Korean
Chinese(T)
Chinese(S)
Japanese
English
한국
대만
중국
일본
변환
병기
1급
2급
3급
4급
5급
6급
7급
8급
KIA, SSG를 相對로 大勝을 거두며 前날 敗北 雪辱! [포토]|스포츠동아
本文바로가기
로그인
會員加入
紙綿보기
즐겨찾기 追加
全體메뉴보기
實時間 뉴스
演藝
스포츠
全國
포토
아이돌픽
트롯픽
엠엘비파크
인스타그램
페이스북
트위터
檢索
全體 檢索 領域
全體 檢索語 入力
檢索
닫기
메뉴닫기
뉴스
實時間뉴스
演藝
스포츠
포토
아이돌뉴스
인터뷰
記者스페셜
카툰
아이돌픽
運勢
東亞닷컴
MLBPARK
비즈N
VODA
보스
無料
오늘의 運勢
5
月
18
日(
土
)
運勢의 모든 것
맹승地, 또 露出 畫報…亦是 핫걸
‘金台鉉♥’ 미자, 進擊의 뱃살…깜짝 놀란 近況
KIA, SSG를 相對로 大勝을 거두며 前날 敗北 雪辱! [포토]
入力
2024-04-17 21:55:00
카카오톡
페이스북
共有하기
프린트
글씨작게
글씨크게
共有하기
닫기
17日 仁川 SSG 랜더스필드에서 ‘2024 新韓 SOL 뱅크 KBO리그’ SSG 랜더스와 KIA 타이거즈의 競技가 열렸다. KIA가 SSG를 相對로 11-3 勝利 後 選手들이 이범호 監督의 歡迎을 받고 있다.
仁川 | 김민성 記者 marineboy@donga.com
오늘의 핫이슈
1
“財産 蕩盡” 구혜선 近況, 집도 없이 車에서 露宿 (優雅한 人生)
2
강민경, 짧은 치마 입고 아찔 포즈…名不虛傳 魅力 [DA★]
3
‘허영지 언니’ 허송연, ‘熱愛說’ 전현무와 再會 “꿈 이뤄” 깜짝 (전현무計劃)
4
曺如晶, 매끈 어깨 라인…氣分 좋아지는 單芽 微笑
5
放送人 柳 氏, 逆走行 飮酒運轉 死亡事故로 懲役刑
6
‘80億 詐欺’ 최홍림 “신장 주겠다던 누나 連絡杜絶, 죽어서도 罰 받았으면”
7
김윤지, 妊娠婦가 이럴 수 있나…앞옆 大反轉 水泳服 몸매 [DA★]
8
아내, 月 生活費 1000萬원 衝擊→박하선 等 MC들도 唐慌 (離婚熟慮캠프)[TV綜合]
9
브브걸 은지, 王눈座 美貌 열일 中…169cm 놀라운 比率 [DA★]
10
최화정, 27年만에 ‘파워타임’ 下車…6月 2日 막放 [公式]
1
'日當 9億 6千' 호날두, 運動選手 收益 1位 '3525億 원'
2
박인비, 더 시에나 그룹 名譽會員 兼 앰버서더 委囑
3
‘3全勝’ 윤이나, 두산 매치플레이 16强 進出
4
아들뻘 後輩들 제치고 單獨 1位로 올라선 최경주 “끝까지 버티면 勝利할 것”
5
오상욱 구본길 박상원 도경동…‘뉴 어펜져스’ 파리 金 正照準
6
루키 이소미, LPGA 미즈호 아메리카스 첫날 '單獨 先頭'
7
'1點-1도움 必要' 孫興慜, 10-10 達成→유로파리그로?
8
'來年에도 소토-沮止 함께?' NYY 球團主 直接 나섰다
9
'맨시티 vs 아스날' EPL 優勝은? 最終 라운드서 決定
10
[單獨] 提示 마치 監督, 韓國行 不發…新任 司令塔 選任, 다시 原點으로!
베스트 클릭
1.
“財産 蕩盡” 구혜선 近況, 집도 없이 車에서 露宿 (優雅한 人生)
2.
강민경, 짧은 치마 입고 아찔 포즈…名不虛傳 魅力 [DA★]
3.
‘허영지 언니’ 허송연, ‘熱愛說’ 전현무와 再會 “꿈 이뤄” 깜짝 (전현무計劃)
4.
曺如晶, 매끈 어깨 라인…氣分 좋아지는 單芽 微笑
5.
‘80億 詐欺’ 최홍림 “신장 주겠다던 누나 連絡杜絶, 죽어서도 罰 받았으면”
6.
放送人 柳 氏, 逆走行 飮酒運轉 死亡事故로 懲役刑
7.
김윤지, 妊娠婦가 이럴 수 있나…앞옆 大反轉 水泳服 몸매 [DA★]
8.
‘♥주영훈’ 이윤미, 속옷 모델 自處…날씬 몸매 大滿足 [DA★]
9.
기은세 水泳服 姿態+存在感 남달라…美할머니도 쳐다볼 程度 [DA★]
10.
곽민선 祝砲 맞고 視力 損傷 “狀態 深刻…經過 지켜보는 中” [公式]
뉴스스탠드
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는
교육부
고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는
전통문화연구회
가
"
울산대학교한국어처리연구실
옥철영(IT융합전공)교수팀
"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로
공동 연구 개발하고 있는 서비스
입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행
하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고
다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '
전통문화연구회(傳統文化硏究會)
' All Rights reserved.
한국
대만
중국
일본
Close