•  


웨딩드레스의 새로운 旅程 박소영 코햄體 代表|여성동아

STYLE

zero waste

웨딩드레스의 새로운 旅程 박소영 코햄體 代表

글 이현준 記者

2021. 03. 30

삶에서 가장 빛나는 瞬間에 함께하는 웨딩드레스. 그러나 平均 4番 使用 後엔 버려져 썩는 데 數百 年이 걸린다. 박소영 코햄體 代表는 이 ‘비싸고 예쁜 쓰레기’에 새 生命을 불어넣는 사람이다.

人生에서 몇 가지 重要한 이벤트를 꼽자면 結婚式을 빼놓을 수 없다. 永遠한 사랑의 約束, 집안과 집안의 結合, 平生에 한 番(利器를 바라는) 이벤트 等 結婚式은 多層的이면서 同時에 각별한 意味를 지닌다. 

華麗하면서도 優雅한 디자인으로 新婦의 아름다움을 極大化하는 웨딩드레스는 結婚式의 白眉다. 有名人의 境遇 웨딩드레스 自體로 話題가 되기도 한다. 때문에 웨딩드레스에 들이는 공은 클 수밖에 없으며 價格도 數百萬원에서 때로는 數億원을 呼價하기도 한다. 

하지만 특별한 날에 입는 옷이라는 건 그만큼 잘 입지 않는 옷이라는 뜻이기도 하다. 웨딩드레스를 購買한 境遇 結婚式 때 한 番 입고 欌籠 속에서 한 番도 꺼내지 않는 일이 茶飯事. 貸與 業體에서는 몇 番 빌려주고 나면 더러워지거나 후줄근해져 廢棄하기도 한다. 한 統計에 依하면 웨딩드레스는 普通 4回 입고 버려진다고 한다. 웨딩드레스는 大槪 合成纖維로 製作돼 땅에 묻어도 썩는 데만 數百 年이 걸린다. 이에 大槪 燒却하곤 하는데, 大氣 汚染 等 環境에 惡影響을 미친다. 結婚式의 象徵과도 같은 아름다운 웨딩드레스가 ‘비싸고 예쁜 쓰레기’로 轉落하고 마는 것. 

衣類 업사이클링 브랜드 코햄體 박소영(25) 代表는 이러한 處置 困難의 웨딩드레스를 업사이클링海 가방, 파우치, 액세서리로 만듦으로써 새 生命을 불어넣고 있다. 업사이클링(Upcycling)이란 버려지는 것들에 디자인 等을 더해 새로운 價値를 가진 商品으로 再탄생시키는 作業이며 再活用과는 다른 槪念이다. 旣成 製品과는 다른 유니크한 商品을 創造함은 勿論 廢棄物을 줄여 環境保護에 寄與할 수 있어 脚光받는 趨勢다. 

2018年 8月 코햄體를 創業한 以後 朴 代表의 손에서 40餘 벌의 웨딩드레스가 업사이클링됐으며 새 商品은 7百餘 個에 이른다. 3月 10日 大邱에 있는 코햄體 事務室에서 만난 朴 代表는 “元來 環境保護에 關心이 많았다”며 “우리는 모두 地球를 빌려 쓰고 있다”고 强調했다.



업사이클링에 對한 認識을 바꾸다

웨딩드레스를 업싸이클링해 만든 코햄체  제품. 
가방, 파우치로 제작된다.

웨딩드레스를 業싸이클링海 만든 코햄體 製品. 가방, 파우치로 製作된다.

웨딩드레스 업사이클링은 生疏하면서도 新鮮해요. 어떻게 생각해낸 건가요. 

TV를 보다가 偶然히 떠올리게 됐어요(웃음). 親環境 웨딩 業體 ‘大地를 위한 바느질’의 李敬載 代表가 出演한 放送이었죠. 親環境 素材로 웨딩드레스를 製作하고 있다는 이야기였는데, “웨딩드레스가 1年에 1百70萬 벌 버려지고 있다”고 말하더라고요. ‘오? 괜찮겠다!’ 하는 생각이 들었어요. 저렇게나 많이 버려진다면 저걸 다시 써봐도 좋지 않을까 하고. 

아이디어가 떠올라도 事業과 連結시키기는 쉽지 않은데, 推進力이 좋은가 봐요. 

