•  


野球는 投手냐 打者냐 : MLBPARK
共有하기 닫기
KIA 野球는 投手냐 打者냐
  • 金때때
    推薦 0 照會 515 리플
    글番號 202405020092130462 | 2024-05-02 01:30
    IP 125.136.*.239

?野球는 打擊이냐 投手놀음이냐 

10點줘도 11點 낼 수있는 窓이냐 아니면 競技當 한두點밖에 안주는 防牌냐

리플
熱血不敗 2024-05-02 01:40 IP: 106.101.*.164 野球는 投手놀음
自古로 옛말이 틀린적이 없음
메론맛참외 2024-05-02 01:44 IP: 118.40.*.236 한게임을 쥐고 흔드는건 投手

근데 그런 投手도 4~5日에 한番씩 登板할뿐 數가 많지 않기때문에 시즌 全體를 보면 타자
따불푸레이 2024-05-02 01:57 IP: 211.234.*.23 中下位팀은 投手力좋은팀이 結局 그안에서는 살아남음.최상위권은 投手力이냐 打力이냐는 無意味한 얘기입니다. 한쪽이안좋으면 結局 다른한쪽도 影響받음
約束의날 2024-05-02 02:01 IP: 115.137.*.94 오늘처럼 1失點 完投한 양현종이 있다면 投手놀음 맞네요
따불푸레이 2024-05-02 02:21 IP: 211.234.*.23 約束의날// 그것도 初盤부터 大量得點해주니 쉽게쉽게 던질수있어서 投球數아껴지니 可能한거죠. 그리고 어제 김사윤 김건국 길게써서 나올투수도 마땅찮은김에 양현종이 最大限街주는게 좋았던거고. 點數差 크지않으면 저런투구나오긴 어렵다봅니다
갸도영5 2024-05-02 07:51 IP: 183.102.*.137 野球는 投手놀음이 맞으나 팬들은 野獸를 더 사랑함
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 ?13年間 2632競技 連續 出戰, 칼 립켄 주니어 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-05-13
公知 ?? [受賞者 名單 發表] 라면大學 4月 模擬考査 結果 發表 ?? 포인트管理者 2024-04-29
7237711 LG just4look 16:43:02 0
7237710 KIA kiatiger 16:43:01 0
7237709 롯데 마이크크 16:42:44 15
7237708 LG 택뱅똘괄 16:42:27 9
7237707 롯데 海雲臺巨人 16:42:14 16
7237706 두산 스페셜러 16:42:00 44
7237705 KIA 최영필 16:41:24 33
7237704 LG just4look 16:41:23 36
7237703 두산 아스터킴 16:41:22 36
7237702 韓華 핫性킴 16:41:09 15
7237701 롯데 朴롯데 16:41:04 49
7237700 KIA TripleG 16:40:06 105
7237699 LG 디아루가 16:39:53 83
7237698 三星 김쌈무 16:39:29 30
7237697 三星 兆로사 16:39:19 44
7237696 아마野球 스퍼스랩 16:39:13 32
7237695 三星 gdawr123 16:39:02 139
7237694 두산 28최승용 16:38:55 101
7237693 LG Kall 16:38:30 35
7237692 두산 A베어 16:38:19 45
7237691 KIA 韓國오타니 16:37:35 201
7237690 KBO 홍원기 16:37:04 706
7237689 아마野球 롯데갓미르 16:37:06 66
7237688 三星 亂世英雄 16:37:05 95
7237687 LG 전인환 16:36:08 197
7237686 KIA Bellieve! 16:35:39 170
7237685 아마野球 스퍼스랩 16:34:50 178
7237684 아마野球 한선태 16:34:42 118
7237683 KIA v12를향해 16:34:34 122
7237682 롯데 머털投手 16:34:27 593
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본