (complement de verbes qui n'expriment pas le deplacement vers ou depuis un interieur) ?
be
≪ dedans, vers l'interieur ≫ (aupres de verbes qui expriment le deplacement vers un interieur) ?
bentr?l
≪ du dedans, de l'interieur ≫ (aupres de verbes qui expriment le deplacement depuis un interieur).
Les grammaires du hongrois prennent en compte neuf especes de pronoms : personnels, reflechis, de reciprocite, possessifs, demonstratifs, interrogatifs, relatifs, indefinis et generaux.
En fonction du
type de mots
qu'ils remplacent, les pronoms sont classes en substantivaux, adjectivaux et numeraux.
Les adjectifs pronominaux ne sont pas distingues des pronoms.
Les pronoms personnels presentent une particularite notable. Seul l'
accusatif
est constitue de la forme de nominatif + le suffixe casuel specifique. Les autres sont des suffixes casuels auxquels on ajoute les memes suffixes personnels que ceux appliques a l'objet possede. Exemple :
en
≪ je, moi ≫,
nalam
≪ chez moi ≫,
velem
≪ avec moi ≫, etc.
A la difference du francais, en hongrois il n'y a pas d'adjectifs possessifs, mais seulement des pronoms possessifs. La fonction des adjectifs est remplie par des suffixes ajoutes a l'objet possede (voir plus haut
#Le nom, l'adjectif et le numeral
).
On considere comme des
verbes auxiliaires
non seulement ceux qui forment des temps verbaux composes, mais on prend egalement en compte des auxiliaires
aspectuels
,
modaux
et
pragmatiques
. On inclut dans la meme classe les
verbes copulatifs
. Il y a aussi des verbes appeles ≪ quasi-auxiliaires ≫, dont le sens grammatical est predominant, mais ils ont aussi un sens lexical plus ou moins marque. Ces verbes peuvent etre, d'une part, des verbes de
modalite
et d'aspect, d'autre part, des verbes appeles ≪ fonctionnels ≫, utilises en association avec des types de mots nominaux qui sont formellement leurs complements.
Les formes nominales des verbes copulatifs sont considerees comme des
types de mots
a part dans les grammaires du hongrois, au meme titre que les formes nominales du verbe en general (voir plus haut
#Le verbe
).
Les postpositions sont des mots grammaticaux qui constituent l'un des moyens d'expression des fonctions syntaxiques qui s'appellent en grammaire du francais
complements d'objets indirects
et
complements circonstanciels
. Elles correspondent generalement aux prepositions et
locutions
prepositives du francais (exemple :
a fa
alatt
≪ sous l'arbre ≫).
Les adjectifs derives de postpositions ne sont que formellement des adjectifs. Ils n'ont pas de sens lexical, mais remplissent la fonction des postpositions dont ils derivent, formant des complements de nom avec les noms apres lesquels ils se placent (exemple :
a fa
alatti
pad
≪ le banc sous l'arbre ≫).
Le seul mot hongrois qui fonctionne comme une preposition est
mint
≪ comme, en tant que ≫, par exemple dans
Mint mernok dolgozik
≪ Il travaille comme ingenieur ≫.
Les verbes hongrois sont souvent munis de prefixes ayant une nature partiellement differente des prefixes que peuvent avoir les verbes francais. D'un cote, les prefixes hongrois ont une fonction grammaticale et lexicale, d'un autre cote, ils doivent etre separes du verbe dans certains cas, voire parfois places apres celui-ci.
Les conjonctions hongroises ont la meme fonction que celles du francais.
La particule est, dans les grammaires du hongrois, ≪ un mot grammatical qui ne peut accepter d'affixes, ne realise de rapports ni morphologiques ni
syntaxiques
avec d'autres mots, ne peut etre terme de la phrase simple […]. Elle a la fonction d'effectuer des operations sur l'affirmation de la phrase […] ; elle exprime un rapport modal, l'attitude du locuteur (sa facon de se rapporter d'un point de vue
affectif
, volitif,
axiologique
, ou bien elle marque la reaction du locuteur a la situation de
communication
ou a une composante de celle-ci […]. ≫
[
21
]
.
