•  


[競馬] 韓國馬事會-大田市, 大田支社 建物 賣買 MOU|스포츠동아

[競馬] 韓國馬事會-大田市, 大田支社 建物 賣買 MOU

入力 2021-08-23 15:57:00
프린트
共有하기 닫기

23日 進行된 韓國馬事會 大田支社 建物 賣買를 爲한 業務協約式. 寫眞提供 l 韓國馬事會

韓國馬事會는 23日 大田廣域市와 함께 韓國馬事會 大田支社 建物 賣買를 爲한 業務協約을 締結했다고 밝혔다.

韓國馬事會 大田支社 1層에서 열린 이날 協約式에는 韓國馬事會 송철희 會長 職務代行, 大田廣域市 허태정 市場, KAIST 이광형 總長, 朴範界 國會議員, 大田廣域市 권중순 市議會 議長, 장종태 西區廳長이 參席했다.

韓國馬事會는 地域社會의 意見을 反映해 지난 3月 大田支社의 運營을 終了했다. 閉鎖 以後 都心 空洞化와 월평동의 商圈 沈滯 問題를 早速히 解決하고자 大田市와 協業을 통해 建物 賣買를 爲한 業務協約을 締結하게 됐다.

이番 業務協約을 통해 大田市는 馬事會 建物 買入에 必要한 事前 行政節次를 9月 賣買契約 締結에 蹉跌이 없도록 履行한다. 大田市는 馬事會로부터 建物을 買入해 韓國科學技術員(KAIST)과 함께 ’글로벌 革新創業 成長허브 空間‘으로 造成·活用해 나갈 方針이다. 馬事會는 大田市의 事前 行政節次 履行을 위해 8月 理事會에서 賣却에 對한 理事會 議決을 完了한다.

허태정 大田市長은 “이 建物에 造成될 글로벌 革新創業 成長허브는 國內 最高 大學인 카이스트가 運營하여 成長·跳躍 段階에 있는 우리 地域 스타트업이 글로벌 市場으로 進入할 수 있는 橋頭堡 役割을 遂行하게 될 것”이라고 말했다.

송철희 韓國馬事會 會長 職務代行은 “지난3월 大田支社 運營終了 後 支社建物의 最適의 活用方案에 對한 苦悶 끝에 大田市와 業務協約을 締結하게 됐다”며 “馬事會는 앞으로도 地域社會와 積極的인 疏通을 통해 相生 發展할 수 있도록 最善을 다하겠다”고 밝혔다.

이수진 記者 sujinl22@donga.com 記者의 다른記事 더보기




오늘의 핫이슈

뉴스스탠드

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본