Hongrois

Un article de Wikipedia, l'encyclopedie libre.

Hongrois
Magyar nyelv
Pays Hongrie , Roumanie , Slovaquie , Serbie , Autriche , Croatie , Ukraine , Slovenie
Region Voivodine
Nombre de locuteurs Hongrie : 9 780 000 (2012) [ 1 ]
Total : 12 552 400 [ 1 ]
Nom des locuteurs magyarophones, hungarophones
Typologie SOV + ordre libre , agglutinante , accusative
Classification par famille
Statut officiel
Langue officielle Drapeau de la Hongrie Hongrie
Drapeau de l’Union européenne  Union europeenne
Drapeau de Voïvodine Voivodine ( Serbie )
Langue regionale :
Drapeau de la Slovaquie Slovaquie
Drapeau de l'Autriche Autriche
Drapeau de la Serbie Serbie
Drapeau de la Slovénie Slovenie
Droits specifiques a l'echelon local :
Drapeau de la Roumanie Roumanie
Drapeau de la Croatie Croatie
Drapeau de l'Ukraine Ukraine
Regi par Institut de recherche en linguistique de l'Academie hongroise des sciences   (en)
Codes de langue
IETF hu
ISO 639-1 hu
ISO 639-2 hun
ISO 639-3 hun
Etendue langue individuelle
Type langue vivante
Linguasphere 41-BAA-a
WALS hun
Glottolog hung1274
Etat de conservation
Eteinte

EX Eteinte
Menacee

CR En situation critique
SE Serieusement en danger
DE En danger
VU Vulnerable
Sure

NE Non menacee
La valeur du parametre | 1 = est requise : remplissez le parametre avec le terme ci-dessus ou NA si les donnees ne sont pas disponibles.
Echantillon
Article premier de la Declaration universelle des droits de l'homme ( voir le texte en francais )

1. cikk

Minden emberi leny szabadon szuletik es egyenl? meltosaga es joga van. Az emberek, esszel es lelkiismerettel birvan, egymassal szemben testveri szellemben kell hogy viseltessenek.
Carte
Image illustrative de l’article Hongrois
Locuteurs du hongrois en Europe centrale .

Le hongrois ou la langue hongroise (hongrois : magyar nyelv / ? m ? ? ? r ? ? ? l v / ) est une langue de la branche finno-ougrienne des langues ouraliennes , dont d'autres membres sont le finnois et l’ estonien , ainsi que le khanty (ou ostiak ) et le mansi (ou vogoul ). Il est parle par environ 12,6 millions de personnes, dont 9 780 000 vivent en Hongrie [ 1 ] . Il existe aussi des communautes magyarophones dans tous les pays voisins de la Hongrie ( Roumanie , Slovaquie , Serbie , Ukraine , Autriche , Croatie et Slovenie ), ainsi que d’importantes communautes apparues par emigration aux Etats-Unis , au Canada , en Israel , etc.

Par sa morphologie , le hongrois est typologiquement une langue agglutinante . Sa phonologie est caracterisee par l' harmonie vocalique . A cote de son vocabulaire herite ou developpe en interne , le hongrois a emprunte historiquement des mots aux langues turques , aux indo-iraniennes , aux langues slaves , au latin , a l' allemand et a quelques autres langues [ 2 ] .

Le hongrois s'ecrit depuis le XI e  siecle dans une forme adaptee de l’ alphabet latin , qui a progressivement remplace l' alphabet runique hongrois . Ce dernier est en revanche de plus en plus utilise partout dans les regions magyarophones depuis sa ≪ redecouverte ≫ dans les annees 1980 [ 3 ] .

