L'inscription sur la porte de l'eglise Saint-Benoit a Istanbul, rappelant la restauration de 1687.
Ad maiorem Dei gloriam
ou en
lettres ramistes
Ad majorem Dei gloriam
est une
locution latine
qui signifie ≪ Pour une plus grande gloire de Dieu ≫
[
1
]
et qui se rencontre dans les œuvres de
Gregoire le Grand
:
≪
sed
ad maiorem Dei gloriam
vicit pietas illud pectus virtutis
≫
[
2
]
; l'Abbe Henry dans sa traduction en francais publiee par Mame a Tours en 1855 ecrit :
≪ Mais, pour la plus grande gloire de Dieu, la charite triompha dans ce cœur vertueux ≫
[
3
]
. On la rencontre aussi sous le sigle fait de l'initiale de chaque mot
A.M.D.G.
ou
AMDG
. Autrefois cette abreviation etait habituellement inscrite par les eleves en tete de tous leurs travaux, pour qu'ils se souviennent que leur etude etait une mission et que le savoir qu'ils accumulaient devait plus tard etre mis au service du royaume de Dieu
[
4
]
.
Elle est surtout connue pour etre la devise (non officielle) des membres de la
Compagnie de Jesus
appeles Jesuites.
L’expression en tant que telle n’est pas frequemment utilisee par son fondateur
Ignace de Loyola
, sinon dans ses lettres.
Cependant, les themes de la gloire de Dieu et du
Magis
ignatien
(≪ davantage ≫) qui s’allient pour former cette devise sont tres presents dans les ecrits du saint.
Medaillon de pierre appose sur un mur du ≪ Collegi San Ignasi de Sarria ≫ a Barcelone avec, en son centre, le
monogramme
trilittere
≪
IHS
≫ qui signifie Jesus en grec et, au pourtour, la sculpture en
bas-relief
de ≪ Ad maiorem Dei Gloriam ≫
Le service, la gloire et la louange de Dieu (ou de la Divine Majeste) sont au principe meme de la conversion d’Ignace de Loyola. L’inactivite forcee de sa convalescence a
Loyola
est meublee de lectures pieuses. La recherche des honneurs du monde, qui guidait jusqu’alors toute sa vie de
chevalier
, devient soif de l’honneur de Dieu. Lorsque son desir d’aider les ames lui fait composer son livret des
Exercices spirituels
, le theme de la gloire de Dieu revient souvent. Il y invite le retraitant a chercher
≪ service, louange et gloire de Dieu ≫
[
5
]
.
De sa vie de chevalier ? car il etait plutot chevalier que soldat ? Ignace de Loyola garde l’ideal de la soif de depassement, du meilleur, du plus courageux. Tout cela se resume dans le
Magis
(le ≪ davantage ≫) que l’on trouve souvent dans son recit autobiographique
[
6
]
. D’abord il desirait en faire plus que les saints les plus austeres. Il comprit progressivement qu’il etait appele a un autre type de depassement : dans le choix d’un etat de vie, dans les decisions concretes d’engagement personnel, il importait d’aller vers ce qui rendait davantage honneur a Dieu et de ne pas se contenter de ce qui etait autorise, ou meme simplement ≪ bien ≫.
Ces deux courants s’allient dans les textes et la spiritualite d'Ignace, surtout a partir du moment ou il desire donner une orientation a ses compagnons et a la toute jeune
Compagnie de Jesus
. Si les themes de service, louange, honneur et majeste divine sont presents dans les plus anciennes lettres que nous avons de lui, l’expression ≪ la plus grande gloire de Dieu ≫ se trouve sous sa plume en
1537
, peu apres la formation du premier groupe d’amis dans le Seigneur. Dans une lettre a
Simon Rodrigues
[
7
]
, en
, on rencontre pour la premiere fois l’expression telle qu’elle est connue aujourd’hui : ≪ Pour la plus grande gloire de Dieu ≫. Elle reviendra de plus en plus frequemment dans la correspondance d’Ignace de Loyola.
Jerome Nadal
, un proche d'Ignace de Loyola, voyage partout en Europe a partir de 1559 pour faire connaitre aux communautes jesuites le premier texte des
Constitutions
; il popularise l’expression comme resumant l’ideal apostolique ignatien et le dessein de la Compagnie. Ce n’est que plus tard cependant que cette expression ? ou son sigle AMDG ? devient (sans caractere officiel) une sorte de devise de la Compagnie. L’edition de
1606
des
Constitutions
porte pour la premiere fois, sous le portrait de saint Ignace, le texte
Ad maiorem Dei gloriam
[
8
]
.
