Lettre de
Francois
I
er
a
Janus Bey
, drogman de
Soliman le Magnifique
.
Drogman
est le terme utilise en Orient pour designer un
interprete
. Ce mot, utilise entre les
XII
e
et
XX
e
siecles, designait a la fois les interpretes au service des
Europeens
charges des relations avec le
Proche
et
Moyen-Orient
et les
fonctionnaires
au service de l'
administration ottomane
, souvent d'origine
grecque
. Il en existait plusieurs classes, assumant toujours des fonctions de
traduction
, mais parfois aussi de
charge de mission
, negociateur,
intermediaire
. Le mot n'est cependant plus utilise.
Le mot vient de l'
hebreu
?????? (≪ traducteur, interprete ≫) et de l'
arabe
??????
,
tourdjouman
c.-a-d.
≪ traducteur ≫, qui a aussi donne en francais ≪ truchement ≫, par le biais de la
racine semitique
trgm,
et se trouve aussi a l'origine du
patronyme
Tordjman
[
1
]
.
L'etymologie de
tourdjouman
pourrait remonter au mot
targumannum
(≪ interprete ≫)
[
1
]
present dans les tablettes
cuneiformes
akkadiennes
de
Kultepe/Kanesh
(
Kayseri
) au debut du
II
e
millenaire avant notre ere
[
2
]
. Il deriverait du verbe
hittite
tarkummai-
(≪ annoncer, traduire ≫)
[
3
]
.
La racine signifiant ≪ interprete ≫ existe aussi en
kartvele
(
georgien
notamment), sous la forme
tardjimin
ainsi qu'en
armenien
sous la forme
targman
: on ne peut donc pas exclure qu'il s'agisse d'un
mot voyageur
utilise (un meme terme participant a plusieurs langues) dont l'origine pourrait tout aussi bien etre
semitique
qu'
indo-europeenne
,
hourrite
ou meme kartvele, c'est-a-dire l'une des familles linguistiques anciennement presentes sur les rivages orientaux de la
mer Noire
et autour du
lac de Van
(voir
Urartu
).
[ref. necessaire]
Drogmans arabes a
Beyrouth
(1889)
Cette fonction a son origine historique dans les
croisades
et les besoins des
Etats latins
de
Palestine
[
4
]
.
Au service des puissances occidentales, ils accompagnaient les
diplomates
et les negociants dans leurs relations avec les Orientaux. Ils residaient aupres de l'
ambassade
ou dans les
consulats
.
Certaines familles de
Constantinople
monopolisaient les postes de drogmans dans la capitale et dans les echelles du
Levant
. De veritables dynasties de
jeunes de langues
, de drogmans et de diplomates se sont formees, tels les
Chabert
,
Amico
,
Crutta
,
Dantan
,
Deval
,
Fleurat
,
Fonton
,
Fornetti
,
Pisani
,
Roboly
,
Salvago
,
Tarsia
,
Testa
,
Timoni
ou
Wiet
.
Arnold von Harff
, chevalier allemand du
15
e
siecle voyageant en Orient entre 1496 et 1499, decrit ainsi son drogman, qu'il avait recrute a
Venise
et qu'il denommait Maitre Vincent, qui etait un ancien
chretien
converti a l'islam
:
≪ Il connaissait de nombreuses langues, le latin, le lombard, l'espagnol, le wende, le grec, le turc, un excellent arabe, [...] Je devais le payer 2 ducats par mois, en plus de la nourriture et de la boisson, et 100 ducats en cadeau. En contrepartie, il devait me conduire de Venise au Caire, en continuant jusqu'a Sainte-Catherine, et a travers toutes les terres paiennes jusqu'a Jerusalem. Item, des que j'ai conclu mon contrat avec lui, il est parti acheter toutes les fournitures dont nous aurions besoin pur le voyage en galee. ≫
?
Arnold von Harff
De plus, ce Maitre Vincent reussit a deguiser plusieurs fois Arnold von Harff en Sarrasin, pour lui permettre de visiter des lieux interdits aux chretiens. -
[
5
]
.