Repartition geographique et statut [ modifier | modifier le code ]

Sur les 12,6 millions de locuteurs du hongrois, 9,8 millions vivent en Hongrie [ 1 ] , ou le hongrois est langue officielle . Cette langue a le meme statut en Slovenie (6 243 Magyars) [ 4 ] , a cote du slovene , dans les localites ou il y a des ≪ communautes nationales ≫ hongroises [ 5 ] . Quant a l'importance du nombre de locuteurs, le deuxieme pays est la Roumanie, avec 1 259 914 locuteurs de langue maternelle [ 6 ] . Dans ce pays, le hongrois peut etre utilise dans l'administration locale, dans les localites ou le poids des personnes appartenant a la minorite hongroise depasse les 20 % [ 7 ] . En Serbie (243 146 locuteurs) [ 8 ] , dans la province de Voivodine , le hongrois est dit ≪ d'usage officiel ≫ dans les localites ou la population magyarophone atteint 15 % de la population totale [ 9 ] . Dans les pays suivants aussi, Slovaquie (458 467 Magyars) [ 10 ] , Ukraine, dans la region de Transcarpathie (161 618 locuteurs) [ 11 ] , Autriche (25 884 locuteurs) [ 12 ] et Croatie (10 231 locuteurs) [ 13 ] , le hongrois est une langue minoritaire reconnue.

En dehors des pays voisins de la Hongrie, ou les Hongrois ont un statut de minorite nationale , il y a beaucoup de locuteurs de hongrois dans la diaspora . Les communautes les plus nombreuses se trouvent aux Etats-Unis (86 406) [ 14 ] , au Canada (57 515) [ 15 ] et en Israel (70 000) [ 16 ] .

Histoire externe [ modifier | modifier le code ]

La plus longue des trois phrases en hongrois contenues dans la charte de fondation de l' abbaye de Tihany (1055) : feheruuaru rea meneh hodu utu rea (lieu-dit ≪ en montant jusqu'a la grand-route de Fehervar  ≫).

L'histoire du hongrois commence il y a quelque 3 000 ans, a l' est de l' Oural , dans la region du fleuve Ob . Des cette epoque-la et par la suite, au cours de la migration des Hongrois vers le sud-ouest, leur langue est influencee par des langues turciques et iraniennes . Apres leur etablissement dans le bassin des Carpates , l'adoption du christianisme et la fondation du royaume de Hongrie , le hongrois est influence par des langues slaves et par le latin , langue par laquelle commence la culture ecrite en Hongrie.

La premiere attestation ecrite du hongrois date du XI e  siecle. Ce sont quelques phrases et mots isoles, dans la lettre de fondation de l' abbaye de Tihany .

Au XII e  siecle parait le premier texte complet en hongrois, Halotti beszed es konyorges (Discours funebre et priere) et, au XIV e  siecle, la premiere œuvre litteraire , le poeme Omagyar Maria-siralom (Plainte de la Vierge Marie en ancien hongrois).

Au XVI e  siecle, la langue se developpe grace a la litterature profane, mais surtout aux premieres œuvres imprimees en hongrois, des traductions de textes bibliques initiees par l' Eglise catholique et par des protestants . Au meme siecle paraissent les premiers ouvrages linguistiques concernant le hongrois.

Aux XVI e ??? XVIII e  siecles, dans la Principaute de Transylvanie , le hongrois devient pour la premiere fois langue de l' Etat . Les codes de lois Compilatae Constitutiones Regni Transylvaniae (1671) et Approbatae Constitutiones Regni Transylvaniae (1677) sont rediges en hongrois [ 17 ] .

Au XIX e  siecle, la langue nationale unitaire est formee et les normes de la langue standard sont fixees par des lettres adeptes du mouvement appele ≪ renouveau de la langue ≫, qui tend a eliminer les influences latines et allemandes , ainsi que par les ouvrages normatifs de la Societe scientifique hongroise. D'abord entre 1844 et 1849, puis definitivement en 1867, le hongrois devient langue officielle.

Dialectes [ modifier | modifier le code ]

Les dialectes du hongrois sont groupes en dix regions dialectales, chacune comportant plusieurs groupes de dialectes [ 18 ]  :

Phonologie et graphie [ modifier | modifier le code ]

Un locuteur du hongrois.

Le systeme phonologique du hongrois standard est forme de sept paires de voyelles , une breve et une longue par paire, et de 25 consonnes , chacune pouvant etre breve ou longue. L'opposition breve ? longue a une valeur fonctionnelle : le sens des mots peut etre differencie par la quantite d'une voyelle ou d'une consonne.

