•  


最高齡 完投/完封 : MLBPARK
共有하기 닫기
KIA 最高齡 完投/完封
  • 부들부들
    推薦 0 照會 1,385 리플
    글番號 202405020092132472 | 2024-05-02 08:09
    IP 118.235.*.157
완봉승 39歲 6個月(宋鎭禹)
完封 아닌 完投勝 38歲 7個月(宋鎭禹)

어제 양현종은? 36歲 2個月..;

宋會長 威嚴 ㄷㄷ
리플
난나난나 2024-05-02 08:09 IP: 211.234.*.113 亦是 저 兩班이 가지고 있을줄 ㅋㅋㅋ
뱃브레이커 2024-05-02 08:13 IP: 14.32.*.66 무슨 무슨 高齡 記錄은 다 宋會長꺼 ㅋㅋ
뱃브레이커 2024-05-02 08:14 IP: 14.32.*.66 [리플修正]어제 競技 못 보고 하이라이트만 봤지만 현종이 멋있었음
오늘도 못 볼 것 같은데 네일度 함 해보자!
KimDh 2024-05-02 08:17 IP: 1.216.*.58 投手쪽 最高齡 記錄이다 하면 웬만해선 宋會長
부들부들 2024-05-02 08:17 IP: 118.235.*.157 3.김선빈// ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 俳優 송진우죠?
뭐여뭐여 2024-05-02 08:18 IP: 1.242.*.129 죄다 會長님꺼 였고 깨기 힘들거라 생각했는데 양현종이 하나하나 圖章깨기 하고 있네요ㄷㄷㄷ
父母 2024-05-02 08:31 IP: 223.38.*.69 柔軟性과 自己몸管理 特異韓投球폼.眞짜 좋은投手였음
CrazyTiger 2024-05-02 10:26 IP: 223.39.*.221 宋會長 解說할 때 危機 狀況에서는 바깥쪽 낮은 코스로 剛하게 던지면 된다고 말하던데... 宋會長은 自己管理 잘하는 天才型인 듯
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 ?13年間 2632競技 連續 出戰, 칼 립켄 주니어 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-05-13
公知 ?? [受賞者 名單 發表] 라면大學 4月 模擬考査 結果 發表 ?? 포인트管理者 2024-04-29
7244808 韓華 大勢남 22:16:45 0
7244807 롯데 롯팬인죄 22:16:44 1
7244806 韓華 國代문동주 22:16:40 6
7244805 KIA 道谷갸팬 22:16:34 11
7244804 KIA 北韓돼지 22:16:33 38
7244803 LG 5番出口 22:16:30 32
7244802 韓華 쌍방울 22:16:26 125
7244801 LG 2023優勝 22:16:25 41
7244800 롯데 퍼避킹 22:16:24 37
7244799 韓華 99V1直觀子 22:16:24 20
7244798 LG 優勝함하자 22:16:22 42
7244797 LG PSG메시 22:16:20 24
7244796 KIA 완봉승 22:16:20 18
7244795 LG LG팬 22:16:18 22
7244794 KIA 황대인 22:16:12 26
7244793 韓華 99番 22:16:10 105
7244792 韓華 不敗No15 22:16:10 12
7244791 韓華 多勝王銀犯 22:16:05 56
7244790 韓華 uquiz 22:16:04 39
7244789 LG 명파 22:16:03 62
7244788 LG 그리샴 22:16:03 38
7244787 KIA 一喜一悲요 22:16:01 69
7244786 LG v4twinsv4 22:15:58 59
7244785 韓華 LG23WIN 22:15:55 154
7244784 LG 엄겅업 22:15:53 18
7244783 LG 蠶室누나 22:15:52 206
7244782 LG no.17 22:15:50 23
7244781 韓華 3500 22:15:46 29
7244780 韓華 브이갈매기 22:15:48 24
7244779 LG 엘詩友 22:15:47 26
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본