Drogmans ou Dragomans employes par le ministere des Affaires etrangeres francais
[
modifier
|
modifier le code
]
Pierre Amedee Jaubert
(a gauche) est devenu au cours de la
campagne d'Egypte
le
≪ conseiller orientaliste et drogman prefere ≫
de
Napoleon
[
6
]
. Il accompagne ici le
mirza
(prince) Mohammed Reza de
Qazvin
, ambassadeur de
Perse
, au
chateau de Finckenstein
lors de sa rencontre avec Napoleon le 27 avril 1807 pour le
traite de Finckenstein
. Detail d'un tableau de
Francois Mulard
.
Dans le systeme
consulaire francais
, ils etaient nommes par le roi parmi les eleves drogmans employes en Orient. Les eleves drogmans etaient nommes par arrete du
ministre des Affaires etrangeres
et choisis parmi les eleves de l'
Ecole des jeunes de langues
. Ces eleves drogmans employes au Levant et les
jeunes de langues
entretenus a
Paris
ne depassaient pas le nombre de 12.
En 1626, les
Capucins
francais ont repris une initiative de la
republique de Venise
qui envoyait de jeunes Venitiens etudier a Constantinople, les
Giovani di lingua
, et ont cree a Constantinople une ecole qui enseignait le francais, le turc, le latin, l'italien et le grec vulgaire. Grace a cette ecole a ete constitue le premier noyau de drogmans au service de la France. En 1669,
Jean-Baptiste Colbert
a cree a Constantinople une ecole de drogmans, l'ecole des
Jeunes de langue
. Au
XVIII
e
siecle on a demande a ces etudiants de traduire en francais des textes de toute nature pour la Bibliotheque du Roi
[
7
]
.
Avant la
Revolution francaise
on confiait rarement la fonction de drogman a des Francais. Ce systeme confiant a des mercenaires les interets diplomatiques de la France a conduit a des trahisons de secrets diplomatiques pendant la Revolution
[
8
]
.
Ces fonctionnaires etaient souvent recrutes au sein de la communaute
phanariote
.
Le fonctionnaire charge des relations diplomatiques
ottomanes
a
Constantinople
etait appele ≪ drogman de
la Porte
≫ ou ≪ Grand drogman ≫ ou ≪ drogman du Divan ≫. La fonction fut creee en 1669 afin de remplacer les differents traducteurs utilises jusqu'alors par un interprete unique, qui occupa ainsi une position privilegiee en tant qu'intermediaire entre le gouvernement et les puissances occidentales. Le premier Grand dragoman fut
Panaghiotis Nikoussios
.
Le titulaire etait un collaborateur de l'amiral de la flotte ottomane, le
capitan pacha
, auquel etaient attribues les revenus de la plupart des
iles de l'Egee
. Il jouait donc un role d'intermediaire entre le capitan pacha et la flotte (en grande partie composee de
Grecs
), mais aussi entre celui-ci et ses administres, et pouvait gerer la levee des impots. La revente des postes administratifs dependant de la Flotte (gouvernance des iles par exemple) et les profits lies a cette position privilegiee rendaient la charge tres lucrative.
Dans les
principautes danubiennes
, chretiennes mais vassales des
Ottomans
, cet
office
est devenu le
dragoman
, synonyme d'
ambassadeur
, place sous l'autorite du
sp?tar
, chef de la garde princiere, derive du
grec
σπαθ?ριο? - spatharios
,
pretorien imperial byzantin
.
La fonction de drogman a
Chypre
est etablie au
debut de la domination ottomane
. Cette fonction est abolie en
1821
lors de la
Revolution grecque
.
Les drogmans avaient un role d'intermediaire entre le
Pacha
et la population de l'ile. Ils representaient donc la plus importante autorite politique apres le pouvoir ottoman. Durant les premieres annees de la domination ottomane, la fonction etait assuree par des etrangers ou des Francs parlant grec, avant qu'elle ne revienne a des Chypriotes grecs orthodoxes.