Le hongrois se caracterise par l' harmonie vocalique , c'est-a-dire, en general, un mot ne contient que des voyelles ayant un certain trait : elles sont, sauf exception, soit anterieures , soit posterieures .

En hongrois, l'accent est tonique (appele aussi d'intensite), plus marque qu'en francais . Les mots relativement longs peuvent comporter plusieurs accents, dont l'un principal. L'accent unique ou principal frappe toujours la premiere syllabe des mots.

L' ecriture du hongrois est phonemique dans une grande mesure. Sauf de rares exceptions, un grapheme correspond toujours au meme phoneme.

Quelques signes diacritiques sont utilises pour des graphemes notant des voyelles : l' accent aigu servant a noter les voyelles longues ( a , e , i , o , u ), le trema ( o , u ) qui definit d'autres voyelles courtes (les voyelles arrondies anterieures , inexistantes en latin) et le double accent aigu ( ? , ? ) qui note leurs homologues longues et qui peut donc etre considere comme un trema long, puisqu'il ne modifie que la longueur d'une voyelle a trema.

Certaines consonnes sont notees a l'aide de digrammes ([ t?? ] ? cs , [ d?z ] ? dz , [ ? ] ? gy , l'une des graphies de [ j ] ? ly , [ ? ] ? ny , [ s ] ? sz , [ c ] ? ty et [ ? ] ? zs ) ou d'un trigramme ([ d?? ] ? dzs ).

L' alphabet hongrois compte 44 lettres dont 26 lettres non accentuees, neuf lettres accentuees, huit digrammes et un trigramme . Il est ordonne ainsi :

A a, A a, B b, C c, Cs cs, D d, Dz dz, Dzs dzs, E e, E e, F f, G g, Gy gy, H h, I i, I i, J j, K k, L l, Ly ly, M m, N n, Ny ny, O o, O o, O o, ? ?, P p, Q q, R r, S s, Sz sz, T t, Ty ty, U u, U u, U u, ? ?, V v, W w, X x, Y y, Z z, Zs zs.

Le caractere agglutinant du hongrois [ modifier | modifier le code ]

Le hongrois est une langue agglutinante , ce qui constitue le principal trait qui le differencie des langues indo-europeennes , mais le rapproche des langues de sa famille et de langues d'autres familles, telles que le turc et le japonais . Le caractere agglutinant consiste en ce que les morphemes sont des affixes (prefixes et suffixes) qu'on attache aux mots radicaux , souvent plusieurs suffixes l'un apres l'autre, de facon que les limites entre eux restent nettes, chacun correspondant a un seul trait semantique ou fonctionnel.

Les linguistes qui etudient le hongrois utilisent des termes differents pour les differents types de suffixes. Le suffixe derivatif s'appelle kepz? et les suffixes grammaticaux sont de deux sortes. Ceux qui s'ajoutent a un radical ou a un suffixe derivatif et peuvent etre suivis d'un autre suffixe grammatical, s'appellent jel ≪ marque, signe ≫. De tels suffixes sont ceux qui indiquent le pluriel , et les suffixes possessifs. Ceux qui expriment les cas grammaticaux et ceux qui indiquent la personne du verbe , c'est-a-dire les desinences , s'appellent ragok (au singulier rag ). Ils se distinguent des autres types de suffixes par le fait qu'il est impossible de leur attacher un autre suffixe.

Exemple de mot a suffixes : hazaimban ≪ dans mes maisons ≫, forme du radical haz ≪ maison ≫, la voyelle de liaison -a- , le suffixe -i indiquant le pluriel des objets possedes, le suffixe -m indiquant la 1 re  personne du singulier du possesseur, et le suffixe -ban correspondant a la preposition francaise ≪ dans ≫.

