•  


Supreme Court reverses lower court’s ruling on heavier sentence | The DONG-A ILBO

Supreme Court reverses lower court’s ruling on heavier sentence

Supreme Court reverses lower court’s ruling on heavier sentence

Posted May. 14, 2022 07:32,   

Updated May. 14, 2022 07:32

韓國語

The Supreme Court ruled that it is illegitimate for the judge of a lower court to hand a heavier sentence on a defendant after the judge read ruling on the defendant.

The Court 3 of the Supreme Court remanded after reversal an appeal by a defendant against the Uijeongbu District Court as he was handed a two-year sentence after he was indicted for submitting a legal complaint to the prosecution that contains falsity (libel suit). “The ruling is illegitimate because there is no ground behind the case that will make the ruling justifiable,” the Supreme Court said. “The defendant did not have a chance to exercise any right to defend himself while his action unfavorably affected the court’s ruling against him.”

After the judge read a ruling statement suggesting “The court hands the defendant one-year in prison” when the lower court issued the ruling in 2015, the p exclaimed “Damn the trial!” and caused disruption in the courtroom, cursing the judge. Then, the judge changed his ruling to sentence him three years in prison by taking into consideration his behavior in the courtroom, saying, “The ruling is not over just yet.” The court of appeals reduced the sentence to two years in prison to the defendant who reflected on his misbehaviors, but still judged that changing the sentence by the lower court’s judge was legitimate.

“Changing rulings cannot be accepted without reservation just because sentencing was not completed,” the Supreme Court said. The Supreme Court thus clarified that changing the sentence can only be accepted in the event of special situations including when the judge discovers that the ruling was factually inaccurate.


kts5710@donga.com
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본