Les articles pris en compte par les grammaires hongroises sont l'
article defini
et l'
article indefini
, qui ont les memes fonctions qu'en francais.
A la difference des grammaires du francais, dans celles du hongrois les mots de negation ne sont pas inclus dans la classe des adverbes, mais forment une classe a part dans la categorie des mots grammaticaux.
Cette categorie de mots, qui ne comprend pas les verbes, se caracterise par leur capacite a constituer a eux seuls une phrase simple.
Outre les interjections et les onomatopees, presentes egalement dans les grammaires du francais, les grammaires du hongrois prennent en compte deux autres classes de mots.
Les mots-phrases d'interaction sont utilises pour interagir avec le destinataire de la communication. Cette classe comprend des formules de salutation (
szervusz
≪ salut ≫), des mots affirmatifs (
igen
≪ oui ≫), des mots negatifs (
nem
≪ non ≫) et des mots injonctifs (
rajta!
≪ allez ! ≫).
Les modalisateurs ne participent a des rapports syntaxiques avec aucun terme de la phrase simple, mais indiquent l'attitude du locuteur a l'egard du contenu de l'
enonce
entier ou ils sont utilises. Ce sont celles des particules (voir plus haut Les mots grammaticaux) qui peuvent constituer a elles seules une phrase simple. De tels mots sont
talan
≪ peut-etre ≫,
valoszin?leg
≪ vraisemblablement ≫,
esetleg
≪ eventuellement ≫,
allitolag
≪ on le dit ≫, etc.
Nous presentons la syntaxe du hongrois a l'aide de la
terminologie
hongroise transposee en francais. Les fonctions syntaxiques dans la phrase simple sont le verbe, le
sujet
, l'objet, le complement de lieu, de temps, numerique, d'etat, d'origine, de resultat, d'accompagnement, de maniere, de cause, de but, de relation, de degre/mesure, de moyen, d'attribution et de comparaison, les complements asemantiques (ou permanents) et l'epithete
[
22
]
.
Au sujet de l'epithete, il est a noter qu'elle se place devant le terme determine et ne s'accorde pas avec celui-ci.
Dans la phrase simple, l'ordre des mots est tres varie, en fonction du mot ou du
syntagme
qu'on veut mettre en relief.
Les propositions coordonnees peuvent etre liees entre elles par
juxtaposition
ou par une conjonction. La coordination peut etre copulative, adversative, disjonctive, consecutive ou explicative
[
23
]
.
Une caracteristique importante des propositions subordonnees en hongrois est qu'elles ont tres souvent un antecedent exprime par un pronom dans la
proposition principale
, et la subordonnee complete cet antecedent.
Dans la phrase complexe hongroise il peut y avoir des subordonnees sujet, predicat, objet, des subordonnees complements (de lieu, temporelle, numerique, d'etat, d'origine, de resultat, d'accompagnement, de maniere, de cause, de but, de relation, de degre/mesure, de moyen, d'attribution, de comparaison), des subordonnees complements permanents, des subordonnees a contenu semantique special (consecutive, conditionnelle, concessive et comparative) et des subordonnees epithete
[
24
]
.
Le
lexique
hongrois provient principalement (80 %) de formations lexicales internes, le reste etant constitue de mots herites (8 %) et d'emprunts (7 %). L'etymologie de 5 % du vocabulaire reste inconnue
[
25
]
.
La plupart des emprunts sont d'origine
slave
(27 %),
latine
(25 %),
allemande
(17 %) et
turcique
. On trouve aussi des emprunts a des
langues iraniennes
,
romanes
(
italien
,
francais
,
roumain
), et a l'
anglais
. Les
calques
sont egalement une source importante d'enrichissement du lexique.