學校(계명대 텍스타일디자인과) 다니면서 創業 동아리를 통해 여러 가지 創業 活動을 體驗했어요. 아이템을 構想하고 있었는데, 마침 放送에서 버려지는 웨딩드레스 이야기가 나와 마음에 와 닿았던 거죠. 事實 100% 創業을 해야겠다는 생각은 없었어요. 就業과 創業 中 어떤 걸 選擇할지 苦悶하던 車였는데 偶然히 맞아떨어지게 됐어요(웃음). 

훌륭한 틈새 市場이라는 생각이 드는데, 事業性은 좋은 便인가요. 

只今은 그렇다는 생각이 드는데, 創業 當時에는 事情이 어렵다 보니 그러지 못했어요(웃음). 事實 돈이 된다는 생각보다는 뭔가 색다른 것에 挑戰해보고 싶은 마음이 컸던 것 같아요. 

그래도 事業은 돈이 돼야 持續 可能하잖아요. 

2018年 事業을 始作했을 땐 赤字가 엄청났어요. 처음엔 플리 마켓 같은 小規模 場터에 物件을 가지고 가서 팔았는데, 하나도 안 팔릴 때가 많았고 잘 팔려봐야 하루 賣出 20萬원 程度였어요. 全部 手工藝 製品이라 들인 原價, 勞動力을 考慮하면 남는 것도 없었죠. 普通 靑年 創業을 하면 받을 수 있는 支援金들이 있는데, 전 그것도 몰라서 못 받았어요. 참 힘들었죠. 그래도 2019年부터 서울디자인페스티벌, 大韓民國親環境大戰 等에 參加하면서 입所聞을 타기 始作했죠. 또 SNS 販賣도 竝行하면서 漸漸 나아졌어요. 

賣出은 어느 程度인가요. 

億臺 賣出 이런 건 全혀 아니고요(웃음). 이제 生活을 營爲할 수 있는 水準 程度 됐어요. 個人的으론 업사이클링 講義도 하니 副收入이 생겼고요. 

코로나19로 環境問題가 浮刻되면서 업사이클링이 注目받고 있어요. 元來 環境問題에 關心이 많았나요. 

元來도 關心이 많은 便이었지만 漸漸 環境問題가 커지다 보니 업사이클링을 생각하게 되는 것 같아요. 제로 웨이스트, 미니멀리즘, 비건 等 環境 關聯 커뮤니티 活動 等도 하고 있죠. 一回用 젓가락 使用하지 않기 等 여러 가지를 實踐하곤 있지만 아직 많이 不足하다고 생각해요. 

언제부터 環境에 關心을 갖게 됐나요. 

率直히 어렸을 때부터 ‘나는 커서 環境運動家가 돼야지’ ‘環境에 寄與하는 사람이 될 거야’라는 꿈을 키우진 않았어요(웃음). 그저 平凡했죠. 中高生 時節엔 美術을 工夫하다 보니 入試에 찌든 學生일 뿐이었고요. 다만 奉仕活動을 오래 하긴 했어요. 中學校 3學年 때부터 視覺障礙人들을 爲해 奉仕하고 있고, 大學에 들어가선 初等學校 壁畫 奉仕도 했고요. 父母님이 제가 어릴 때부터 奉仕活動을 重視하셨거든요. 奉仕活動은 저를 바꿔준 契機가 됐어요. 전 元來 內省的인 性格이었는데 自信感을 얻게 됐죠. 報答하고 싶다는 생각에 ‘社會에 나가 내가 돈을 많이 벌면 더 크게 사람들을 도와야지’라고 다짐했어요.

웨딩드레스의 장식은 액세서리로 재탄생된다. 가방엔 친환경 한지 가죽을 덧대 완성한다.

웨딩드레스의 裝飾은 액세서리로 再誕生된다. 가방엔 親環境 韓紙 가죽을 덧대 完成한다.

웨딩드레스를 업사이클링하면 環境에 어떤 도움이 될까요. 

生産돼도 消費者의 選擇을 받지 못하거나 맞는 體型이 없는 드레스들이 있어요. 10벌 中에 2벌은 그렇다고 해요. 이런 境遇는 아예 처음부터 廢棄되니까 平均 4回 程度 着用 後 버려진다고 하는 거죠. 또 웨딩드레스는 合成纖維로 만들어져 땅에 묻혀도 數百 年間 썩지 않아요. 이걸 다시 使用하면 當然히 環境에 도움이 될 거예요. 요즘 플라스틱 廢棄物이 큰 問題가 되고 있는데, 플라스틱 줄이기와 같은 脈絡이라 봐도 無妨할 듯해요. 

