El Vikipedio, la libera enciklopedio
Matthias FRIEDWAGNER
(naski?inta la
3-an de februaro
1861
en
Gallspach
/
Distrikto Grieskirchen
, mortinta samloke la
5-an de aprilo
1940
) estis
a?stra
romanisto
, pedagogo kaj universitata profesoro.
Post estado je bazlernejo en Gallspach (1867 ?is 1873), Friedwagner, filo de ?arpentisto, frekventis mezlernejon realisman
(Oberrealschule)
en
Linz
, kie li trapasis la ekzamenon en 1880. En 1881 li anka? sukcese prezentis sin al gimnazia maturi?ekzameni?on (?e
Humanistisches Staatsobergymnasium Linz
) kio rajtigis lin ekstudenti.
Germanistikon
kaj latinidajn lingvojn li poste studis ?e la
Universitato de Vieno
. Tie li doktori?is en 1889 per defendo de diserta?o pri la lingvo de la malnova franca heroa poemo
Huon de Bordeaux
(presi?o en Paderborn, 1891). De 1888 ?is 1900 li estis mezlerneja instruisto en Vieno.
Li habiliti?is en 1898 je Vieno. De 1900 ?is 1911 li sukcedis
Theodor Gartner
kiel profesoro pri latinida filologio ?e la
?ernivca Universitato
kiel li dekanis en 1903 dekano kaj rektoris en 1910.
Inter 1911 kaj 1928 li trovi?is en
Frankfurto ?e Majno
kiel posteulo de
Heinrich Morf
. Frankfurte li dekanis en 1916.
Inter liaj plej konataj dis?iploj frankfurtaj estis
Helmut Anthony Hatzfeld
,
Hellmuth Petriconi
kaj
Leo Lowenthal
.
En Frankfurto li metis la fundamenton pri moderna romanistika esplorado establinte la rumanan lingvon en la frankfurta prelegaro. Li mem anka? okupi?is pri la lingvoj franca, hispana kaj itala. Speciali?o lia ku?is en etimologio, dialektpriesplorado kaj malnovaj francaj epopeoj. Posteulo lia i?is
Erhard Lommatzsch
.
Matthias Friedwagner estis edzi?inta al la vienanino Hermine Mathilde Richter (1867-1932). Ili havis filinon nome Irmingard Editha Maria (von Frauendorfer). La paro estis entombigita en privata kripto en arbarkovrita areo inter Gallspach kaj Grieskirchen, kiu estas libere alirebla.
- Meraugis von Portlesguez, Altfranzosischer Abenteuerroman von Raoul von Houdenc. Zum ersten Mal nach allen Handschriften herausgegeben (Raoul von Houdenc, Samtliche Werke, Bd. 1). Halle 1897
- La Vengeance Raguidel. Altfranzosischer Abenteuerroman von Raoul von Houdenc. Zum ersten Mal nach allen Handschriften herausgegeben (Raoul von Houdenc, Samtliche Werke, vol. 2). Halle 1909
- Frau von Stael's Anteil an der romantischen Bewegung in Frankreich. (=Sonderabdruck aus den Verhandlungen des 9. allgemeinen deutschen Neuphilologentages in Leipzig). Hannover 1901
- Troubadours und Minnesang, ?e:
Jahrbuch des Freien Deutschen Hochstifts in Frankfurt am Main
(1913)
- Uber die Volksdichtung der Bukowiner Rumanen (=ina?guradparolado de la 2.12.1910), ?ernivco 1911
- Goethe als Corneille-Ubersetzer
, Wien 1890
- Raoul de Houdenc. Nach allen bekannten Handschriften, vol. 1,
Meraugis von Portlesguez. Altfranzosischer Abenteuerroman
, Halle a.S. 1897; represo en ?enevo 1975
- Die Verwandtschafts- und Wertverhaltnisse der Meraugis-Handschriften, ?e:
Zeitschrift fur romanische Philologie
26, 1902
- Raoul de Houdenc. Nach allen bekannten Handschriften, vol. 2,
La vengeance de Raguidel. Altfranzosischer Abenteuerroman
, Halle a.S. 1909; represo en ?enevo 1975
- Uber die Sprache und Heimat der Rumanen in ihrer Fruhzeit, ?e:
Zeitschrift fur romanische Philologie
54, 1934, p. 641 ss.
- Rumanische Volkslieder aus der Bukowina
, Wurzburg 1940