Les suffixes se succedent en un ordre qui suit des regles precises. Par exemple, dans le cas des noms , les suffixes derivatifs s'attachent au radical du mot ou a un autre suffixe derivatif, etant suivis des suffixes grammaticaux, dont le suffixe casuel est toujours le dernier. Il peut etre precede de :

  • le suffixe -k marquant le pluriel sans idee de possession : ember ≪ homme ≫ + -ek emberek ≪ hommes ≫ + -nek embereknek ≪ a des hommes ≫ ;
  • le suffixe personnel applique a l'objet possede : ember + -em emberem ≪ mon homme ≫ + - nek emberemnek ≪ a mon homme ≫ ;
  • le suffixe - i marquant le pluriel de l'objet possede + le suffixe personnel de la 1 re ou de la 2 e  personne du singulier et du pluriel, ou de la 3 e  personne du pluriel : ember + eim embereim ≪ mes hommes ≫ + -nek embereimnek ≪ a mes hommes ≫ ;
  • le suffixe personnel de la 3 e  personne du singulier + le suffixe - i marquant le pluriel de l'objet possede : ember + - e embere ≪ son homme ≫ + - i emberei ≪ ses hommes ≫ + - nek embereinek ≪ a ses hommes ≫ ;
  • le suffixe marquant le possesseur : az ember + -e → ≪ celui/celle de l'homme ≫ + -t az emberet ≪ celui/celle de l'homme ≫ a l' accusatif , az emberemet ≪ celui/celle de mon homme ≫ (accusatif), az embereimet ≪ celui/celle de mes hommes ≫ (accusatif), az embereiet ≪ celui/celle de ses hommes ≫ (accusatif).

Grammaire [ modifier | modifier le code ]

Morphologie [ modifier | modifier le code ]

Classification morphologique des mots [ modifier | modifier le code ]

Keszler 2000 [ 19 ] classe les mots selon leur nature comme suit :

  1. Types de mots fondamentaux :
    1. Types de mots fondamentaux proprement-dits :
      1. Verbe
      2. Types de mots nominaux :
        1. Nom
        2. Adjectif
        3. Numeral
      3. Adverbe
    2. Types de mots substituts de types de mots fondamentaux ( pronoms ) :
      1. Pronom personnel
      2. Pronom demonstratif
      3. Pronom interrogatif
      4. Pronom relatif
      5. Pronom general
      6. Pronom indefini
    3. Types de mots intermediaires entre le verbe et les autres types de mots fondamentaux ? formes nominales du verbe :
      1. Infinitif
      2. Participe
      3. Gerondif
  2. Mots-outils  :
    1. Dans des structures de nature morphologique :
      1. Verbe auxiliaire
      2. Formes nominales du verbe auxiliaire
      3. Postposition
      4. Adjectif derive de postposition
      5. mint formateur de complement
      6. Prefixe verbal
    2. Dans des structures de nature non-morphologique :
      1. Conjonction
      2. Particule
      3. Article
      4. Mot de negation
  3. Mots- phrases  :
    1. Interjection
    2. Mot-phrase d'interaction
    3. Modalisateur
    4. Onomatopee

Les suffixes personnels [ modifier | modifier le code ]

En hongrois, les personnes s'expriment par les pronoms personnels et par des suffixes specifiques, qui ont plusieurs fonctions, s'appliquant :

Pronom personnel Suffixe casuel / Postposition Nom Verbe a l' indicatif present Element specifique
Nominatif Accusatif + suffixe personnel + suffixe personnel + suffixe personnel possessif Conjugaison subjective Conjugaison objective
en ≪ moi ≫ eng em nal am ≪ chez moi ≫ alatt am ≪ sous moi ≫ lakas om ≪ mon appartement ≫ latok ≪ je vois ≫ lat om ≪ je le/la/les vois ≫ -m avec les voyelles de liaison -o/(-a)/-e/-o ou -a/-e
te ≪ toi ≫ teg ed nal ad alatt ad lakas od latsz lat od -d avec les voyelles de liaison -o/(-a)/-e/-o ou -a/-e
? ≪ lui/elle ≫ ?t nal a alatt a lakas a lat lat ja -a/-e
mi ≪ nous ≫ mi nk et nal unk alatt unk lakas unk lat unk latjuk -nk avec les voyelles de liaison -u/-u
ti ≪ vous ≫ ti tek et nal atok alatt atok lakas otok lat tok lat jatok -tok/-tek/-tok
? k ≪ eux/elles ≫ ? k et nal uk alatt uk lakas uk lat nak lat jak -k

Le verbe [ modifier | modifier le code ]

Concernant le verbe, les grammaires du hongrois prennent en compte les traits grammaticaux suivants : diathese , mode , temps , nombre (singulier et pluriel) et personne . Par rapport au francais, tout comme pour les autres types de mots, il manque au verbe le genre .