Pour Ignace, le service et l’honneur de Dieu ne sont jamais compris dans le sens restrictif de culte envers Dieu. Le service des hommes, quel qu’il soit, est toujours considere, tout au long de l’histoire de la Compagnie, comme etant a la gloire et la louange de Dieu.
L'ensemble forme un tout avec le
quatrieme vœu
, qui induit l'obeissance au pape. Les Constitutions precisent :
≪ Il est bon de rappeler dans quelle intention la Compagnie a fait le vœu d'obeir, sans alleguer d'excuse, comme au Souverain Vicaire du Christ : il s'agissait d'etre envoye parmi les fideles ou les infideles, partout ou il jugerait que ce serait utile pour la plus grande gloire divine et le plus grand bien des ames
[
9
]
. ≫
La locution ou son sigle sont utilises dans un tres grand nombre de situations concernant les Jesuites, par exemple :
lorsque Ignace de Loyola est represente tenant un livre, la locution ou le sigle est souvent inscrit sur le livre ; par exemple en
Inde
, dans l'etat du
Jharkhand
dans la ville de
Jamshedpur
, une statue en bronze d'Ignace de Loyola se trouve au milieu du jardin du cloitre de
l'ecole Loyola
(en)
[
10
]
represente portant un livre sur lequel est ecrit
Omnia ad majorem Dei gloriam
;
- dans les milieux scolaires et universitaires tenus par des Jesuites, il est d'usage courant que les eleves et les etudiants ecrivent les initiales AMDG en haut de chacune des pages de leurs devoirs, afin qu'ils se souviennent toujours que meme leurs devoirs doivent etre faits a la gloire de Dieu
[
11
]
;
- la locution est citee a plusieurs reprises par le personnage jesuite du livre de
Flann O'Brien
,
Une vie de chien
[
12
]
;
- A.M.D.G. A world is not enough
(Loyola Productions, Inc.), en francais,
A.M.D.G. Un monde ne suffit pas
est le titre d'un film publie en 2006 et entierement concu, tourne, monte, realise par des Jesuites du monde entier, a l'occasion du 450e anniversaire de la mort d'
Ignace de Loyola
. La premiere a eu lieu a Javier en
Espagne
le 29 novembre 2005, pour la fete de saint
Francois Xavier
. La musique en a ete composee par
Matthew Ferraro
sous le titre
Ad Maiorem Dei Gloriam : Chœur Mixte et Piano/Orgue
;
- Ad majorem Dei gloriam
apparait au generique du film de 2016 de
Martin Scorsese
,
Silence
, sur la persecution des chretiens japonais et des Jesuites qui les ont convertis au
XVII
e
siecle
.
Mais la locution ou son sigle sont aussi utilises dans les milieux catholiques sans lien direct avec les Jesuites :
- dans le monde anglo-saxon,
Jack Fingleton
(en)
, un fameux joueur, journaliste et commentateur de cricket australien, fervent catholique, fait une exergue de ces initiales AMDG dans chacun de ses livres sur le cricket
[
13
]
.
Cette locution latine (sous sa forme
ramiste
ou pas) est reprise dans bien d'autres situations.
Plusieurs œuvres musicales (de compositeurs qui ne sont pas tous Jesuites) portent cette locution comme titre. Chronologiquement :
- une messe a quatre voix ecrite en 1699 par
Andre Campra
(1660-1744)
[
14
]
- une œuvre de musique vocale a capella par un chœur mixte a 4 voix ecrite en 1939 par
Benjamin Britten
, non jouee de son vivant, editee de facon posthume et creee a
Londres
en 1984
[
15
]
,
[
16
]
- un cantique fait de cette seule locution est la derniere piece d'une messe ecrite en 1994 par
Jacques Berthier
, organiste de 1961 a sa mort en 1994 de l'
eglise Saint-Ignace-de-Loyola
a Paris, pour celebrer le 5e centenaire de la naissance d'
Ignace de Loyola
- une œuvre sous-titree
Fanfare for chorus and organ
de
William Mathias
(en)
dont la partition est publiee en 2002 par Oxford University Press, Music Department. Cette œuvre commandee par l'Universite d'Oxford est creee par le chœur de
Stonyhurst
a l'occasion du
400
e
anniversaire de cette universite anglaise
- un cantique fait de cette seule locution mise en musique par Vlastimil Dufka, eveque et jesuite slovaque en 2008
- une piece liturgique composee en 2014, par le musicien catholique americain
Dan Schutte
(en)
particulierement adaptee pour la louange et les processions,
- un cantique de
Laurent Grzybowski
(paroles et musique).
