|
Este articulo o seccion tiene
referencias
, pero necesita mas para complementar su
verificabilidad
.
Busca fuentes:
≪Zar≫
–
noticias
·
libros
·
academico
·
imagenes
Este aviso fue puesto el 14 de mayo de 2019.
|
Zar
(en
ruso
царь
ⓘ
,
transliterado
al alfabeto latino como
tsar
; en
bulgaro
,
macedonio
y
serbio
цар
,
car
; y en
croata
car
), que proviene del latin
caesar, -?ris
, en femenino
zarina/zariza
(царица,
transliterado
al alfabeto latino como
tsaritsa
; en
croata
,
carica
), era el titulo usado por
monarcas
eslavos
, por el
Imperio bulgaro
(913-1396) y el
Reino de Bulgaria
(1908-1946), por el
Imperio ruso
entre 1547 y 1917 (aunque desde 1721 la forma oficial fue la de emperador), pero tambien por dos gobernantes de
Serbia
(1346-1371). El primer gobernante en usar el titulo zar fue
Simeon I el Grande
, monarca bulgaro. La ultima persona hasta la fecha en tener el titulo de zar, y la unica persona viva en la actualidad que ha tenido este titulo, es
Simeon II de Bulgaria
.
Como muchos otros titulos nobiliarios, se usa figurativamente en el habla normal para referirse a personas o instituciones que poseen gran poder y actuan como autocratas.
[
1
]
Etimologia
[
editar
]
La palabra
zar
deriva del latin
cesar
, tomado del titulo de los emperadores romanos desde Octavio Cesar Augusto (
Augusto
), que lo uso como sucesor y pariente de Cayo Julio Cesar (
Julio Cesar
).
[
2
]
Zares de Bulgaria
[
editar
]
Los primeros
gobernantes
de
Bulgaria
utilizaron el titulo
kan
, despues
kniaz
por un breve periodo y posteriormente zar.
El titulo de zar, la forma eslava del
latin
Cesar
, por primera vez en la historia fue adoptado y usado en
Bulgaria
por
Simeon I el Grande
, despues de una victoria decisiva sobre el
Imperio bizantino
en 913. Tambien fue utilizado por todos los sucesores de Simeon I hasta la caida del
Imperio bulgaro
bajo el dominio otomano en 1396. Despues que Bulgaria obtuvo su
autonomia
de los otomanos en 1878, su primer monarca
Alejandro I
adopto el titulo de kniaz. Sin embargo, cuando la verdadera independencia se proclamo con su sucesor
Fernando
en 1908, el titulo fue elevado a zar una vez mas. El uso de zar continuo bajo Fernando y despues bajo sus herederos
Boris III
y
Simeon II
hasta la abolicion de la monarquia en 1946.
Mientras que el titulo de zar se traduce como ≪emperador≫ en el Primer y Segundo Imperio bulgaro, este se traduce como ≪rey≫ en la moderna Bulgaria.
En las pocas
cartas reales medievales
, los monarcas de Bulgaria se nombraban a si mismos como ≪En Cristo Senor Fiel Emperador y Autocrata de todos los Bulgaros≫ o variaciones similares, a veces incluyendo ≪... y Romanos, Griegos, o
Valacos
≫.
Zares de Serbia
[
editar
]
El titulo de Zar fue usado en
Serbia
, pero solo dos gobernantes se lo arrogaron ?
Esteban Dushan
y
Esteban Uro? V
? ambos en el siglo
XIV
por unos 25 anos en total entre 1346 y 1371. El 16 de abril de 1346 Esteban Du?an fue coronado emperador en
Skopie
en una asamblea a la que asistieron el recien ordenado primer
patriarca serbio
, el
patriarca de Bulgaria
y el
arzobispo de Ohrid
. Su titulo imperial fue reconocido por el
Imperio bulgaro
y otros varios vecinos y socios comerciales, pero no por el
Imperio bizantino
.
Los demas monarcas medievales del territorio usaron el titulo de
rey
(
кра?, kralj
).
Algunos otros gobernantes serbios usaron tambien el titulo, pero sin que se les pueda considerar como tales:
[
¿Por que?