  • En general, on prend en compte cinq categories de verbes correspondant plus ou moins aux diatheses des grammaires d'autres langues : actifs, factitifs, reflechis, reciproques, passifs, moyens et potentiels [ 20 ] .
  • Dans les grammaires du hongrois, on considere comme des modes verbaux seulement ce qu'on appelle ≪ modes personnels ≫ dans les grammaires du francais, soit l' indicatif , le conditionnel et l' imperatif .
    • L'indicatif a trois temps : le present, le passe et le futur. Au XIX e  siecle, il existait encore plusieurs temps passes, mais il en subsiste un seul. Les differences exprimees en francais par l' imparfait , le passe compose et le plus-que-parfait sont rendues en hongrois par des prefixes verbaux et par le contexte . Le futur aussi a une seule forme.
    • Le conditionnel a les temps present et passe. Il peut aussi avoir une valeur d' optatif .
    • L'imperatif n'a qu'une seule forme temporelle. Les grammaires hongroises considerent qu'il comporte toutes les personnes, ayant aussi les valeurs du subjonctif francais.
  • Les formes qui, en grammaire francaise, sont considerees comme des ≪ modes impersonnels ≫, ne sont pas vues comme des modes en grammaire hongroise mais comme des formes nominales du verbe :
    • L'infinitif hongrois n'a qu'une seule forme. Il presente la particularite de pouvoir etre conjugue, c'est-a-dire de recevoir des suffixes personnels, les memes que recoit l'objet possede.
    • Le participe a trois temps : present, passe et futur.
    • Le gerondif a une seule forme.

Une caracteristique importante du systeme verbal hongrois, c'est l'existence de deux series de conjugaison pour les verbes transitifs directs : une conjugaison appelee ≪ objective ≫ (ou ≪ definie ≫), et une autre dite ≪ subjective ≫ (ou ≪ indefinie ≫).

Le nom, l'adjectif et le numeral [ modifier | modifier le code ]

Le nom ne peut exprimer que le genre naturel, le genre grammatical n'etant pas indique en hongrois.

Il comporte aussi le trait grammatical du nombre, bien que le pluriel ne soit pas toujours exprime par le meme suffixe. La marque du pluriel des noms en general est -k , alors que celle des objets possedes est -i  : a gyerekek ≪ les enfants ≫ mais a gyerekei ≪ ses enfants ≫.

En general, on considere que le paradigme casuel hongrois comprend 18 cas . Le systeme casuel du hongrois est tres riche pour ce qui est de l'expression des rapports spatiaux, ayant trois cas differents pour faire la difference entre le lieu ou un proces a lieu, celui vers lequel un deplacement est effectue et celui depuis lequel un deplacement est effectue. Exemple : a haz ban van ≪ il/elle est dans la maison ≫ ? bemegy a haz ba ≪ il/elle entre dans la maison ≫ ? kimegy a haz bol ≪ il/elle sort de la maison ≫.

Le hongrois n'ayant pas d' adjectif possessif , la possession est exprimee a l'aide de suffixes, certains qui sont ajoutes a l'objet possede et deux autres qui s'appliquent au possesseur. Les constructions par lesquelles on exprime la possession, le possesseur et l'objet possede etant exprimes par des noms, sont les suivantes :

Exemple Structure Traduction litterale
az ember haz a ≪ la maison de l'homme ≫ le possesseur sans suffixe + l'objet possede avec un suffixe personnel ≪ l'homme maison sa ≫
Az ember nek van haz a ≪ L'homme a une maison ≫ le possesseur avec le suffixe -nak/-nek + le verbe van ≪ etre ≫ + l'objet possede avec le suffixe personnel de la 3 e  personne ≪ a l'homme il y a maison sa ≫
A haz az ember e ≪ La maison est a l'homme ≫ l'objet possede sans suffixe + le possesseur avec le suffixe -e (le verbe van etant omis) ≪ la maison a l'homme ≫

L' adjectif qualificatif presente la particularite de ne pas s'accorder en nombre dans la fonction d' epithete , mais seulement dans celle d' attribut .

