반갑습니다, Risk34님! 우리 모두의 百科事典
위키百科
의 討論에 參與해 주셔서 고맙습니다.
위키百科의 討論에 參與할 때 意見을 남기면 글 뒤에
署名을 해 주세요
. 물결標 4個(~~~~)를 入力하거나 編輯 道具 막대에서 오른쪽 그림의 화살標가 가리키는 버튼을 누르면 됩니다. 이렇게 하면 意見 뒤에 本人의 使用者名이나 IP住所가 적히게 됩니다. 署名을 남겨 주시면 다른 使用者가 글을 쓴 사람이 누군지 把握하고 答辯을 하는 데 도움이 됩니다.
참, 討論을 위한 곳이 아닌 一般 文書에는 署名을 하지 않는다는 것을 잊지 말아주세요. 위키百科를 編輯할 때 궁금한 點이 있다면
길라잡이
나
使用法
을 보시면 도움이 될 것입니다. 궁금한 點이 있다면 얼마든지 다른 使用者에게 質問해 주세요. --
Min's
(
討論
)
2010年 10月 22日 (금) 10:35 (KST)
答辯
分類 生成한 것 中에 美國의 黑人 州知事, 美國의 黑人 市場이 問題가 있습니다. 인터위키도 없을 뿐더러 分類 題目과 文書 안의 分類를 같은 內容으로 作成하면 큰 分類 어디에도 屬하지 않고 그 안에서 繼續 돌게 됩니다. 그리고 題目도 問題인데요. 저의 提案은 現在 만들어진 '美國의 黑人 州知事'를 '아프리카系 美國人 州知事'로, '美國의 黑人 市場'을 '아프리카系 美國人 市場'으로 바꿨으면 합니다. 美國의 黑人 州知事가 許諾 된다면 美國의 黃人 州知事, 美國의 白人 州知事도 可能해야 합니다. 그래서, 只今 만들어진 內容을 削除申請 하고 새롭게 만들도록 하겠습니다.--
Digital man
(
討論
)
2010年 11月 17日 (水) 18:19 (KST)
答辯
- 네, 付託대로 제가 다시 整理하였습니다. --
Risk34
(
討論
) 2010年 11月 17日 (水)
安寧하세요. 우리 모두의 百科事典
위키百科
에 寄與해 주셔서 고맙습니다. 같은 時間에 同一한 文書를 여러 次例 編輯하고 계시기에,
미리 보기
機能에 對해 알려 드리고자 합니다. 編輯하실 때에는 ‘貯藏’ 단추 옆에 있는 ‘
미리 보기
’ 단추를 利用해, 바르게 編輯되었는지 다시 確認할 수 있습니다. ‘
미리 보기
’ 機能을 活用하면, 寄與 回數가 줄어들어 文書의 ‘歷史’를 確認하기가 便해지며, ‘
最近 바뀜
’이 不必要한 編輯으로 채워지는 것을 防止할 수 있습니다. 위키百科를 編輯할 때 궁금한 點이 있다면
紹介
나
使用法
을 보시면 도움이 됩니다. 더 궁금한 게 있다면
質問房
을 통해 다른 使用者에게 質問해 주세요. 앞으로도 좋은 寄與 付託드립니다.--
Refreshersss
(
討論
)
2010年 11月 20日 (土) 06:23 (KST)
答辯
- 알겠습니다. --
Risk34
(
討論
) 2010年 11月 20日 (土)
安寧하세요 Risk34님! 우리 모두의 百科事典
위키百科
에 寄與해주셔서 고맙습니다. 다름이 아니오라
分類:뉴질랜드의 第2次 世界 大戰 參戰 軍人
文書를 生成하시면서
인터위키
를 追加하시지 않은 것을 보고, 인터위키를 追加하는 方法에 對해 알려 드리고자 합니다.
- 例를 들자면, 英語 위키百科의 'Korean Wikipedia' 글은 韓國語 위키百科에 같은 글이 있을 수 있습니다. 이럴 境遇에 韓國語 위키百科 文書 글의 가장 아랫 部分에
[[en:Korean Wikipedia]]
를 入力하시면 됩니다.
參考로,
인터위키
機能을 活用하시면 같은 文書의 다른 言語 文書들을 찾는데 도움을 주기 때문에, 다른 言語의 같은 글들을 읽고자 하는 사람들이 文書를 쉽게 찾을 수 있도록 합니다. 인터위키 또는 그 밖에 궁금한 點이 있으시면
도움말
을 參考하시거나,
質問房
을 통해 다른 使用者에게 質問하시면 됩니다. 앞으로도 좋은 寄與 付託드립니다. --
土屋光
?:
"츠치야 히카루"
(
Talk
·
Mail
·
Contribs
)
2010年 12月 4日 (土) 19:14 (KST)
答辯
- El?bieta -> 엘리즈비에타
- Katarzyna ->??
