•  


水營 이程度 記錄이면 選出分이시겠죠? : MLBPARK
共有하기 닫기
뻘글 水營 이程度 記錄이면 選出分이시겠죠?
  • 오롯이
    推薦 0 照會 130 리플
    글番號 202405010092099721 | 2024-05-01 17:35
    IP 118.41.*.170
유투브에서 본 40代 女子분이시던데
50m 自由型 28.92秒
50m 背泳 34.15秒 ㄷㄷ
리플
No.5 2024-05-01 17:36 IP: 122.37.*.97 코타...國代常備軍 出身..
洪녹 2024-05-01 17:37 IP: 118.235.*.147 男子도 50m 30秒만 나와도 빠른거죠
오롯이 2024-05-01 17:39 IP: 118.41.*.170 No.5// 그 분 맞아요 쇼츠떠서 보는데
ㅎㅎ 國代常備軍 出身이군요 ㄷㄷ
少女어깨 2024-05-01 17:44 IP: 182.215.*.66 해보시면 압니다 50미터 30秒면 얼마나 빠르고 一般人이 하기 힘든지 ㅎㅎ
少女어깨 2024-05-01 17:46 IP: 182.215.*.66 背泳은 眞짜 一般人넘사記錄일듯....수영회원들도 事實 背泳은 시스템上 잘하기가 힘든지라...배영할 時間이나 講習與件이 안좋으니....
오롯이 2024-05-01 21:16 IP: 118.41.*.170 少女어깨// 自由型은 어떻게 해보려고하는데
眞짜 背泳은 너무 힘들더라구요 ㅠ 50m는 ㄷㄷ
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 政治 말머리 違反 處理 및 向後 進行 豫定 事項 (23.06.19 施行) 擔當者 2023-06-19
公知 ?13年間 2632競技 連續 出戰, 칼 립켄 주니어 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-05-13
公知 ?? [受賞者 名單 發表] 라면大學 4月 模擬考査 結果 發表 ?? 포인트管理者 2024-04-29
12824704 VS 아이언바디 00:22:20 0
12824703 放送 三萬수 00:21:48 8
12824702 아이돌 쌤兆 00:21:34 10
12824701 뻘글 褐色곰30 00:20:56 27
12824700 뻘글 펩시콜라라 00:20:40 23
12824699 蹴球 리스타트 00:20:10 77
12824698 뻘글 오랑우탄彈 00:20:00 34
12824697 IT 綿棒 00:19:58 13
12824696 放送 記레기 00:19:19 20
12824695 文化 코링실 00:19:14 125
12824694 뻘글 miklas 00:19:06 15
12824693 放送 닥터드레 00:18:14 40
12824692 뻘글 國代최원준 00:17:42 140
12824691 뻘글 말랑펫 00:17:44 36
12824690 苦悶相談 simon121 00:16:58 34
12824689 校洞이 00:16:42 239
12824688 放送 클레이탐슨 00:16:17 222
12824687 動物 이토마유키 00:16:16 14
12824686 放送 v12찌롱 00:15:48 90
12824685 文化 큰사발面 00:14:03 54
12824684 日常 支出팀長 00:13:12 75
12824683 뻘글 머스트 00:12:58 84
12824682 펌글 코린이 00:12:52 397
12824681 社會 라이덴 00:12:49 89
12824680 17禁 華麗한某쏠 00:12:25 366
12824679 감자街쉬네 00:12:21 223
12824678 文化 ppykiss82 00:12:08 60
12824677 日常 tyqpwo 00:12:09 87
12824676 아이돌 떠돌이樂士 00:12:00 203
12824675 아이돌 fillit 00:11:55 107
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본