Biblistika
je souhrnny nazev pro r?zne obory, ktere se zabyvaji zkoumanim a vykladem
bible
. Vedle
teolog?
se na n?m podileji take archeologove, historici, jazykov?dci, sociologove, literarni v?dci, filosofove a dal?i. Vznikla jako sou?ast k?es?anske teologie, ale jak rostl podil jinych v?deckych disciplin, postupn? si ziskala v?t?i nezavislost a ?asto i kriticky odstup. Od reformace se p?stovala odd?len? v katolicke a v protestantskych cirkvich,
[1]
zhruba od poloviny 20. stoleti je stale vice ekumenicka a vyznamn? se podili na sbli?ovani k?es?anskych cirkvi.
K?es?anskou bibli tvo?i dv? velke ?asti,
Stary
a
Novy zakon
, ktere se li?i p?vodnim jazykem, kulturnim prost?edim i dobou vzniku. Proto se i biblistika ?asto d?li na starozakonni a novozakonni. V obou oblastech v?ak vznikaji podobne otazky a ?e?i se podobnymi metodami. Biblicke texty vznikaly po dobu tem?? tisice let a od jejich spojeni do celku uplynula skoro dv? tisicileti. Byly sepsany ve starych jazycich a od starov?ku se take p?ekladaly a komentovaly. A? do novov?ku se ?i?ily ru?nim opisovanim, p?i n?m? dochazelo k r?znym chybam.
Prvnim ukolem biblistiky tedy bylo shroma?dit zachovane rukopisy, porovnat je a pokusit se rekonstruovat jejich p?vodni zn?ni. Na tom se podilela hlavn? papyrologie a
kodikologie
, ktere zkoumaji sta?i, p?vod a zavislosti r?znych rukopis? mezi sebou. Proto?e se jich zachovalo n?kolik tisic (zejmena pro Novy zakon), je to veliky objem prace. Podle drobnych odchylek v textu se tyto dokumenty ?adi do tzv. textovych rodin. Na to navazuje
textova kritika
, ktera r?zne verze hodnoti a sna?i se rekonstruovat co nejp?vodn?j?i zn?ni. D?le?itou roli v tom hraji i stare p?eklady a citaty u starok?es?anskych spisovatel?. Vysledkem teto ?innosti jsou moderni kriticka vydani, ktera p?edkladaji nejpravd?podobn?j?i text a uvad?ji i vyznamn?j?i odchylky ?ili r?zno?teni.
Dal?im krokem je snaha o co nejp?esn?j?i porozum?ni text?m v jejich starov?kem kontextu a souvislostech. K tomu slou?i jednak studium starych biblickych jazyk? ? hlavn? hebrej?tiny a ?e?tiny ? jednak studium podminek a prost?edi, kde tyto texty vznikaly. Na tom se podili
biblicka archeologie
, geografie a historie, v?etn? d?jin um?ni a literatury. Biblicke texty ?asto vznikaly v lidovem prost?edi a zpo?atku se p?edavaly jen ustnim podanim. Proto se zde uplat?uji i metody a poznatky
etnologie
.
Na tuto praci navazuji pokusy o vyklad biblickych text?, kde se uplat?uji poznatky a postupy obecne
hermeneutiky
, ale zejmena teologie. Jak v ?idovstvi, tak take v k?es?anstvi se od po?atku vytva?ely a vytva?eji r?zne vykladove tradice, zejmena podle toho, jak r?zni vyklada?i chapali vyznam bible pro svoji dobu a prost?edi. Sv?dectvi davnych vyklada?? je vyznamne u? proto, ?e byli dob? a prost?edi vzniku biblickych text? bli? a z?asti je?t? u?ivali p?vodnich biblickych jazyk?.
Biblistika vznikla z pot?eb k?es?anske teologie a v jejim ramci se take p?eva?n? p?stuje. Vzhledem k mimo?adnemu vyznamu bible pro celou evropskou kulturu a vzd?lanost je v?ak biblistika vyznamna i pro d?jiny evropskeho my?leni, um?ni, literatury a hudby. Proto?e
p?eklady bible
byly ?asto prvnimi psanymi texty v narodnich jazycich v?etn? ?e?tiny, ma vyznam i pro d?jiny narodnich literatur a kultur.
- ↑
Ott?v slovnik
, sv. 4, str. 6.
- P. Alexander,
Pr?vodce bibli
. Praha: ?BS 2009
- D. Fouilloux [ed.].
Slovnik biblicke kultury
. Praha: EWA, 2002.
ISBN
80-900175-7-6
.
- H. Haag (red.),
Bibel-Lexikon
. Zurich: Benziger 1968
- Ott?v slovnik nau?ny
, heslo Bible. Sv. 4, str. 6.
- NOVOTNY, Adolf
.
Biblicky slovnik
. Praha: Ust?edni cirkevni nakladatelstvi, 1956. 2 svazky. (Kalich).
Dostupne online
.
- M. Stubhann [ed.].
Encyklopedie bible
. Bratislava: Gemini, 2002.
ISBN
80-85265-30-3
.