•  


최원호는 昨年에 이미 肺級짓 많이했었죠. : MLBPARK
共有하기 닫기
韓華 최원호는 昨年에 이미 肺級짓 많이했었죠.
  • 궁금症
    推薦 0 照會 460 리플
    글番號 202405010092128323 | 2024-05-01 23:35
    IP 211.234.*.241
근데 탱킹을 손혁이 한시즌내내 代身 해줘서 넘어간거지 昨年 韓華野球 補身분들은 아실거라생각합니다.작년 최원호가 얼마나 精神나간짓 많이했는지 只今 理性的은 이미 豫見된 慘事였음
리플
99.류현진 2024-05-01 23:38 IP: 110.11.*.163 송윤준 강재민 30具 넘게 던져서 走者 쌓아도 放置하기, 逆轉 當한 뒤에 마무리 올리기, 8位하고 싶어서 지고 있음에도 주현상 3軟投 시키기, 門현빈 代守備 권광민, 유로결 장진혁 권광민 이런 애들 믿고 최재훈 門현빈 번트시키기, 헤드샷 맞은 김인환 走者로 내보내기 等等
궁금症 2024-05-01 23:39 IP: 211.234.*.241 99.류현진//한승혁 살려보겠다고 先發轉換시켰다 이태양이 每番 똥치우러다니기 ㅋㅋ
흐린후맑음 2024-05-01 23:53 IP: 121.171.*.154 99.류현진// 헤드샷 맞은 김인환 走者로 내보내기 失火입니까??ㅋㅋㅋㅋㅋ 아... 웃으면 안되는데

어처구니없어서 웃음나오네요;;
99.류현진 2024-05-02 00:15 IP: 110.11.*.163 흐린후맑음// 나갔다가 어지럼症 呼訴해서 그때되서야 交替했죠
이글수리리 2024-05-02 00:20 IP: 121.127.*.25 昨年부터 싹수노랬는데 이番시즌 美쳐날뜀
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 ?13年間 2632競技 連續 出戰, 칼 립켄 주니어 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-05-13
公知 ?? [受賞者 名單 發表] 라면大學 4月 模擬考査 結果 發表 ?? 포인트管理者 2024-04-29
7245947 LG 黑맥콜 00:36:59 0
7245946 韓華 웃참마속 00:36:51 1
7245945 LG 트윈스v33 00:36:50 0
7245944 롯데 롯데반즈 00:36:42 4
7245943 두산 알칸타라 00:36:39 14
7245942 KBO KING받네 00:36:30 15
7245941 KIA KK/9 00:35:30 24
7245940 LG 財源코인 00:34:27 21
7245939 LG 注文書 00:34:18 33
7245938 LG 백승수 00:34:11 14
7245937 LG 打倒藥쟁이 00:34:08 7
7245936 KIA 辭職新築 00:34:03 79
7245935 LG 名匠염경엽 00:33:12 51
7245934 韓華 칙칰치익 00:33:05 64
7245933 KIA 最强키스톤 00:33:05 44
7245932 LG 엘지송찬의 00:32:16 50
7245931 KIA 채剛하나 00:32:06 156
7245930 韓華 나다임 00:31:38 108
7245929 LG carricklee 00:31:17 110
7245928 LG 가자트윈스! 00:31:15 30
7245927 LG 쿠쿠닷 00:31:13 16
7245926 韓華 메조포러스 00:31:03 21
7245925 LG 엘트 00:29:53 59
7245924 두산 버스오라이 00:29:44 111
7245923 키움 Kawhiwhi 00:29:23 37
7245922 롯데 머털投手 00:26:19 456
7245921 롯데 海雲臺巨人 00:25:19 67
7245920 韓華 언제이길까 00:24:05 543
7245919 KIA 무당거미 00:22:53 187
7245918 LG 손주영 00:22:45 132
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본