•  


김민재는 리그 옮기면 어떨까 싶기도. : MLBPARK
共有하기 닫기
해軸 김민재는 리그 옮기면 어떨까 싶기도.
  • 자이언츠v
    推薦 0 照會 306 리플
    글番號 202405010092085966 | 2024-05-01 05:57
    IP 106.101.*.164
눈을 낮추면

如前히 불러주는 클럽은 많을 거라고 봐요.

率直히 다이어가 뭔헨 에서 챔스 4强 先發로 나올지

누가 豫想 했을지 ㅋㅋ

뮌헨 에서 남아서 主戰 競爭 하는것도 方法 이겠으나

새監督이 오면 센터白 大大的인 手術 하지 않을 까요?

김민재는 3,4 옵션 一擧 같고

센터백 포지션 特性上 主戰 鞏固히 굳어지면

틈도 없고
리플
leonw 2024-05-01 05:59 IP: 121.128.*.94 피엘 가면 잘할듯요.. 분데스리가 水準에 못따라감
DAHLIA 2024-05-01 06:00 IP: 112.153.*.115 옮기기엔 몸값이 비싸서 맨유程度 아니면 살만한 球團이 없죠. 뮌헨이 싸게 팔리度 없고
北極곰콜라 2024-05-01 06:02 IP: 112.149.*.92 분데스나 세리에나 리그 水準差를 論할 리그들이 아니며 아컵 以後 밀려나기 前까지 분데스에서도 充分히 잘했습니다 . 團地 챔스4强이란 빅게임에서 2失點 빌미가 된게 많이 아쉽네요
chromee 2024-05-01 06:07 IP: 220.94.*.40 孫興慜처럼 나폴리같은 논 빅클럽 팀에서 레전드하는 길이 맞음.
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 政治 말머리 違反 處理 및 向後 進行 豫定 事項 (23.06.19 施行) 擔當者 2023-06-19
公知 ?13年間 2632競技 連續 出戰, 칼 립켄 주니어 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-05-13
公知 ?? [受賞者 名單 發表] 라면大學 4月 模擬考査 結果 發表 ?? 포인트管理者 2024-04-29
12824913 해軸 자이언츠v 06:07:59 22
12824912 校洞이 06:06:16 164
12824911 뻘글 스포츠平和 06:02:01 105
12824910 해軸 이나영印字機 06:01:57 185
12824909 해軸 자이언츠v 06:00:55 109
12824908 뻘글 SWIMSUIT 05:58:20 140
12824907 週番나 美人百科 05:53:42 658
12824906 結婚/戀愛 Wyoming 05:52:25 183
12824905 文化 미키블루 05:50:12 226
12824904 文化 미키블루 05:46:36 666
12824903 文化 미키블루 05:44:00 446
12824902 NBA csmj197 05:43:10 175
12824901 해軸 859599 05:43:06 121
12824900 科學 ssdef 05:42:52 506
12824899 뻘글 Nobody. 05:42:25 89
12824898 뻘글 民主바람 05:40:39 114
12824897 質問 K.Zimerman 05:39:29 183
12824896 蹴球 윤아040126 05:36:41 325
12824895 ssdef 05:35:49 732
12824894 軍事 ssdef 05:33:59 378
12824893 아이돌 NC김사나 05:31:57 150
12824892 文化 딸기求함 05:30:54 167
12824891 19禁 美人百科 05:29:52 884
12824890 NBA 로렐라이 05:25:45 205
12824889 社會 힘멜 05:24:07 834
12824888 苦悶相談 HIAro 05:19:56 227
12824887 軍事 궁금症 05:13:43 347
12824886 아이돌 witcher 05:10:27 967
12824885 뻘글 rewqr 05:07:58 326
12824884 經濟 shitfnice 05:02:43 466
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본