Wikipedia, Entziklopedia askea
Im Westen nichts Neues
|
---|
![](//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Remarque_Im_Westen_nichts_Neues_1929.jpg/260px-Remarque_Im_Westen_nichts_Neues_1929.jpg) Lehenengo edizioa
|
|
Idazlea
| Erich Maria Remarque
(
1929
)
|
---|
Argitaratze-data
| 1929ko
urtarrilaren 29a
|
---|
Jatorrizko izenburua
| Im Westen nichts Neues
,
Niente di nuovo sul fronte occidentale
,
Xi xian wu zhan shi
,
All quiet on the western front
,
Na Zachodzie bez zmian
,
Na zapadu ni?ta novo
,
Nyugaton a helyzet valtozatlan
,
Garp cephesinde yeni bir ?ey yok
,
Phia Tay khong co gi la
,
Na zapade ni? noveho
,
Na zapadnija front ni?to novo
,
Na Zapadnom fronte bez peremen
,
Pa vastfronten intet nytt
,
Uden neoteron apo to dytikon metopon
,
Na Zachidnomu fronti bez zmin
,
Van het westelijk front geen nieuws
,
Intet nyt fra Vestfronten
,
Na zapadu ni?ta novo
,
Rietumu fronte bez parmainam
,
Sin novedad en el frente
,
Vakaru fronte nieko naujo
,
Bati cephesinde yeni bir sey yok
,
Na zapadni fronte klid
,
Laanerindel muutuseta
,
Lansirintamalta ei mitaan uutta
,
A l' ouest rien de nouveau
,
Intet nytt fra Vestfronten
,
Pe frontul de vest nimic nou
,
A oeste nada de novo
,
Batys majdanda ozgeris ?ok
eta
Res de nou a l'oest
|
---|
Hizkuntza
| Aleman
|
---|
Argitaletxea
| Propylaen Verlag
(en)
,
Little, Brown and Company
(en)
eta
Ullstein Verlag
(en)
![Itzuli](//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/70/Noun_Project_label_icon_1116097_cc_mirror.svg/10px-Noun_Project_label_icon_1116097_cc_mirror.svg.png) |
---|
Herrialdea
|
Alemania
|
---|
Ilustratzailea
| Carl Laemmle
|
---|
Orrialdeak
| 295
|
---|
OCLC
| 295972
|
---|
Im Westen nichts Neues
(1929, Berririk ez mendebaldeko frontean)
Erich Maria Remarque
alemanak,
Lehen Mundu Gerrari
buruz egindako
liburu
bat da. Remarque, soldadua izan zen gerra honetan eta maisu lan honi esker ospe izugarria izan zuen. Hasieran 1928ko azaroan eta abenduan argitaratu zen Vossische Zeitung
egunkarian
. 2,5 milioi ale saldu zituen 22 hizkuntzetan inprimatu eta lehen hamazortzi hilabeteetan.
Liburuan alemaniar
gudarien
estres eta sufrimendu fisiko eta mentalak deskribatzen ditu. Baita ere, zelako sentimentua izan zuten gudarosteetako partaide askok bizitza zibilera bueltatu zirenean.
Gerraren kontra era hain gordinean zegoenez eta bere ideia
bakezaleengatik
Naziek
boterea lortu zutenean liburua debekatu zuten.
1930an,
zinerako adaptazio bat egin zuten
Hollywooden
, eta
Oscar saria
irabazi zuen
Lewis Milestone
zuzendariaren gidaritzapean. 2022an,
alemanezko film egokitzapena izan zuen
.
≪
|
Gaztea naiz, hogei urte ditut, baina bizitzatik etsipena eta heriotza baino ez ditut ezagutzen, larritasuna baino ez; azalkeriarik burugabeenetik nekearen amildegira etorri naiz. Herriak bata bestearen kontra botatzen dituztela ikusten dut; elkar hiltzen dute txintik esan barik, ezer jakin barik, zoratuta, mantso-mantso, inozentziaz beterik. Burmuinik argienek armak eta berbak asmatzen dituzte hori guztia ahal denik eta fintasunik handienez bete ahal izateko.
|
≫
|
|
≪
|
Azken bolada honetan, arratoiak ederki ugaritu dira; lubakiak garbitzen ez direnetik, batez ere (...); arratoiak bereziki nazkagarriak dira hemen, oso handiak baitira. (...) Goseak amorratzen daudela dirudi. Ia denon ogia jaten dute. Kropp-ek bere ogi puska bilduta eta buru azpian ezkutatuta dauka; baina ezin du lo egin, aurpegiaren gainean baitabiltza ogi bila joateko (...).
Gasaren kontrako lehen uneak erabakigarriak izaten dira, bizi ala hil egingo garen jakiteko: kontua da egiaztatzea maskara iragazgaitza dela eta hautsita ez dagoela.
|
≫
|
|