Latinskt mal

Fra Wikipedia, hin frælsa alfrøðin
Latin
Lingua Latina, Lingua Romana
Tosað i: Romverjarikið , Vatikanið .
Tosandi ialt: ?
Malætt : Indo-evropeiskt

  Italskt
   Italofalisiskt
    Latin .

Malkotur
ISO 639-1 : la
ISO 639-2 : lat
ISO 639-3 : lat

.

Latinsk innskrift i Colosseum .

Latin (a latini: lingua lat?na , IPA : [?l?ŋ??a la?tiːna]) er klassiskt mal , ið hoyrir til italsku malættina og soleiðis til indo-evropeisku malættina . Latinska stavraðið mentist fra ti etruskiska stavraðnum og ti euboiiska grikska stavraðnum og at enda ur ti fønikiska stavraðnum .

Latin var uppruniliga talað i Latium , i Italiahalvoynni . [1] Igjøgnum valdið hja Romverska tjoðveldinum varð latin tað raðandi malið, fyrst i Italia og seinni tvørtur igjøgnum Romverjarikið . Talumalslatin mentist til tey romanska mal , t.d. italskt , portugisiskt , spanskt , franskt og rumenskt . Nogv orð i enskum og eisini donskum komu fra latini. Latinskar røtur brukast i guðfrøði , livfrøði og læknafrøði .

Undir seina Romverska tjoðveldið (um 75 f.Kr. ), varð fornlatin fyrisett til klassiskt latin . Talumalslatin var tað mal, ið talaðist um tað mundið og synist i innskriftum og verkum av skemtleikskøldum sum Plautus og Terentius . [2] Seinlatin er skriftsmalið fra 3. øldini og miðaldarlatin er malið fra 9. øldini , ið mentist til endurburðarlatin undir endurburðartiðina . Seini mentist nylatin . Latin varð brukað fyri altjoða samskifti og visindi til 18. øldina , ta ið man byrjaði bruka talumal fyri skriftir. Kirkjulatin er enn almennt mal i Pavastolinum og Romversk-katolsku kirkjuni . Latin undirvisast i skulum um allan heim. [3] [4]

Latin er bendingarmal og hevur try kyn og sjey føll .

Fonologi [ rætta | rætta wikitekst ]

Latinski framburðurin er umskapaður t.d. fra fragreiðingum, stavivillum og orðaleikum. Aðrar keldur eru fornupprunafrøði og stavingar av latinskum orðum i øðrum malum.

Hjaljoð [ rætta | rætta wikitekst ]

Varraljoð Tannaljoð Framgomaljoð Bakgomaljoð Malbandaljoð
greitt varraljoð
Lokaljoð raddað b d ? ??
oraddað p t k k?
Trongaljoð raddað z
oraddað f s h
Nasaljoð m n (ŋ)
Rotiskaljoð r
Nærkanarljoð l j w

Klassiskt latin hevði ongan mun imillum storar og smaar bokstavir og hevði ikki bokstavirnar J U W . I staðin fyri J U brukti man avikavist I V ; soleiðis voru I V bæði hjaljoð og sjalvljoð.

A okkara døgum brukar man oftast i u i staðin fyri klassisku i v . Nakrar skipanir bruka j v fyri sjalvljoðini /j w/, men v brukast aldri fyri gu su qu .

Notes
Latinsk
staveind
Latinskt
malljoð
Føroysk dømir
c , k [k] Altið hart sum k i taka , aldri bleytt sum k i keypa
t [t] Sum t i at
s [s] Sum s i siga
g [?] Næstan sum g i ganga ella donsku gang , men raddað
[ŋ] Framman fyri n sum n i banka
n [n] Sum n i ein
[ŋ] Framman fyri c , x og g sum n i banka
l [l] ll og framman fyri i sum l i lesa ( l exilis ) [5] [6]
[?] I øðrum støðum, sum myrkt l i t.d. ensku bowl ( l pinguis )
qu [k?] Sum qu i ensku quick
u [w] Stundum i byrjanini a stavilsum ella eftir g og s sum w i ensku wine , aldri sum v i vit
i [j] Stundum i byrjanini a stavilsum sum j i ja
[jj] Sum tvey j
x [ks] Sum k + s : sum ks i øks

Sjalvljoð [ rætta | rætta wikitekst ]

Osamansett sjalvljoð [ rætta | rætta wikitekst ]

Frammælt Miðmælt Bakmælt
Læst iː ? ? uː
Halvlæst eː ? ? oː
Opið a aː

Klassiskt latin hevði ongan mun imillum ?U? og ?V?. I staðin bruktist ?V? eisini sum hjaljoð og sum sjalvljoð. ?Y? kom fra grikskum og uttalaðist sum ?u? ella ?i? av nøkrum talarum.

Klassiskt latin hevði bæði stutt og long sjalvljoð. A okkara døgum skrivar man oftast long sjalvljoð við makron , t.d. ?? ? ? ? ??, og stutt sjalvljoð eru omerkt.