Premiere page de la partition manuscrite de
The dream of Gerontius
, signee par le compositeur et les interpretes de la creation avec [A.M.D.G.] bien lisible tout en haut
Sigle AMDG en exergue de la partition ou en titre d'un
album
[
modifier
|
modifier le code
]
Plusieurs textes litteraires sont intitules
A.M.D.G
ou
Ad majorem Dei gloriam
ou y font clairement reference. Chronologiquement :
- Dans son article ≪
Gloire
≫ du
Dictionnaire philosophique portatif
publie en 1764,
Voltaire
y critique vertement la devise
[
18
]
;
- En novembre 1852, dans son recueil de poemes
Les Chatiments
,
Victor Hugo
intitule au livre premier son poeme du chapitre VII
Ad majorem Dei Gloriam
; c'est un severe pamphlet contre les Jesuites
[
19
]
;
- A.M.D.G.
est le titre d'un roman satirique de l'ecrivain espagnol
Perez de Ayala
publie en 1910 puis traduit en francais par
Jean Cassou
et publie en 1929 par La Connaissance ; l'inspiration en est venue a son auteur de ses annees de scolarite chez les Jesuites ;
- C'est le titre d'une nouvelle de science-fiction de Mario Tessier
Ad majorem Dei gloriam
, publiee en quatrieme position (pages 109 a 127) dans
Les Horizons divergents
en 1999 ;
- C'est le titre d'un livre d'art edite a Mexico en espagnol en 2003 par l'Universite ibero-americaine, redige par divers universitaires et sous-titre la
Compagnie de Jesus promotrice de l'art
[
20
]
,
[
21
]
;
- Ad majorem Dei gloriam
est le titre d'un roman de M'Isey paru en 2016 aux editions de La Lune Ecarlate.
Detail du vitrail de la deposition de Croix dans la nef droite de la
cathedrale Saint-Martin
de
Bratislava
Plaque gravee A.M.D.G et MCMI en haut de la facade de l'
Eglise des Jesuites d'Innsbruck
Fronton du portique de la porte d'entree de la chapelle du
couvent des Recollets de Paris
- Dans des inscriptions gravees sur des murs d'edifices religieux comme :
- Dans des vitraux d'eglises :
- Dans la nef droite de la
cathedrale Saint-Martin de Bratislava
, au-dessus de la statue equestre de
saint Martin
donnant la moitie de son manteau a un mendiant (œuvre de
Georg Raphael Donner
ca 1734), se trouve un vitrail offert au
XIX
e
siecle par
Jozef Danko
(sk)
(1829-1895) (
prevot
dans la cathedrale de St. Martin et professeur a l'Universite de Vienne) qui represente une
deposition de croix
et qui montre a sa partie inferieure le donateur agenouille sous la main gauche d'un
ange
; au-dessus de lui son saint patron personnel
saint Joseph
et face a lui, de l'autre cote de l'ange,
saint Jerome
. L'ange tient entre ses mains ecartees un
phylactere
sur lequel est inscrit
Ad maiorem Dei Gloriam F.F.A.D. MDCCCLXXV
(C'est-a-dire
fait en l'an 1875
)
[
22
]
- Dans la
Manche
, au large du cap de
Dungeness
, le 15 novembre 1928, dans la nuit par tres mauvais temps, le petit navire a vapeur
Alice
base a
Riga
charge d'une cargaison de briques est percute par un gros navire allemand, le
Smyrna
; l'equipage des 17 hommes peut prendre place dans le canot de sauvetage
Mary Stanford
(en)
de la
Royal Navy
lance depuis le port de
Rye
, mais celui-ci sombre en mer tout pres de la cote dans la baie de
Winchelsea
et tout l'equipage perit. Dans l'eglise St Thomas martyr de
Winchelsea
, un vitrail commemoratif et votif
[
23
]
du naufrage, porte en son centre la locution
Ad majorem Dei gloriam
entouree des noms des disparus
- Sur le mur est du chœur de l'eglise
St Laurent de North Hinksey
(en)
pres d'
Oxford
en
Angleterre
, un vitrail peint offert par un donateur et realise en 1930 represente l'apparition du Christ ressuscite a Marie-Madeleine. En bas du vitrail, au-dessus du nom du donateur figure
A.M.D.G.
- Dans l'eglise paroissiale
Xom Chi?u
au centre de
Saigon
au
Vietnam
, l'un des vitraux represente
Ignace de Loyola
, la main sur un livre ou est inscrit AMDG
[
24
]
- Dans la
cathedrale Saint-Joseph de Hanoi
au
Vietnam
, un vitrail represente Ignace de Loyola debout devant une table, ou est pose un livre sur lequel est inscrit
AMDG
- Sculptee ou gravee sur des monuments civils :
- Sculptee ou gravee au fronton des universites citees plus haut, ou peinte dans leur hall d'honneur ou dans l'une de leurs salles d'honneur
- La
Porte de Menin
a
Ypres
en
Belgique
est un monument a la memoire des soldats britanniques morts au cours des batailles autour du
saillant d'Ypres
pendant la
Premiere Guerre mondiale
, il porte sur ses parois interieures et exterieures les noms de tous les morts qui furent identifies. Concernant les disparus non identifies, une plaque en anglais a leur memoire a l'interieur du monument porte en exergue
Ad majorem Dei gloriam
.