웨딩드레스가 업사이클링을 거쳐 다시 商品化되는 過程이 궁금해요. 

于先 웨딩드레스는 한 벌에 10萬원 程度 주고 숍에서 사와요. 於此彼 버려지는 것이긴 하지만 워낙 單價가 높은 商品들이기에 費用을 支拂하는 게 맞다고 생각해요. 숍 主人과 親해지면 덤으로 몇 벌씩 챙겨주기도 합니다(웃음). 웨딩드레스를 購入한 後엔 집에서 直接 손洗濯해요. 元來 洗濯所에 맡겼는데 費用이 너무 많이 들더라고요. 以後 웨딩드레스의 裝飾으로 액세서리를 만들고 몸통은 가방 或은 파우치로 바꿔요. 얇은 原緞, 두꺼운 元旦, 비치는 原緞 等 素材에 따라 完成品이 달라지고요. 예컨대 두꺼운 原緞으로 가방을 만드는 式이죠. 웨딩드레스가 생각보다 튼튼해요. 洗濯機를 使用해도 無妨할 程度로요. 

웨딩드레스 한 벌로 몇 個의 商品을 만들 수 있나요. 

웨딩드레스의 크기에 따라 달라요. 大型 웨딩드레스의 境遇 파우치만 만든다고 假定하면 約 50個 程度 될 거예요. 

商品의 價格帶는 어느 程度 인가요. 

가방은 20萬원쯤, 파우치는 約 2萬원, 액세서리는 1萬3千~1萬8千원이에요. 旣存엔 파우치가 잘 팔렸고, 액세서리도 出市한 지 두 달밖에 안 됐지만 人氣가 높아요. 先注文 後製作을 하고 있는데 미리 만들어놔야 하는 것 아닌지 苦悶이 되네요(웃음). 

아직 스타트업이나 마찬가진데, 運營에 있어 가장 어려운 點은 뭔가요. 

업사이클링에 對한 偏見이요. 2018年 創業했을 때 가장 많이 느꼈어요. 스타트업 支援을 받기 위해 關聯 機關에서 發表를 하면 大槪 “버려지는 걸 더럽게 왜 다시 쓰냐” “쓰레기로 만든 건데 뭐가 그리 비싸냐” “그런 걸로 돈을 어떻게 버냐” 等의 反應이 돌아오곤 했어요. 저는 儼然히 이걸 商品으로 만들어 사업화하려는 건데, 돈과 聯關을 짓지 않고 藝術이나 趣味로 보는 視線이 힘들었어요. 그래서 때론 ‘내가 事業家가 아니라 藝術家인가’ 싶더라고요. 스트레스에 事業을 접고 就業해야 하나 苦悶하기도 했죠. 하지만 이제 업사이클링에 對한 認識이 바뀐 걸 體感해요. ‘당근마켓’이나 ‘번개場터’ 等에서 中古 去來도 많이 하는데, 왜 이런 게 商品이 안 되겠어요. 

코햄體 홈페이지를 둘러보다 보면 異色的인 商品이 눈에 띈다. 海女服을 材料로 한 키 링, 파우치, 텀블러 百 等이 바로 그것. 海女服은 合成고무 素材로 만들어진다. 바닷물 안에서 海女들의 體溫을 維持하는 데 도움을 줘 生産性 向上을 이뤘지만, 이 亦是 天然 素材가 아닌지라 버려지면 웨딩드레스와 마찬가지로 環境汚染을 誘發한다. 박소영 代表는 여기에 注目해 2019年부터 ‘海女服 업사이클링’을 통해 商品을 製造하고 있다. 웨딩드레스에 이은 두 番째 挑戰이다.

우리가 쓰는 모든 것이 地球로부터 나왔다

웨딩드레스만큼 海女複道 獨特한 업사이클링 所在 같아요. 

