•  


이민석은 올해 1軍에선 안봤음 합니다 : MLBPARK
共有하기 닫기
롯데 이민석은 올해 1軍에선 안봤음 합니다
  • 하이고
    推薦 0 照會 786 리플
    글番號 202405030092187855 | 2024-05-03 14:20
    IP 106.102.*.89
공 던지는거보니 아직 많이 담금질이 必要해보이네요 2군에서 選拔로테 꾸준히 도는게 맞는것같네요
리플
世雄지마 2024-05-03 14:21 IP: 118.235.*.165 軍隊보냈어야 ㅜㅜ 올릴까바겁남
世雄異形 2024-05-03 14:23 IP: 211.234.*.171 世雄지마// 아닙니다 公益아니면 그래도 再活해야죠
시그니엘 2024-05-03 14:23 IP: 61.43.*.238 올릴꺼같은데요 ㅋㅋㅋㅋ
笞刑콘인데 ㅎ
詩派鳳 2024-05-03 14:25 IP: 27.115.*.192 담금질보다는 驅使율 10%程度는 먹어줄 4驅從 裝着을 좀 했으면 해서 올해는 1軍에 性急하게 안올리면 좋겠네요
世雄지마 2024-05-03 14:26 IP: 118.235.*.165 世雄異形// 아고 公益銀아닌가보내요 ㅋㅋㅋ 監督눈에 안보이게해야
Rythem 2024-05-03 14:27 IP: 106.101.*.162 只今 育成身分이기는 한데
球團도 길게보고 올해 育成轉換 한 것이겠죠
40꼴데아재 2024-05-03 16:06 IP: 219.249.*.47 저도 同意합니다.
於此彼 올해는 버린 시즌이에요.
몸 完璧히 만들고 퓨처스에서 選拔 經驗 쌓아서 來年부터 先發 한축 맡았으면 합니다.
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 ?13年間 2632競技 連續 出戰, 칼 립켄 주니어 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-05-13
公知 ?? [受賞者 名單 發表] 라면大學 4月 模擬考査 結果 發表 ?? 포인트管理者 2024-04-29
7229876 KIA 완봉승 21:30:26 0
7229875 KIA WelcomeAce 21:30:09 8
7229874 KIA 카페빈센트 21:29:14 86
7229873 롯데 롯데갓미르 21:29:01 41
7229872 SSG 킴光顯 21:26:07 71
7229871 韓華 나무나무 21:25:13 168
7229870 롯데 釜山이좋아 21:24:40 53
7229869 롯데 辭職新築 21:24:05 96
7229868 韓華 델린萬즈 21:23:52 53
7229867 KBO 큭큭큭 21:23:28 123
7229866 LG 왼발발리슛 21:20:24 176
7229865 두산 드레드로드 21:17:46 43
7229864 韓華 나혼자쌋어 21:17:36 277
7229863 KIA since1997 21:16:41 297
7229862 LG l2edsky.. 21:15:18 157
7229861 韓華 靜弩 21:14:49 202
7229860 KIA 송재우 21:14:20 365
7229859 아마野球 롯데갓미르 21:13:23 365
7229858 三星 딥마인드 21:12:49 398
7229857 KIA 따불푸레이 21:12:33 333
7229856 LG 이주형LG 21:11:56 116
7229855 LG 打擊機械 21:11:53 653
7229854 三星 DylanCarlson 21:10:17 1,974
7229853 LG 아는엘지 21:09:44 121
7229852 韓華 도롱뇽키우기 21:07:31 425
7229851 LG 안토니우스 21:06:10 297
7229850 KIA since1997 21:05:54 343
7229849 KBO 無免許 21:05:34 536
7229848 韓華 사슴벌레 21:03:46 79
7229847 LG DylanCarlson 21:03:11 1,835
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본