Le numeral cardinal a generalement deux formes, par exemple harom et harmas ≪ trois ≫. La premiere est utilisee pour compter, en tant que complement d'un nom ou lorsque ce nom est sous-entendu, ainsi que pour designer un chiffre dans un nombre . La deuxieme forme est l'appellation du chiffre en cause ou du nombre dont ce chiffre est l'unite. Les grammaires hongroises incluent dans la classe des numeraux ce qu'elles appellent ≪ numeraux indefinis ≫, tels sok ≪ beaucoup ≫, keves ≪ peu ≫, szamos ≪ nombreux, -euse ≫, etc. Le numeral peut aussi prendre des formes adverbiales si on lui ajoute certains suffixes : oten ≪ cinq ≫ (le nombre de personnes participant a une action), kettesben ≪ a deux ≫ (l'intimite de personnes limitee au nombre en question).

L'adverbe [ modifier | modifier le code ]

Le principal trait specifique de l'adverbe hongrois par rapport au francais, est un systeme triple d'expression du lieu, comme pour certains suffixes casuels : le lieu ou un proces a lieu, celui vers lequel et celui depuis lequel un deplacement est effectue. Exemple : bent ou benn ≪ dedans, a l'interieur ≫ (complement de verbes qui n'expriment pas le deplacement vers ou depuis un interieur) ? be ≪ dedans, vers l'interieur ≫ (aupres de verbes qui expriment le deplacement vers un interieur) ? bentr?l ≪ du dedans, de l'interieur ≫ (aupres de verbes qui expriment le deplacement depuis un interieur).

Les pronoms [ modifier | modifier le code ]

Les grammaires du hongrois prennent en compte neuf especes de pronoms : personnels, reflechis, de reciprocite, possessifs, demonstratifs, interrogatifs, relatifs, indefinis et generaux.

En fonction du type de mots qu'ils remplacent, les pronoms sont classes en substantivaux, adjectivaux et numeraux.

Les adjectifs pronominaux ne sont pas distingues des pronoms.

Les pronoms personnels presentent une particularite notable. Seul l' accusatif est constitue de la forme de nominatif + le suffixe casuel specifique. Les autres sont des suffixes casuels auxquels on ajoute les memes suffixes personnels que ceux appliques a l'objet possede. Exemple : en ≪ je, moi ≫, nalam ≪ chez moi ≫, velem ≪ avec moi ≫, etc.

A la difference du francais, en hongrois il n'y a pas d'adjectifs possessifs, mais seulement des pronoms possessifs. La fonction des adjectifs est remplie par des suffixes ajoutes a l'objet possede (voir plus haut #Le nom, l'adjectif et le numeral ).

Les mots grammaticaux [ modifier | modifier le code ]

On considere comme des verbes auxiliaires non seulement ceux qui forment des temps verbaux composes, mais on prend egalement en compte des auxiliaires aspectuels , modaux et pragmatiques . On inclut dans la meme classe les verbes copulatifs . Il y a aussi des verbes appeles ≪ quasi-auxiliaires ≫, dont le sens grammatical est predominant, mais ils ont aussi un sens lexical plus ou moins marque. Ces verbes peuvent etre, d'une part, des verbes de modalite et d'aspect, d'autre part, des verbes appeles ≪ fonctionnels ≫, utilises en association avec des types de mots nominaux qui sont formellement leurs complements.

Les formes nominales des verbes copulatifs sont considerees comme des types de mots a part dans les grammaires du hongrois, au meme titre que les formes nominales du verbe en general (voir plus haut #Le verbe ).

Les postpositions sont des mots grammaticaux qui constituent l'un des moyens d'expression des fonctions syntaxiques qui s'appellent en grammaire du francais complements d'objets indirects et complements circonstanciels . Elles correspondent generalement aux prepositions et locutions prepositives du francais (exemple : a fa alatt ≪ sous l'arbre ≫).