제가 워낙 새로운 걸 試圖해보고 싶어 하는 마음이 컸나 봐요(웃음). 웨딩드레스에 이어 다음엔 어떤 素材로 업사이클링을 할 수 있을까 苦悶했는데, 大學 親舊들과 事業 關聯 이야길 하다 海女服이 主題로 나와 關心을 갖게 됐어요. 海女服을 求할 方法이 없어 海女 硏究를 하고 있다는 한국해양대학교 敎授님을 찾아가 도움을 靑했죠. 그분이 海女들과 連結시켜주셔서 濟州島로 가 直接 海女服을 받아왔어요. 海女들은 半農半漁라고 해서 1年의 折半은 物質을 하고 나머지 期間엔 農事를 지어요. 마침 그때가 農繁期여서 처음엔 제 房門을 반기지 않더라고요. 뭐라 혼나긴 했는데 濟州島 方言이라 하나도 못 알아들었어요(웃음). 그래도 繼續 訪問하니 나중엔 밥도 차려주시며 따뜻하게 맞이해주셨죠. 

海女服 업사이클링 製品도 人氣가 있나요. 

材質이 고무이다 보니 말랑말랑한 觸感이 좋아 아이들에게 人氣가 많았어요. 하지만 지난해 코로나19街 發生한 뒤로 訪問이 어려워져 海女服 需給이 안 되고 있어요. 남은 몇 벌은 키 링 製作 方法 강의용으로 쓰고 있긴 한데, 많은 製品을 生産하지 못하는 게 아쉬워요. 

웨딩드레스, 海女服에 이어 挑戰해보고 싶은 업사이클링 素材가 있다면요. 

아직 構想 段階지만 에어백으로 해보면 어떨까 싶어요. 그래서 廢車場을 찾아갔는데, 그곳 社長님이 에어백을 뜯기가 힘들다며 아예 핸들을 떼 주시더라고요. 5個 程度 모았는데 一一이 分解해야 해 1個 뜯곤 힘들어서 一旦 멈춘 狀態예요(웃음). 에어백 素材는 宏壯히 튼튼해요. 空氣가 가득 들어가야 해서 그런가 봐요.

코햄體라는 이름은 폴란드語로 ‘사랑해’라는 뜻의 ‘코函 齒에(Kocham Cie)’를 發音하기 便利하게 바꾼 것이다. 또 코햄體의 製品엔 ‘love people’ ‘love nature’ ‘love animal’이라는 文句가 새겨져 朴 代表의 價値觀을 느낄 수 있다.

롤 모델이 있나요. 

딱히 없는 것 같아요(웃음). 只今은 그냥 熱心히 해야겠다는 생각밖에 안 들거든요. 처음 이 일을 始作했을 땐 李敬載 代表가 롤 모델이었죠. 옥수수 澱粉 纖維, 天然 韓紙 纖維 等 親環境 材料를 利用해 웨딩드레스를 만든다는 게 참 멋졌어요. 只今도 이 代表를 보며 인사이트를 얻고 있고요. 

創業한 지 滿 3年이 다 돼가요. 올해 目標가 있다면요. 

업사이클링 플랫폼을 만들고 있어요. 업사이클링 市場이 漸漸 커지고 있지만 한 番에 업사이클링 製品들을 모아서 볼 수 있는 곳은 없다고 생각했거든요. 大衆이 업사이클링에 對해 알 수 있게 하고 親近함을 느끼도록 만드는 게 目標예요. 入店社를 募集하고 있고, 이름은 플來네티(Planetee)예요. 行星, 世上을 뜻하는 單語(Planet)에 使用者를 뜻하는 語尾인 ‘ee’를 붙였는데, ‘地球를 빌려 쓰는 사람들’이란 意味를 담고 있죠. 제가 이름을 지은 건데(웃음), 우리가 쓰는 모든 건 地區에서 나온 것이기에 모두가 地球를 빌려 쓰고 있다고 생각해요. 그래서 環境을 保護해 地球에게 갚자는 意味도 담았어요. 4月 末 오픈 豫定인데, 消費者들이 플來네티를 통해 親環境·업사이클링 製品을 쉽게 購買할 수 있길 바라요. 長期的으론 社會에 좋은 影響을 주는 親環境 企業이 되는 게 目標입니다.

寫眞 지호영 記者
寫眞提供 코햄體



  • 推薦 0
  • 댓글 0
  • 目次
  • 共有
댓글 0
닫기
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본