•  


이쯤되면 내가 判事面 臨時株總 承認해주겠네요 : MLBPARK
共有하기 닫기
아이돌 이쯤되면 내가 判事面 臨時株總 承認해주겠네요
  • 찌르릉
    推薦 0 照會 264 리플
    글番號 202405020092132247 | 2024-05-02 07:51
    IP 211.234.*.38
돈도 빌려줘
株式도 18프로 줘.
풋옵션度 줘.
年俸도 많이 줘.



判事 : 榜示革 當身 虎口餘?
리플
하늘運짱 2024-05-02 07:52 IP: 14.32.*.137 임총은 株主가 하고싶으면 하는거지 判事랑 關聯있나요?
假짜탱고 2024-05-02 07:52 IP: 211.52.*.172 臨時株總은 大株主가 열려하면 無條件 열어줍니다
德理由 2024-05-02 07:52 IP: 1.239.*.126 그런거 없어도 要請하면 다 들어줍니다 株主權利라 그리고 이미 魚道語 辯護士가 法院에 10日後 理事會 이달末 株主總會 연다고 했어요
찌르릉 2024-05-02 07:52 IP: 211.234.*.38 하늘運짱// 臨時株總 法院 承認事項이랍니다
힘든하루 2024-05-02 07:54 IP: 211.119.*.224 하늘運짱// 魚道語 理事陣을 다 민희진 사람으爐해줘. 臨時 株總 안 열음. 結局 法院에 해달라고 해야하는데 一般的인 事項도 아니고 旣存 經營陣 全員 解任件이라 名分 및 證據가 있어야. 法院이 經營權 싸움에 끼어든다는 負擔이 줄져.
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 政治 말머리 違反 處理 및 向後 進行 豫定 事項 (23.06.19 施行) 擔當者 2023-06-19
公知 ?13年間 2632競技 連續 出戰, 칼 립켄 주니어 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-05-13
公知 ?? [受賞者 名單 發表] 라면大學 4月 模擬考査 結果 發表 ?? 포인트管理者 2024-04-29
12826407 뻘글 메이어스 14:49:49 0
12826406 뻘글 리치isRich 14:49:35 12
12826405 演藝 드드로 14:49:30 13
12826404 軍事 클라우스度 14:49:02 14
12826403 蹴球 윈드러너94 14:49:02 10
12826402 質問 뱅갈古木나 14:48:39 13
12826401 뻘글 比例와均衡 14:48:37 12
12826400 뻘글 兩아치 14:48:34 6
12826399 株式 롯데1009 14:48:20 14
12826398 籠球 吐洞님 14:48:07 76
12826397 文化 bathys 14:47:41 115
12826396 뻘글 Kundera 14:47:33 57
12826395 해軸 황예지 14:47:32 49
12826394 社會 에비스 14:47:23 69
12826393 日常 K.Zimerman 14:47:20 46
12826392 籠球 Gorgeous 14:47:20 123
12826391 社會 曠野에서 14:47:14 28
12826390 後記 Rammstein 14:47:11 46
12826389 籠球 公州이글스 14:46:57 76
12826388 籠球 言水論理 14:46:51 86
12826387 經濟 뿡빵띠 14:46:48 42
12826386 日常 制御瓣 14:46:27 20
12826385 籠球 샹들리에 14:46:13 39
12826384 籠球 鳳그리 14:46:12 60
12826383 뻘글 블랙號오크 14:46:04 58
12826382 質問 利川十一年 14:45:43 23
12826381 뻘글 wawa676711 14:45:41 85
12826380 아이돌 애니타임落 14:45:38 47
12826379 아이돌 시나브로23 14:45:35 35
12826378 演藝 恨그림 14:45:19 53
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본