Les adjectifs derives de postpositions ne sont que formellement des adjectifs. Ils n'ont pas de sens lexical, mais remplissent la fonction des postpositions dont ils derivent, formant des complements de nom avec les noms apres lesquels ils se placent (exemple : a fa alatti pad ≪ le banc sous l'arbre ≫).

Le seul mot hongrois qui fonctionne comme une preposition est mint ≪ comme, en tant que ≫, par exemple dans Mint mernok dolgozik ≪ Il travaille comme ingenieur ≫.

Les verbes hongrois sont souvent munis de prefixes ayant une nature partiellement differente des prefixes que peuvent avoir les verbes francais. D'un cote, les prefixes hongrois ont une fonction grammaticale et lexicale, d'un autre cote, ils doivent etre separes du verbe dans certains cas, voire parfois places apres celui-ci.

Les conjonctions hongroises ont la meme fonction que celles du francais.

La particule est, dans les grammaires du hongrois, ≪ un mot grammatical qui ne peut accepter d'affixes, ne realise de rapports ni morphologiques ni syntaxiques avec d'autres mots, ne peut etre terme de la phrase simple […]. Elle a la fonction d'effectuer des operations sur l'affirmation de la phrase […] ; elle exprime un rapport modal, l'attitude du locuteur (sa facon de se rapporter d'un point de vue affectif , volitif, axiologique , ou bien elle marque la reaction du locuteur a la situation de communication ou a une composante de celle-ci […]. ≫ [ 21 ] .

Les articles pris en compte par les grammaires hongroises sont l' article defini et l' article indefini , qui ont les memes fonctions qu'en francais.

A la difference des grammaires du francais, dans celles du hongrois les mots de negation ne sont pas inclus dans la classe des adverbes, mais forment une classe a part dans la categorie des mots grammaticaux.

Les mots-phrases [ modifier | modifier le code ]

Cette categorie de mots, qui ne comprend pas les verbes, se caracterise par leur capacite a constituer a eux seuls une phrase simple.

Outre les interjections et les onomatopees, presentes egalement dans les grammaires du francais, les grammaires du hongrois prennent en compte deux autres classes de mots.

Les mots-phrases d'interaction sont utilises pour interagir avec le destinataire de la communication. Cette classe comprend des formules de salutation ( szervusz ≪ salut ≫), des mots affirmatifs ( igen ≪ oui ≫), des mots negatifs ( nem ≪ non ≫) et des mots injonctifs ( rajta! ≪ allez ! ≫).

Les modalisateurs ne participent a des rapports syntaxiques avec aucun terme de la phrase simple, mais indiquent l'attitude du locuteur a l'egard du contenu de l' enonce entier ou ils sont utilises. Ce sont celles des particules (voir plus haut Les mots grammaticaux) qui peuvent constituer a elles seules une phrase simple. De tels mots sont talan ≪ peut-etre ≫, valoszin?leg ≪ vraisemblablement ≫, esetleg ≪ eventuellement ≫, allitolag ≪ on le dit ≫, etc.

Syntaxe [ modifier | modifier le code ]

La phrase simple [ modifier | modifier le code ]

Nous presentons la syntaxe du hongrois a l'aide de la terminologie hongroise transposee en francais. Les fonctions syntaxiques dans la phrase simple sont le verbe, le sujet , l'objet, le complement de lieu, de temps, numerique, d'etat, d'origine, de resultat, d'accompagnement, de maniere, de cause, de but, de relation, de degre/mesure, de moyen, d'attribution et de comparaison, les complements asemantiques (ou permanents) et l'epithete [ 22 ] .

Au sujet de l'epithete, il est a noter qu'elle se place devant le terme determine et ne s'accorde pas avec celui-ci.

Dans la phrase simple, l'ordre des mots est tres varie, en fonction du mot ou du syntagme qu'on veut mettre en relief.

La phrase complexe [ modifier | modifier le code ]

Les propositions coordonnees peuvent etre liees entre elles par juxtaposition ou par une conjonction. La coordination peut etre copulative, adversative, disjonctive, consecutive ou explicative [ 23 ] .