Les moyens internes d'enrichissement du lexique sont de loin les plus utilises. Parmi ceux-ci, les plus productifs sont la creation spontanee de mots (interjections, mots onomatopeiques, creations expressives), la formation spontanee de mots par
derivation
et par
composition
, ainsi que la creation consciente de vocables par les deux derniers procedes. Par rapport au francais, la composition spontanee et la creation consciente ont une importance beaucoup plus grande.
- ↑
a
b
c
et
d
Ethnologue
[hun]
.
- ↑
Szekely 1996
.
- ↑
(hu)
≪
Humanista koholmany-e a szekely iras?
≫, sur
nyest.hu
,
(consulte le
)
- ↑
Recensement de 2002
[
lire en ligne
(page consultee le 26 fevrier 2017)]
.
- ↑
Constitution de la Republique de Slovenie
, article 11 (consulte le 26 fevrier 2017).
- ↑
Recensement de 2011
[
lire en ligne
(page consultee le 26 fevrier 2017)]
.
- ↑
Cf.
Loi
n
o
215 du
concernant l'administration publique
(consulte le 26 fevrier 2017).
- ↑
Recensement de 2011
,
p.
16 (consulte le 24 fevrier 2023).
- ↑
Cf.
Loi concernant l'usage officiel des langues et graphies
de 2005, chapitre III, article 11 (consulte le
).
- ↑
Recensement de 2011
(consulte le
).
- ↑
Recensement de 2001
[
lire en ligne
(page consultee le 26 fevrier 2017)]
.
- ↑
Recensement de 2001
[
lire en ligne
(page consultee le 26 fevrier 2017)]
.
- ↑
Recensement de 2011
,
p.
12 (consulte le
).
- ↑
Donnee de 2013 (
[
lire en ligne
(page consultee le 26 fevrier 2017)]
, le tableau
Detailed Languages Spoken at Home and Ability to Speak English for the Population 5 Years and Over for United States: 2009-2013
).
- ↑
Recensement de 2021
(consulte le
).
- ↑
Estimation de
Ethnologue v.16
, mentionnant le nom de H. Mutzafi et la date 1998.
- ↑
Tamasne Szabo 2004
.
- ↑
Kiss 2006,
p.
520?525.
- ↑
Keszler 2000, cite par P. Lakatos 2006,
pp.
4?5
.
- ↑
Cf. Bokor 2007,
pp.
213?220
.
- ↑
Kugler 1998, cite par
Peteri 2001
.
- ↑
Selon Keszler 2000, cite par Lakatos 2006,
p.
93-168
.
- ↑
Cf. Balogh 2000,
p.
531-540
.
- ↑
Cf.
Haader 1999
.
- ↑
Section d'apres Gerstner 2006,
pp.
437?480
.
Sur les autres projets Wikimedia :
- (hu)
Balogh, Judit, ≪ A mellerendel? osszetett mondatok ≫ [≪ Les phrases complexes a propositions coordonnees ≫], Keszler Borbala (dir.),
Magyar grammatika
[≪ Grammaire hongroise ≫], Budapest, Nemzeti Tankonyvkiado, 2000,
(
ISBN
963-19-2499-8
)
,
p.
531-540
- (hu)
Bokor, Jozsef, ≪ Szofajtan ≫ [≪ Les parties du discours ≫], A. Jaszo, Anna (dir.),
A magyar nyelv konyve
[≪ Le livre de la langue hongroise ≫],
8
e
edition, Budapest, Trezor, 2007,
(
ISBN
978-963-8144-19-5
)
,
pp.
197?253
(consulte le 26 fevrier 2017)
- (hu)
Gerstner, Karoly, ≪ A magyar nyelv szokeszlete ≫ [≪ Lexique du hongrois ≫], Kiefer, Ferenc (dir.),
Magyar nyelv
[≪ Langue hongroise ≫], Akademiai Kiado, Budapest, 2006
(
ISBN
963 05 8324 0
)
,
p.