- Anna -> 아냐...?
- Konstancja ->??
- Cecylia Renata ->??
- Maria Jozefa ->??
이 여섯 名의 發音좀 알 수 있을까요...
하늘모래
(
討論
)
2010年 12月 30日 (木) 19:55 (KST)
答辯
- "엘리지비에타", "카打지나", "안나", "콘스탄齒牙", "체칠리아 레나打", "마리아 遺制派" 라고 發音이 됩니다. --
Risk34
(
討論
) 2010年 12月 30日 (木)
예 그렇군요. 罪悚합니다.
그런데 Wilma는 外來語 表記法上
윌머
이니까
제가 作成한 文書는 지우고 님께서 編輯하신 文書를
윌머 루돌프
로 옮기면 어떨까요?
- 예, 그렇게 하죠. --
Risk34
(
討論
) 2011年 5月 20日 (금)
- 感謝합니다. --
Risk34
(
討論
) 2011年 10月 10日 (月)
安寧하세요, 文書 移動에 對해서 말씀 드립니다. 文書를 이동하실 때에는 複寫해서 붙여넣지 마시고 上段의 文書 移動 단추를 눌러서 移動해 주시면 感謝하겠습니다. 複寫해서 붙여넣으면 表面的으로 다른 사람들의 寄與가 모두 사라지게 됩니다. 위키百科는 함께 만들어가는 百科事典임을 잊지 말아 주세요.
위키百科:文書 옮기기
에 따르면 "특별한 理由가 없다면 手動으로 內容을 複寫해서 옮기지 말아 주시기 바랍니다."라고 굵은 글씨로 强調하고 있습니다. --
ted
(
討論
)
2012年 2月 19日 (일) 19:19 (KST)
答辯
安寧하세요, 다음부터는 文書를 이동하실 때 上段의 文書 移動 단추를 눌러서 移動해 주시면 感謝하겠습니다. 特定 文書에 寄與者가 한 名 뿐이라 할지라도 文書 移動을 하신 뒤에 移轉 文書의 削除 申請을 勸誘해 드립니다. 또, 削除 申請 前에는 왼쪽의 道具 母音에 있는 "여기를 가리키는 文書"를 클릭하여 削除 申請한 文書를 가리키는 文書들이 存在하는지부터 確認해 주시기 바랍니다. 가리키는 文書가 있는데 削除가 되면 旣存의 다른 文書들에서 쓰이는 링크들은 빨간 링크가 되어버립니다. --
ted
(
討論
)
2012年 3月 11日 (일) 09:17 (KST)
答辯
바로 위에서도 言及되었습니다만, 文書를 이동하실 때에는 歷史 保存을 위해 文書 右側 上段의 '移動' 탭을 利用해 주시기 바랍니다.
반갑습니다, Risk34님! 우리 모두의 百科事典
위키百科
編輯에 參與해 주셔서 고맙습니다. 위키百科의 文書를 옮길 때는 文書 위의 移動 버튼(그림에서 7番)을 利用하셔서
文書를 移動해 주세요.
複寫/붙여넣기로 文書 內容을 옮기시면 그 文書의 編輯 歷史가 끊기게 됩니다. 萬若 移動하려는 文書 題目이 이미 存在하거나, 權限이 없어
移動을 하지 못할 境遇에는
文書 管理 要請
에 要請
해주세요. 위키百科를 編輯할 때 궁금한 點이 있다면
길라잡이
나
使用法
을 參考하시거나,
質問房
을 통해 얼마든지 다른 使用者에게 質問해 주세요. ?
嘉藍
(
論議
)
2012年 3月 19日 (月) 21:00 (KST)
答辯
安寧하세요. Risk34님 위키百科에 寄與해주셔서 感謝합니다. 다름이 아니라 寄與해주신 아일랜드 美國人 文書의 內容中 韓國語라고 하기에 語塞한 表現이 너무 많아 現在
機械 飜譯
틀을 달아 놓았습니다. 一旦 첫 文壇부터 조금씩 고쳐보고는 있습니다만... 갈 길이 머네요. 或 어떤 方法으로 飜譯하셨는지 이야기 해주실 수 있는지요. --
이강철
(
討論
)
2012年 10月 26日 (금) 23:41 (KST)
答辯
- 그냥 英語版에서 그대로 飜譯한 것 뿐입니다. --
Risk34
(
討論
) 2012年 10月 27日 (土)
- 아일랜드 移民들은 3個의 言語 分類들에 빠졌다 - 아일랜드語만을 쓰는 사람들, 아일랜드語와 英語를 둘다 쓰는 사람들과 英語만을 쓰는 사람들.