]
Liberada del dominio
otomano
, Serbia volvio a ser un reino, pero su soberano no fue coronado como Zar; la formula de proclamacion real fue :
Po milosti Bo?joj i volji narodnoj kralj Srbije
(≪Por la gracia de Dios y la voluntad de la nacion, Rey de Serbia≫). Del mismo modo cuando, despues de la
Primera Guerra Mundial
,la dinastia serbia amplio sus dominios a
Croacia
,
Bosnia
y
Eslovenia
tampoco se uso el titulo de
Zar
.
Zares de Rusia
[
editar
]
El titulo de zar fue adoptado por primera vez en 1547 por
Ivan IV
como simbolo del cambio de naturaleza del
Principado de Moscu
a
Zarato ruso
.
En 1721,
Pedro I
adopto el titulo de
emperador
del
Imperio ruso
(
imperator
, pues los rusos se sentian herederos del
Imperio bizantino
) que desde entonces fue el oficial, aunque se siguio usando la forma de zar.
La extension del
Imperio ruso
llevo al emperador a crear otros titulos de zar que uso junto al titulo de emperador:
- Se proclamo zar de
Kazan
, como heredero del
Kanato de Kazan
, cristianizando el titulo de Eurasia central.
- Otro titulo secundario del emperador fue el de zar de
Siberia
, a pesar de que nunca existiera tal reino antes (aunque existio un
Kanato de Siberia
de importancia secundaria).
- Se creo el reino vasallo de
Georgia
, donde los miembros de la antigua familia real, ahora sometida al emperador, siguieron gobernando como zares durante algunos anos.
- Entre junio de 1815 y el 5 de noviembre de 1916, el emperador goberno tambien sobre una parte de
Polonia
, el
Zarato de Polonia
, que nominalmente fue un reino aparte. Aunque el emperador se declaraba zar del territorio, tambien uso la formula
krol
o rey de acuerdo a la tradicion del pais.
Titulo completo de los monarcas rusos
[
editar
]
El titulo completo de los emperadores rusos era: Божию Милостию, Император и Самодержец Всероссийский (
Bozhiyu Milostiyu, Imperator i Samoderzhets Vserossiyski
; ≪Por la Gracia del Senor,
Emperador
y
Autocrata
de
toda Rusia
≫).
A esta forma le seguian la lista de territorios regidos por los zares, que la
Constitucion rusa de 1906
definia asi:
- Бож?ю Посп?шествующею Милост?ю МЫ, НИКОЛАЙ ВТОРЫЙ ИМПЕРАТОРЪ и САМОДЕРЖЕЦЪ ВСЕРОСС?ЙСК?Й
- Московский, К?евск?й, Владим?рск?й, Новгородск?й,
- Царь Казанск?й, Царь Астраханск?й, Царь Польск?й, Царь Сибирск?й, Царь Херсониса Таврическаго, Царь Грузинск?й,
- Государь Псковск?й, и
- Велик?й Князь Смоленск?й, Литовск?й, Волынск?й, Подольск?й и Финляндск?й;
- Князь Эстляндск?й, Лифляндск?й, Курляндск?й и Семигальск?й, Самогитск?й, Б?лостокский, Корельск?й,
- Тверск?й, Югорск?й, Пермск?й, Вятск?й, Болгарск?й и иныхъ;
- Государь и Велик?й Князь Новагорода низовск?я земли, Черниговск?й, Рязанск?й, Полотск?й,
- Ростовск?й, Ярославск?й, Б?лозерск?й, Удорск?й, Обдорск?й, Конд?йск?й, Витебск?й, Мстиславск?й и
- всея С?верныя страны Повелитель; и
- Государь Иверск?я, Карталинск?я и Кабардинск?я земли и области Арменск?я;
- Черкасскихъ и Горскихъ Князей и иныхъ Насл?дный Государь и Обладатель;
- Государь Туркестанск?й;
- Насл?дникъ Норвежск?й,
- Герцогъ Шлезвигъ-Голстинск?й, Стормарнск?й, Дитмарсенск?й и Ольденбургск?й, и прочая, и прочая, и прочая.