437-480
- (hu)
Haader, Lea,
≪ Az alarendel? osszetett mondatok altalanos kerdesei ≫
[≪ Questions generales concernant les phrases a subordonnees ≫],
Magyar Nyelv?r
,
n
o
123, 1999 (consulte le 26 fevrier 2017)
- (hu)
Keszler, Borbala (dir.),
Magyar grammatika
[≪ Grammaire hongroise ≫], Budapest, Nemzeti Tankonyvkiado, 2000,
(
ISBN
963-19-2499-8
)
- (hu)
Kiss, Jen?, ≪ Nyelvjarasok, regionalis nyelvvaltozatok ≫ [≪ Dialectes, varietes regionales de langue ≫], Kiefer, Ferenc (dir.),
Magyar nyelv
[≪ Langue hongroise ≫], Akademiai Kiado, Budapest, 2006
(
ISBN
963 05 8324 0
)
,
pp.
517?548
- (hu)
Kugler, Nora, ≪ A partikula ≫ [≪ La particule ≫],
Magyar Nyelv?r
,
n
o
2 1998,
(
ISSN
1585-4515
)
- (hu)
P. Lakatos, Ilona (dir.),
Grammatikai gyakorlokonyv (mintaelemzesekkel es segedanyagokkal)
[≪ Exercices de grammaire (avec des analyses modeles et des materiaux auxiliaires) ≫], Budapest, Bolcsesz Konzorcium, 2006 (consulte le 26 fevrier 2017)
- (hu)
Peteri, Attila,
≪ Az arnyalo partikulak elhatarolasanak problemaja a magyar nyelvben ≫
[≪ Le probleme de la delimitation des particules de nuance en hongrois ≫],
Magyar Nyelv?r
,
n
o
1, 2001,
(
ISSN
1585-4515
)
(consulte le 26 fevrier 2017)
- (en)
Szakacs, Margit,
≪ The Hungarian Language ≫
[≪ La langue hongroise ≫],
Encyclopaedia Humana Hungarica
01
, 1996 (consulte le 26 fevrier 2017)
- (hu)
Tamasne Szabo, Csilla,
≪ Az Erdelyi Fejedelemseg koranak jogi nyelve ≫
[≪ Le langage juridique de l'epoque de la Principaute de Transylvanie ≫],
Erdelyi Muzeum
,
n
o
3?4, 2004
(consulte le 26 fevrier 2017)
- (hu)
A. Jaszo, Anna (dir.),
A magyar nyelv konyve
[≪ Le livre de la langue hongroise ≫],
8
e
edition, Budapest, Trezor, 2007,
(
ISBN
978-963-8144-19-5
)
(consulte le 26 fevrier 2017)
- (hu)
Erd?s, Jozsef (dir.),
Kuszobszint. Magyar mint idegen nyelv
[≪ Un niveau-seuil. Hongrois langue etrangere ≫], 2001 (consulte le 26 fevrier 2017)
- (hu)
Kiefer, Ferenc,
Magyar nyelv
[≪ Langue hongroise ≫], Budapest, Akademiai Kiado, 2006
(
ISBN
963 05 8324 0
)
- Lelkes, Istvan,
Manuel de hongrois
, Budapest, Tankonyvkiado, 1979
(
ISBN
978-963-17-4426-2
)
- (en)
Rounds, Carol,
Hungarian. An Essential Grammar
[≪ Grammaire essentielle du hongrois ≫], Londres / New York, Routledge, 2001,
(
ISBN
0-415-22611-2
)
(consulte le 24 fevrier 2023)
- Szende, Thomas et Kassai, Georges,
Grammaire fondamentale du hongrois
, Paris, Langues & Mondes ? L'Asiatheque, 2001
(
ISBN
978-2-911053-61-0
)
- (hu + en)
Szita, Szilvia et Gorbe, Tamas,
Gyakorlo magyar nyelvtan. A Practical Hungarian Grammar
[≪ Grammaire pratique du hongrois ≫], Budapest, Akademiai Kiado, 2010,
(
ISBN
978-963-05-8933-8
)
- Pour apprendre le hongrois
- Dictionnaires