- ↑
Voir a chacun de ces mots dans le dictionnaire
Gaffiot
:
Ad
est un adverbe qui se traduit par
vers, pour
suivi de l'
accusatif
;
majorem
est l'
accusatif
de
major
qui est l'adjectif comparatif de
magnus
donc
plus grand
,
Dei
est le
genitif
de
Deus
,
Dieu
et
gloriam
est l'accusatif de
gloria
,
gloire, renom, reputation
- ↑
(la)
≪
Dialogi (Gregorius Magnus)/Liber I - Wikisource
≫, sur
la.wikisource.org
(consulte le
)
La citation se trouve un peu apres la moitie du chapitre
- ↑
≪
Gregoire le Grand : DIALOGUES
≫, sur
remacle.org
(consulte le
)
- ↑
≪
AMDG
≫
- ↑
Ex. Sp.
n
o
98.
- ↑
Il en existe de nombreuses editions en francais, qui depuis 1956 reprennent la traduction du jesuite Andre Thiry
https://data.bnf.fr/fr/12769879/andre_thiry/fr.pdf
, par exemple :
Recit du Pelerin
, trad. Andre Thiry, Ed. Salvator, 2006,
(
ISBN
978-2-7067-0458-1
)
.
- ↑
Lettre a Simon Rodriguez
, mars 1542,
in
MHSI
,
vol.
22,
p.
198.
- ↑
Daniel Saulnier,
Les Jesuites, Histoire et Dictionnaire
, Paris, Bouquins editions,
, 436-437
p.
(
ISBN
978-2-38292-305-4
)
- ↑
Septieme Partie des Constitutions
,
n
o
603.
- ↑
≪
Loyola: Homepage
≫, sur
loyolajsr.com
(consulte le
)
- ↑
≪
Loyola University Maryland - About Loyola - AMDG
≫, sur
web.archive.org
,
(consulte le
)
- ↑
Titre original
The hard life
(1962) traduction francaise de Christiane Convers, Paris, Gallimard, coll. ≪ Du monde entier ≫, 1972 (BNF 3522962).
- ↑
(en)
Philip
Derriman
, ≪
Hatchet buried with feuding Don, scribe
≫, sur
The Sydney Morning Herald
,
(consulte le
)
- ↑
Jean-Paul Montagnier
, ≪ La
Missa Ad majorem Dei gloriam
d’Andre Campra et les messes
a cappella
imprimees en France entre 1700 et 1760 ≫, in
Itineraires d’Andre Campra (1660-1744). D’Aix a Versailles, de l’Eglise a l’Opera
, sous la direction de Catherine Cessac (Versailles : Centre de musique baroque de Versailles ; Wavre : Editions Mardaga,2012,
(
ISBN
978-2-8047-0104-8
)
), pp. 327?347.
- ↑
La partition est publiee chez Verlag Faber Music
(
ISBN
978-0-571-50816-7
)
- ↑
≪
Ad Majorem Dei Gloriam, Benjamin Britten
≫, sur
brahms.ircam.fr
(consulte le
)
- ↑
Ed. musicales Cathedrale de Strasbourg 1997)
- ↑
≪
bibliotheca Augustana
≫, sur
www.hs-augsburg.de
(consulte le
)
- ↑
≪
Les Chatiments/Ad majorem Dei gloriam - Wikisource
≫, sur
fr.wikisource.org
(consulte le
)
- ↑
Ana Ortiz Islas et Autores varios,
Ad maiorem dei gloriam : La compania de jesus promotora del arte
, Mexico, Universidad Iberoamericana,
, 271
p.
(
ISBN
978-9-68859-514-5
,
presentation en ligne
)
- ↑
≪
Ana Ortiz Islas ? Colegio de Historia
≫, sur
historia.filos.unam.mx
(consulte le
)
- ↑
(en)
≪
Dom sv. Martina prepisoval dejiny, dnes je dominantou Bratislavy ? galeria
≫, sur
dromedar.zoznam.sk
(consulte le
)
- ↑
≪
Rye Harbour Image Library | Picture
≫, sur
www.ryeharbour.net
(consulte le
)
- ↑
≪
Photos de Vitraux - Saint Ignace de Loyola
≫, sur
www.ndoduc.com
(consulte le
)