- 아일랜드 移民者는 아일랜드語만 쓰는 集團, 英語만 쓰는 集團, 두 言語 다 쓰는 集團으로 나뉘었다.
- 위 文章이 飜譯하신 文章이고, 아래 文章이 제가 修正해본 文章입니다.
言語 分類에 빠졌다.
나
-
을 利用한 表記는 韓國語에서 잘 쓰이지 않는 表記입니다. 普通 타 言語 文書를 飜譯해 들어올 境遇 飜譯 프로그램의 도움을 받기도 하지만, 韓國語 話者가 읽었을 때 語塞함이 없게 飜譯되어야합니다. 이 部分에 對한 考慮가 되지 않은 飜譯은 좋은 飜譯이 아닙니다. 或 다른 文書를 飜譯할 생각이 있으시다면 參考해주시면 感謝하겠습니다. --
이강철
(
討論
)
2012年 10月 28日 (일) 01:14 (KST)
答辯
安寧하세요, Risk34님. 님께서 寄與하신 部分에 飜譯을 修正해달라는 意見이 있습니다(기계번역 疑心). 確認해본 結果 읽는 데 語塞한 部分("야오밍의 2學年生 시즌의" 等)이 多數 發見되고 있습니다. 따라서 Risk34님께서 寄與하신 部分에 對해서 다시 읽어보시고 修正하여 더 좋은 글로 발전시켜 주셨으면 합니다. -
Привет
(
討論
)
2014年 2月 16日 (일) 12:49 (KST)
答辯
'自身의 經驗을 "論議"하였다.'?, '존슨은 허쉬 초콜릿이 "주회"韓 陸上 競技의 代表人이며, 南加州 特別 올림픽에 "連累"되어 있다.'?
飜譯하신 文書를 偶然히 보게 되었는데, 韓國語로는 理解가 안되는 表現들이 나와있더라고요. 這番 도란度 피에트里도 그렇고, 飜譯에 많이 神經 써주셨으면 좋겠습니다. 飜譯하면서 語塞하다고 느껴지지 않으신가요?? 이 程度는... 正말...
더 좋은 飜譯 期待하겠습니다.
Nt
2015年 9月 17日 (木) 17:34 (KST)
答辯
- 더 살펴보니 事前에 英語 單語를 檢索하고 韓國語 뜻이 나오면 그대로 적은 듯한... 一部分이 아니라 全體的으로 그런 部分이 많네요.
Nt
2015年 9月 17日 (木) 17:36 (KST)
答辯
- .... '先頭가 둘 사이에 原狀 復歸가 되었다.'라는 表現은 무슨 뜻인가요? 제가 이런 말씀 드리기 뭐하지만, 罪悚합니다만 韓國語 實力이 좀 不足하신 듯 싶습니다.
Nt
2015年 9月 17日 (木) 17:45 (KST)
答辯
- 罪悚합니다. 제가 外國에 살고 있어서 그렇지만... 다음부터는 注意하겠습니다. -
Risk34
2015年 9月 17日 (木)
- 제가 얼굴도 서로 모르는 인터넷 안에서 表現이 좀 無禮했던 것 같습니다. 罪悚합니다. '先頭가 둘 사이에 原狀復歸가 되었다'라는 表現만 고쳐주실 수 있으신가요..?
Nt
2015年 9月 17日 (木) 18:56 (KST)
答辯
安寧하세요 Risk34님! 우리 모두의 百科事典
위키百科
에 寄與해주셔서 感謝합니다. 다름이 아니오라
多니모토 아유미
文書를 生成하시면서
인터위키
를 正確하게 追加하지 않으신것을 보고, 인터위키를 追加하는 方法에 對해 알려 드리고자 합니다.
- 例를 들자면, 英語 위키百科의 'Korean Wikipedia' 글은 韓國語 위키百科에 같은 글이 있을 수 있습니다. 이럴 境遇에 위키百科 文書 왼쪽 下段에 오른쪽 그림과 같은 '다른 言語' 目錄으로 가서 '링크 編輯' 을 눌러주세요. 그 後 言語 코드와 文書 이름을 入力하면 文書가 서로 위키데이터에 連結됩니다.
參考로,
인터위키
機能을 活用하시면 같은 文書의 다른 言語 文書들을 찾는데 도움을 주기 때문에, 다른 言語의 같은 글들을 읽고자 하는 사람들이 文書를 쉽게 찾을 수 있도록 합니다. 인터위키 또는 그 밖에 궁금한 點이 있으시면
위키데이터 도움말
을 參考하시거나,
質問房
을 통해 다른 使用者에게 質問하시면 됩니다. 앞으로도 좋은 寄與 付託드립니다.--
表裏不同
(
P
·
D
·
C
·
L
)
2016年 9月 15日 (木) 22:21 (KST)
答辯
安寧하세요.?Risk34님
이렇게 討論에 글을 올려드려서 罪悚합니다.
