•  


전준우가 成跡에 비해 過하게 까이니깐 말이 나오는거죠 : MLBPARK
共有하기 닫기
롯데 전준우가 成跡에 비해 過하게 까이니깐 말이 나오는거죠
  • M.Trout
    推薦 0 照會 243 리플
    글番號 202405010092128281 | 2024-05-01 23:34
    IP 211.110.*.50
전준우가 이대호처럼 聖域인 選手도 아니고 不振하면 까일 수 있다고 봅니다 그리고 實際로 得點圈에서 너무 不振하고 打點도 너무 못 먹어주고 있죠

이 部分에서는 까日만하고 이거에 對해서 批判하는 사람들한테 뭐라고 할 狀況은 안된다고 봅니다

다만 좀 過하게 까이는 部分이 있죠 只今 전준우보다 深刻한 選手들이 한트럭인데 굳이 전준우만 콕 집어서 繼續 까는 사람들이 몇 名 보입니다

그렇게 전준우 集中的으로 非難할 時間에 170億 fa 트리오나 不振한 다른 選手들 批判하는건 어떨까요? 甚至於는 전준우 커리어 통째로 들고와서 否定하는 사람도 있던데 그건 좀 역겨운 거 같네요
리플
깨끄단야구 2024-05-01 23:37 IP: 118.235.*.90 저는 캡틴으로써의 전준우가 아쉽습니다.

김현수랑 比較하자면

3壘에 있을때 必要하면 2땅 심심치 않게 굴려주걸랑요

전준우가 그럴능력이없다라고 하면 몰라도

充分히 그程度 땅볼은 칠수있다 봅니다.

근데 안하고 있는것같아서 問題라는거임

꼭 큰거치려곶하는것같음
꼴진욱승엽 2024-05-01 23:39 IP: 223.39.*.244 成績만큼만 까야죠
結局 올해빼곤 每年 wpa 羊水 찍어주는데 전득병이라 까는거도 適當히 해야하고 그걸로 까고싶으면 올해基準으로 까는건 理解되는데 무슨 根據度없는 썰 하나로 팀 亡한거의 元兇取扱 하는거는 하지말아야죠
이런式으로 選手죽이는게 몇명짼지
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 ?13年間 2632競技 連續 出戰, 칼 립켄 주니어 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-05-13
公知 ?? [受賞者 名單 發表] 라면大學 4月 模擬考査 結果 發表 ?? 포인트管理者 2024-04-29
7241390 두산 두석환 20:45:01 0
7241389 SSG 144이닝 20:44:52 9
7241388 롯데 자이언트 20:44:47 93
7241387 LG 엘트 20:44:45 14
7241386 SSG itejs 20:44:42 13
7241385 LG 4月26日 20:44:44 26
7241384 KIA 맴이아프다 20:44:41 17
7241383 SSG moonhak 20:44:40 7
7241382 SSG 에브리웨어 20:44:39 3
7241381 LG 올해度優勝 20:44:35 22
7241380 SSG 엘리아스 20:44:30 5
7241379 SSG 波瀾뱀 20:44:32 14
7241378 LG 백승수 20:44:30 64
7241377 KIA 風流孔子 20:44:30 48
7241376 SSG 빵型 20:44:26 4
7241375 SSG 文學담牆 20:44:27 20
7241374 韓華 Nomadand 20:44:26 8
7241373 LG 엘지좋아 20:44:24 27
7241372 롯데 킴진욱 20:44:23 108
7241371 두산 十月이야기 20:44:21 25
7241370 롯데 bluemoon08 20:44:19 45
7241369 롯데 하이고 20:44:18 134
7241368 LG 트윈스23V4 20:44:18 34
7241367 두산 마마무 20:44:17 25
7241366 LG 엘詩友 20:44:17 39
7241365 두산 逆轉Bears 20:44:08 18
7241364 두산 이클 20:44:04 36
7241363 두산 dpdp 20:44:04 38
7241362 KIA 히히힛 20:44:04 148
7241361 롯데 이청용 20:44:01 181
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본