Transliteracion
- Bozhiyu Pospeshestvuyuscheyu Milostiyu:
- MY, NIKOLAI VTORYI IMPERATOR i SAMODERZHETS VSEROSSIYSKIY
- Moskovskiy, Kievskiy, Vladimirskiy, Novgorodskiy,
- Tsar Kazanskiy, Tsar Astrajanskiy, Tsar Pol'skiy, Tsar Sibirskiy, Tsar Jersonesa Tavricheskago, Tsar Gruzinskiy,
- Gosudar' Pskovskiy, i Velikiy Knyaz' Smolenskiy, Litovskiy, Volynskiy, Podol'skiy i Finlyandskiy,
- Knyaz' Estlyandskiy, Liflyandskiy, Kurlyandskiy i Semigal'skiy, Samogitskiy, Belostokskiy, Korel'skiy,
- Tverskiy, Iugorskiy, Permskiy, Vyatskiy, Bolgarskiy i inyj,
- Gosudar' i Velikiy Knyaz' Novagoroda nizovskiya zemli, Chernigovskiy, Ryazanskiy, Polotskiy,
- Rostovskiy, Yarolslavskiy, Belozerskiy, Udorskiy, Obdorskiy, Kondiyskiy, Vitebskiy, Mstislavskiy i
- vseya Severnyia strany Povelitel', i
- Gosudar' Iverskiya, Kartalinskiya i Kabardinskiya zemli i oblasti Armenskiya,
- Cherkasskij i Gorskij Knyazei i inyj Naslednyi Gosudar' i Obladatel,
- Gosudar' Turkestanskiy, Naslednik Norvezhskiy,
- Guertsog Shlezvig-Golstinskiy, Stormarnskiy, Ditmarsenskiy i Ol'denburgskiy, i prochaya, i prochaya i prochaya.
Traduccion
[
editar
]
≪
El titulo de su majestad es como sigue: Nos, Nicolas, por la
gracia de Dios
,
Emperador
y
Autocrata
de Todas las
Rusias
, de
Moscu
,
Kiev
,
Vladimir
,
Novgorod
, Zar de
Kazan
, Zar de
Astracan
, Zar de
Polonia
, Zar de
Siberia
, Zar del
Quersoneso Taurico
, Zar de
Georgia
, Senor de
Pskov
, y
Gran Duque
de
Smolensk
,
Lituania
,
Volinia
,
Podolia
, y
Finlandia
,
Principe
de
Estonia
,
Livonia
,
Curlandia
y
Semigalia
,
Samogitia
,
Białystok
,
Carelia
,
Tver
,
Yugra
,
Perm
,
Vyatka
,
Bulgaria
, y otros territorios; Senor y Gran Duque de
Nizhni Novgorod
,
Chernigov
; Regente de
Riazan
,
Polatsk
,
Rostov
,
Yaroslavl
,
Belozersk
,
Udoria
,
Obdoria
,
Kondia
,
Vitebsk
,
Mstsislav
, y otros territorios del norte; Regente de
Iberia
,
Kartalinia
, y las tierras de
Kabardina
y
Armenia
; Regente y Senor hereditario de los
circasianos
y otros; Senor de
Turquestan
, Heredero de
Noruega
, Duque de
Schleswig-Holstein
,
Stormarn
,
Dithmarschen
,
Oldemburgo
, y asi sucesivamente y asi sucesivamente y asi sucesivamente
≫.
Titulos de la familia imperial rusa
[
editar
]
- Zarina
(царица, literalmente
tsaritsa
): femenino de zar, fue usado tanto por la consorte del emperador como por la propia emperatriz, si esta era mujer (como
Catalina I
). Como con el titulo de zar, a partir de 1741 la forma oficial fue emperatriz (Императрица
imperatritsa
).
- Zarevich
(Цесаре?вич, literalmente
tsesarevich
) (en
ruso
, es el
patronimo
que significa ≪hijo del zar≫) era el termino usado para el
heredero
. La forma protocolaria completa era heredero zarevich (
Naslednik Tsesarevich
, Наследник Цесаревич), aunque coloquialmente se reducia a ≪el Heredero≫ (
Naslednik
). Notese que el termino Царевич, aunque tambien usualmente traducido por
zarevich
, era usado para todos los hijos, que tenian el rango de
Gran principe
(
Veliki
kniaz
Великий князь).