Une caracteristique importante des propositions subordonnees en hongrois est qu'elles ont tres souvent un antecedent exprime par un pronom dans la proposition principale , et la subordonnee complete cet antecedent.

Dans la phrase complexe hongroise il peut y avoir des subordonnees sujet, predicat, objet, des subordonnees complements (de lieu, temporelle, numerique, d'etat, d'origine, de resultat, d'accompagnement, de maniere, de cause, de but, de relation, de degre/mesure, de moyen, d'attribution, de comparaison), des subordonnees complements permanents, des subordonnees a contenu semantique special (consecutive, conditionnelle, concessive et comparative) et des subordonnees epithete [ 24 ] .

Lexique [ modifier | modifier le code ]

Le lexique hongrois provient principalement (80 %) de formations lexicales internes, le reste etant constitue de mots herites (8 %) et d'emprunts (7 %). L'etymologie de 5 % du vocabulaire reste inconnue [ 25 ] .

La plupart des emprunts sont d'origine slave (27 %), latine (25 %), allemande (17 %) et turcique . On trouve aussi des emprunts a des langues iraniennes , romanes ( italien , francais , roumain ), et a l' anglais . Les calques sont egalement une source importante d'enrichissement du lexique.

Les moyens internes d'enrichissement du lexique sont de loin les plus utilises. Parmi ceux-ci, les plus productifs sont la creation spontanee de mots (interjections, mots onomatopeiques, creations expressives), la formation spontanee de mots par derivation et par composition , ainsi que la creation consciente de vocables par les deux derniers procedes. Par rapport au francais, la composition spontanee et la creation consciente ont une importance beaucoup plus grande.

Notes et references [ modifier | modifier le code ]

  1. a b c et d Ethnologue [hun] .
  2. Szekely 1996 .
  3. (hu) ≪  Humanista koholmany-e a szekely iras?  ≫, sur nyest.hu , (consulte le )
  4. Recensement de 2002 [ lire en ligne  (page consultee le 26 fevrier 2017)] .
  5. Constitution de la Republique de Slovenie , article 11 (consulte le 26 fevrier 2017).
  6. Recensement de 2011 [ lire en ligne  (page consultee le 26 fevrier 2017)] .
  7. Cf. Loi n o  215 du concernant l'administration publique (consulte le 26 fevrier 2017).
  8. Recensement de 2011 , p.  16 (consulte le 24 fevrier 2023).
  9. Cf. Loi concernant l'usage officiel des langues et graphies de 2005, chapitre III, article 11 (consulte le ).
  10. Recensement de 2011 (consulte le ).
  11. Recensement de 2001 [ lire en ligne  (page consultee le 26 fevrier 2017)] .
  12. Recensement de 2001 [ lire en ligne  (page consultee le 26 fevrier 2017)] .
  13. Recensement de 2011 , p.  12 (consulte le ).
  14. Donnee de 2013 ( [ lire en ligne  (page consultee le 26 fevrier 2017)] , le tableau Detailed Languages Spoken at Home and Ability to Speak English for the Population 5 Years and Over for United States: 2009-2013 ).
  15. Recensement de 2021 (consulte le ).
  16. Estimation de Ethnologue v.16 , mentionnant le nom de H. Mutzafi et la date 1998.
  17. Tamasne Szabo 2004 .
  18. Kiss 2006, p.  520?525.
  19. Keszler 2000, cite par P. Lakatos 2006, pp.  4?5 .
  20. Cf. Bokor 2007, pp.  213?220 .
  21. Kugler 1998, cite par Peteri 2001 .
  22. Selon Keszler 2000, cite par Lakatos 2006, p.   93-168 .
  23. Cf. Balogh 2000, p.   531-540 .
  24. Cf. Haader 1999 .
  25. Section d'apres Gerstner 2006, pp.  437?480 .

Voir aussi [ modifier | modifier le code ]

Sur les autres projets Wikimedia :

Bibliographie [ modifier | modifier le code ]

Articles connexes [ modifier | modifier le code ]

Liens externes [ modifier | modifier le code ]

Pour apprendre le hongrois
Dictionnaires