Framburður latinskra sjalvljoða
Latinsk
staveind
Latinskt
malljoð
nutiðardømir
a [a] sum a i land
[aː] sum a i Kanada
e [?] sum e i frekt
[eː] sum e i frekur
i [?] sum i i lint
[iː] sum i i linur
o [?] sum o i toldi
[oː] sum o i tola
u [?] sum u i gult
[uː] sum u i gulur
y [?] sum y i mystisk
[yː] sum y i mytisk

Sjalvljoðsbokstavur fyri m við orðsenda, ella sjalvljoðsbokstavur fyri ns ella nf , verður langt nasasjalvljoð , t.d. monstrum /moːstr?ː/.

Tviljoð [ rætta | rætta wikitekst ]

Klassiskt latin hevði fleiri tviljoð . Vanligastu voru ae au . oe var ovanligt og ui eu ei voru sera ovanlig, serliga i upprunaligum latinskum orðum. [7] Hesar samansetingar av bokstøvum voru ikki altið tviljoð, uttan kundu vera tvey sjalvljoð i tveimum stavilsum ( ae og oe ) ella eitt sjalvljoð og halvhjaljoðið /j/ ella /w/ ( au ui eu ei ou ). Dømir eru a?nus [a?eː.n?s] "i bronsuni" og eius [??j.j?s] "hansara".

I talumalslatini gingu ae au oe saman við e ? ? . Tilikur framburður var eisini hja smærri mentaðum talarum.

Tviljoð eftir byrjanarljoð
Frammælt Bakmælt
Læst ui /ui?/
Halvlæst ei /ei?/
eu /eu?/
oe /oe?/
ou /ou?/
Opið ae /ae?/
au /au?/

Mallæra [ rætta | rætta wikitekst ]

Navnorð [ rætta | rætta wikitekst ]

Reglulig navnorð a latini hava ein av fimm bendingum, ið man kan siggja i hvørsfallið hja orðinum. Tey eru:

  1. Fyrsta bendingin, oftast við endingina a , hevur hvørsfalsbendingina -ae .
  2. Aðra bendingin, oftast við endingina o , hevur hvørsfalsbendingina -i .
  3. Triðja bendingin, oftast við endingina i , hevur hvørsfalsbendingina -is .
  4. Fjorða bendingin, oftast við endingina u , hevur hvørsfalsbendingina -?s .
  5. Fimta bendingin, oftast við endingina e , hevur hvørsfalsbendingina -ei .

Latin hevur sjey føll:

  1. Hvørfall ( nominativus ) ? brukast nær navnið er grundliður ella grundlið til umsagnarlið: Gentan rann. Puella cucurrit , ella cucurrit puella .
  2. Hvørsfall ( genitivus ) ? brukast oftast nær navnið er eigari eller hoyrir saman við eitt avirki: Rossin hja gentuni . Equus puellae .
  3. Hvørjumfall ( dativus ) ? brukast oftast nær navnið er obeinleiðis avirki: Maðurin gevur gentuni eitt epli. Vir puellae m?lum dat.
  4. Hvønnfall ( accusativus ) ? brukast oftast nær navnið er beinleiðis avirki: Maðurin gevur gentuni eitt epli . Vir puellae m?lum dat.
  5. Ablativ ( ablativus ) ? brukast oftast nær navnið visir loysing ella gongd fra onkrum: Gentan kemur fra akrinum . Puella ex agris venit.
  6. Tiltalufall ( vocativus ) ? brukast nær navnið er tiltalað. Kent dømi er: Og tu, Brutus ! Et t?, Br?te!
  7. Lokativ ( locativus ) ? ovanligt, men brukast fyri stað: I Rom , R?mae .

Lysingarorð [ rætta | rætta wikitekst ]

Sagnorð [ rætta | rætta wikitekst ]

Orðatilfar [ rætta | rætta wikitekst ]

Orðafelli [ rætta | rætta wikitekst ]

Talorð [ rætta | rætta wikitekst ]

Tekstdømi [ rætta | rætta wikitekst ]

Keldur [ rætta | rætta wikitekst ]

  1. Sandys, John Edwin (1910). A companion to Latin studies . Chicago: University of Chicago Press . pp. 811?812.  
  2. Clark, Victor Selden (1900). Studies in the Latin of the Middle Ages and the Renaissance . Lancaster: The New Era Printing Company.  
  3. Hu, Winnie (6 October 2008). "A Dead Language That's Very Much Alive" . New York Times .  
  4. Eskenazi, Mike (2 December 2000). "The New case for Latin" . TIME . Archived from the original on 14 August 2013 . Retrieved 27 May 2018 .  
  5. Sihler 2008 , p. 174.
  6. Allen 2004 , pp. 33?34
  7. Allen 2004 , pp. 60?63


Wikimedia Commons logo
Wikimedia Commons logo
Si miðlasavnið