- Zarevna
(Цесаре?вна, literalmente
tsesarevna
o царе?вна, literalmente
tsarevna
) era el titulo de una hija o nieta del zar o zarina. Tras proclamarse emperador el zar
Pedro I de Rusia
, el titulo
zarevna
se convirtio en
velikaya kniaguinya
(великая княгиня, version femenina del titulo
veliki
kniaz
), o ≪gran duquesa≫ o
gran princesa
.
Lista de zares
[
editar
]
Los zares rusos eran y se proclamaban "
autocratas
", es decir, duenos de todo el poder politico y economico,
Protectores de la Ortodoxia
, la
confesion ortodoxa rusa
. Eran, por ello, emperadores, reunian el poder absoluto en Rusia hasta la adopcion de la primera constitucion, la
Constitucion rusa de 1906
, y la consiguiente creacion de la
Duma Imperial de Rusia
.
El zarismo fue la forma de gobierno que adoptaron el
Principado de Moscovia
(
Великое княжество Московское
), el
Zarato ruso
(
Русское царство
) y luego el
Imperio ruso
(
Российская империя
) o Rusia (
Россия
, llamada asi desde el reinado del
Pedro I de Rusia
).
Zares vasallos
[
editar
]
Tras el establecimiento del protectorado
ruso
sobre
Georgia
en el siglo
XIX
el emperador ruso le reconocio a su vasallo georgiano los siguientes titulos:
- Para el: el ≪principe y soberano hereditario≫ hasta la anexion, uso las siguiente forma:
El Serenisimo Zar
(nombre),
por la Gracia de Nuestro Senor, Zar de
Kartli
, Zar de
Kajetia
, Principe Hereditario de
Samtsje-Saatabago
, Principe regente de
Kazan
,
Borchalo
,
Shamshadilo
,
Kak
,
Shaki
, y
Shirvan
, Principe y Senor de
Ganja
y
Erevan
, aunque esta forma protocolaria tipicamente rusa no tuvo mucho exito. Se siguieron usando las formas antiguas de
el
Mepe-Umaglesi
su alteza real
nombre,
Por la Gracia del Senor,
Mepe-Mepeta
de los
abjasios
, kartvelianos, ranianos,
kajetianos
y los armenios,
Shirvanshah
y
Shahanshah
y Senor del este y el oeste
(donde
Mepe-Mepeta
es una forma georgiana de decir ≪Rey de reyes≫, y Shirvanshah y Shahanshah son titulos de origen persa).
- Para sus hijos, incluido el heredero:
Zarevich
(nombre patronimico, es decir, patronimo)
Gruzinski
.
Vease tambien
[
editar
]
Referencias
[
editar
]
Bibliografia adicional
[
editar
]
- Michael and Natasha, The Life and love of the Last Tsar of Russia
, Rosemary & Donald Crawford, Weidenfeld & Nicolson, London 1997.
ISBN
0-297-81836-8
.
(en ingles)
- George Alexandrovi? Ostrogorsky, "Avtokrator i samodr?ac",
Glas Srpske kraljevske akadamije
CLXIV, Drugi razdred 84 (1935), 95-187
- John V.A. Fine, Jr.,
The Early Medieval Balkans
, Ann Arbor, 1983
(en ingles)
- John V.A. Fine, Jr.,
The Late Medieval Balkans
, Ann Arbor, 1987
(en ingles)
- Robert O. Crummey,
The Formation of Muscovy 1304?1613
, New York, 1987
(en ingles)
- David Warnes,
Chronicle of the Russian Tsars
, London, 1999
(en ingles)
- Matthew Lang (Editor),
The Chronicle - $10 Very Cheap
, Sydney, 2009/10
(en ingles)
- Jurij Lotman; Boris Andreevitch Ouspenski (1990).
Semiotique de la culture russe, etudes sur l'histoire
(en frances)
. L'Age d'Homme.
ISBN
978-2-8251-0017-2
.
- Emmanuel Hecht (2016).
La Russie des Tsars. D'Ivan le Terrible a Vladimir Poutine
(en frances)
. Editions Perrin. p. 357.
Enlaces externos
[
editar
]