한국   대만   중국   일본 
이른 더위에 津한 동치미 국물 맛 '農心 둥지冷麵' 人氣
實時間 뉴스



이른 더위에 津한 동치미 국물 맛 '農心 둥지冷麵' 人氣


[정은미記者] 낮 氣溫이 30度까지 치솟는 무더위 속에 농심 둥지冷麵이 人氣다.

둥지冷麵은 지난 2008年 5月 첫 선을 보인 以來 시원하고 깔끔한 冷麵 맛으로 每年 여름 消費者들에게 가장 사랑 받는 製品 中 하나다.

둥지冷麵은 高宗 皇帝가 즐기던 宮中冷麵으로, 나라의 일을 걱정하며 잠을 이루지 못할 때 드셨던 倍동치미 冷麵이다.

농심은 이를 製品으로 開發하기 위해 專門家 諮問을 받았다. 이를 바탕으로 '둥지冷麵 물冷麵'은 배와 무로 담근 동치미 肉水를 使用해 시원하고 담백하게, '둥지冷麵 비빔冷麵'은 배를 듬뿍 넣고 紅고추를 直接 갈아 만든 비빔醬을 低溫에서 7日間 夙成해 깔끔한 맛을 냈다.

그러나 맛 外에도 둥지冷麵이 人氣가 있는 데에는 1人分 包裝으로 常溫에 流通돼 쉽게 購入할 수 있고 條理가 簡便하기 때문이다.

이는 麵발을 새둥지처럼 말아 바람에 그대로 말린 形態로, 농심이 開發한 네스팅(Nesting)工法이 適用됐기 때문에 可能했다.

네스팅 公法은 이탈리아의 파스타 製造技術과 농심의 免除兆 노하우가 結合된 것으로 面을 튀기지 않고 바람에 말려 常溫에서 流通될 수 있도록 한 食品技術이다.

이런 努力이 더해져 만들어진 둥지冷麵으로 消費者들은 그間 專門食堂에 가야만 먹을 수 있었던 冷麵을 언제 어디서나 負擔 없이 즐길 수 있게 됐다.

特히 最近 서울 市內 冷麵專門食堂의 冷麵價格이 最高 1萬원을 훌쩍 넘었다는 事實을 勘案하면 低廉하고 簡便한 둥지冷麵은 올해 더 많은 消費者들의 選擇을 받을 것으로 期待된다.

농심 關係者는 "둥지冷麵은 簡便 冷麵 市場을 새롭게 열어 月平均 賣出 20億원을 꾸준히 維持하고 있으며, 올해는 年賣出 基準 前年 對比 20% 假量 높은 目標를 잡고 있다"면서 "最近에는 俳優 주원을 모델로 廣告를 再開, 시원하고 津한 동치미국물맛을 强調하며 市場 擴大에 拍車를 加하고 있다"고 말했다.

정은미記者 indiun@inews24.com








alert

댓글 쓰기 題目 이른 더위에 津한 동치미 국물 맛 '農心 둥지冷麵' 人氣

댓글 -

첫 番째 댓글을 作成해 보세요.

로딩中
捕討뉴스