個人的으로 連絡 드릴 方法이 없어 이 方法을 活用했습니다. 罪悚합니다.
위키피디어 等 위키 參與 方案을?가지고?연구를?하고?있는
카이스트?産業디자인?學科?博士課程?김대업이라고 합니다.?
設問 內容은 나무 위키 / 위키 活動의 動機를 묻는 質問이고요
調査 內容은 平均 20分 程度 所要가 되며,?
여기?누르시면?설문?연결?됩니다.
https://ko.surveymonkey.com/r/T8TLR3M
?問議事項은 第 公式 이메일 up42011@kaist.ac.kr 로 해주시면 됩니다.
設問 期間은 11月 4日 까지 입니다.
應答하신?내용은?박사학위연구?자료로만?쓰입니다.?
보내주신?개인?식별정보는 謝禮金을 보내드릴 이메일만 蒐集하며, 이 이메일 情報도 他人에게 公開되지 않습니다.
硏究가 終了되는 2017年 11月 30日 以後 祕密番號로 別途 保管되며,
搜査機關等의 公開 要請이 있다 하더라도 **處理 하여 公開됩니다. 實名은?수집하지 않습니다.
設問調査?謝禮費로?문화상품권?5,000원을?보내드립니다.?
期間 以後, 本 討論 內容은 削除하도록 하겠습니다.
不便 드려 罪悚합니다. 하지만 時間이 되시면 살펴보시고 答辯 주시면 感謝하겠습니다.
感謝합니다. 김대업 드림.
Up4201
(
討論
)
2017年 10月 30日 (月) 20:24 (KST)
答辯
文書의 改善을 위해 많은 寄與를 해주신 것은 肯定的인 일이며 元來 있던 出處들을 지운 것이 이러한 改善 作業의 一環이었을 수도 있습니다. 하지만 위키百科에서는 出處있는 內容을 要求합니다. 많은 內容이 脚註가 달려 있지 않은 內容이고 甚至於는 脚註를 찾아볼 수 없다는 點에서 貴下의 編輯指針 或은 文書 主題에 對한 理解가 不足하다고 느낄 수밖에 없었습니다. 그럴 能力이 없다고 말씀드리는 것은 아닙니다. 왜냐하면 인터넷에서도 充分히 資料를 찾을 수 있고 조금의 努力을 보태 圖書館이나 書店을 찾을 수도 있었을 것이기 때문입니다. 出處를 要求하는 것은 基本的인 要請이라고 생각됩니다. 勿論 어떤 理由가 있어 出處를 찾지 못했을 수도 있었겠죠. 出處를 表記하는 것은 많은 利點을 갖고 있습니다. 굳이 出處를 그 利點들을 列擧하고 싶진 않습니다. 좋은 週末 되십쇼. --
好勞組
(
討論
)
2019年 7月 20日 (土) 18:24 (KST)
答辯
最近 野球 選手 文書를 여러 個 둘러보다 보니 機械 飜譯으로 疑心되는 글이 눈에 띄더군요. 確認해보니 모두 Risk34님께서 寄與하신 글들이었고, 一旦 제가 發見한 글은 모두 {{
機械 飜譯
}}을 붙여 놓았습니다. 얼마나 더 이런 文書가 있을지 모르겠습니다. Risk34님의 最近 寄與 글도 살펴보니 語塞하기 짝이 없더군요. 或是나 해서 討論 文書에 들어와보니 제가 예전에도 飜譯이 부자연스럽다고 指摘했던 적이 있네요. 이런 寄與는 全혀 좋은 質疑 情報를 生産하지 않으니 韓國語가 未熟하다면 寄與를 하지 않으시는 것도 方法입니다. 以前에도 제가 問題提起를 했으나 解決되지 않았으므로 舍廊房에도 問題提起를 하도록 하겠습니다.
Nt
2022年 8月 9日 (火) 00:03 (KST)
答辯
- 舍廊房에 한 問題提起에 對해, 該當 글에서 Risk34님을 直接 言及했던 點에 對해 罪悚하다는 말씀 올립니다. 討論으로 直接 解決할 수도 있는 問題에 對하여 모든 使用者들이 보는 空間에 글을 올린 것은 제 잘못입니다. 제가 感情的으로 對應해서 罪悚합니다.
Nt
2022年 8月 9日 (火) 00:32 (KST)
答辯
- 該當 글은
위키百科:舍廊房/2022年 第32週
에 있습니다.
Nt
2022年 8月 9日 (火) 00:33 (KST)
答辯