Le plus celebre des drogmans chypriotes est
Hadjigeorgakis Kornesios
(en)
, qui fut execute par les Ottomans en
1809
.
Lors de la
colonisation de l'Amerique
et
de l'Afrique
, on appelait
truchements
les interpretes qui servaient d'intermediaires avec les peuples
autochtones
. Le terme est une deformation francaise de l’
arabe
tourdjouman
qui a donne
drogman
.
Les marchands europeens avaient pris l'habitude, lors de leurs expeditions, de laisser de jeunes
matelots
parmi les peuples des cotes africaines et americaines pour qu'ils puissent apprendre les langues locales et rassembler des informations sur les autochtones. Les
Francais
eurent recours a des truchements en
Floride
, avec notamment Francois de La Caille et
Pierre Gambie
[
9
]
. Plus au nord, en
Nouvelle-France
,
Etienne Brule
,
Nicolas Perrot
et
Nicolas Marsolet
ont aussi joue ce role.
- ↑
a
et
b
(it)
M. Forlanini,
≪ Le strade dell'Anatolia del
II
Millenio a.c. : percorse da mercanti assiri eserciti ittiti e carovane di deportati ma anche vie di diffusione di culti e civilta ≫
, dans Elena Asero,
Strade di uomini e di idee
, Rome, Aracne
(
ISBN
9788854885141
)
,
p.
47
.
- ↑
Elena Asero, article
Strade di uomini e di idee
, In: M. Forlanini (dir.),
Le strade dell'Anatolia del II Millenio a.c. : percorse da mercanti assiri eserciti ittiti e carovane di deportati ma anche vie di diffusione di culti e civilta
, ed. Aracne, Roma,
(
ISBN
9788854885141
)
p. 47.
- ↑
M. Forlanini, E. Asero,
op. cit.
- ↑
Giacomo Devoto, Gian Carlo Oli, art. ≪ dragomanno ≫,
Nuovo vocabolario illustrato della lingua italiana
, Le Monnier, 1987
(
ISBN
88-7045-081-3
)
.
- ↑
Zrinka Stahuljak
,
Les Fixeurs au Moyen Age
,
Editions du Seuil
,
(
BNF
46610412
)
,
p.
41
- ↑
(en)
Alastair
Hamilton
(
dir.
), Alexander H. de
Groot
(
dir.
) et Maurits H. van den
Boogert
(
dir.
),
Friends and Rivals in the East : Studies in Anglo?Dutch Relations in the Levant from the Seventeenth to the Early Nineteenth Century
, Leiden, Brill,
, 258
p.
(
ISBN
90-04-11854-3
,
lire en ligne
)
,
p.
230
.
- ↑
Aiic :
Le drogmanat dans l’Empire ottoman
- ↑
Philippe
Le Bas
,
France. Dictionnaire encyclopedique
,
t.
6, Paris, Firmin Didot Freres,
(
lire en ligne
)
,
p.
663-664
.
- ↑
Gilles Havard
,
L’Amerique fantome : les aventuriers francophones du Nouveau Monde
, Flammarion Quebec,
, 655
p.
(
ISBN
978-2-89077-881-8
)
,
p.
30-32
Sur les autres projets Wikimedia :
- Marie de Testa et Antoine Gautier,
Drogmans et diplomates europeens aupres de la Porte ottomane
, editions ISIS, Istanbul, 2003.
- Alain Messaoudi,
Les Arabisants et la France coloniale. 1780-1930
, ENS Editions, 2015.
- Lionel Crooson,
Le Drogman de Borneo
, Les editions du Pacifique, 2016.
- Louis-Jean Calvet
, ≪ Echelles du Levant, drogmans et truchements ≫, dans
La Mediterranee mer de nos langues
, CNRS editions (collection
Biblis
n
o
221), Paris, 2020,
(
ISBN
978-2-271-13137-9
)
Notices dans des dictionnaires ou encyclopedies generalistes
![Voir et modifier les données sur Wikidata](//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/10px-Blue_pencil.svg.png)
: