•  


오타니 得點圈에서 不振하고 있는 理由 : MLBPARK
共有하기 닫기
MLB 오타니 得點圈에서 不振하고 있는 理由
  • ㅎ하여간재
    推薦 0 照會 851 리플
    글番號 202405010092083902 | 2024-05-01 00:37
    IP 218.154.*.86

?


期待打率 335

實際 194

期待 出壘率 409

實際 262

期待 長打率 587

實際 250


woba 234 

xwoba 449 


그냥 運이 ㅈㄴ 없는걸로 期待스탯은 得點圈에서 마저 어마어마 하게 좋음 

리플
오타니^^ 2024-05-01 01:07 IP: 219.240.*.117 쓰레기 더 熱心히줍자~~~!!
都市다 2024-05-01 02:31 IP: 125.128.*.239 事實 標本이 작아서 安打 4個만 더 쳤으면 3할입니다

서번트에서 보니 가장 아까운 타구 5個를 꼽자면

컵스 遠征 바람맞아 안넘어간 타구
워싱턴 홈 中堅手 正面으로 間 타구 (vs 하비)
워싱턴 遠征 워닝트랙에서 잡힌 타구 (vs 어빈)
토론토 遠征 워닝트랙 (vs 로마노)
서울 시리즈 워닝트랙 (vs 마쓰이)

只今 現象에 運이 잡아먹고 있는 部分이 많다면 저절로 解消되긴 하겠습니다
mediness 2024-05-01 03:08 IP: 211.235.*.198 都市다// 댓글보니 하나하나 다 생각나네요 ㄷㄷㄷ
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 [SPOTV] 5/14(火) ~ 5/20(月) 2024 메이저리그 生中繼 안내 (김하성 中繼 包含) 엠팍提携팀 2024-03-28
公知 ?13年間 2632競技 連續 出戰, 칼 립켄 주니어 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-05-13
公知 ?? [受賞者 名單 發表] 라면大學 4月 模擬考査 結果 發表 ?? 포인트管理者 2024-04-29
569064 NYY 스탱걸 10:04:48 75
569063 BOS para庶民 10:04:43 16
569062 MLB abcdefg 10:03:35 8
569061 MLB 빅이닝 10:02:56 59
569060 NYY marcdorcel 10:02:50 72
569059 NYY marcdorcel 09:59:19 84
569058 NYY gerrard76 09:57:38 75
569057 BOS BCEAGLES 09:52:08 94
569056 NYY 列朝마마 09:40:19 122
569055 MLB 호르키나 09:39:13 58
569054 NYY 브롱스住民 09:38:26 406
569053 BOS BCEAGLES 09:37:14 31
569052 BOS BCEAGLES 09:32:57 59
569051 NYY 列朝마마 09:30:09 81
569050 NYY 列朝마마 09:25:08 177
569049 NYY 純후추 09:23:20 556
569048 CLE helton 09:22:52 42
569047 NYY BCEAGLES 09:22:17 150
569046 NYY BCEAGLES 09:18:52 84
569045 MLB 셔니 09:17:57 118
569044 NYY 列朝마마 09:15:40 96
569043 ATL Rock 09:15:02 567
569042 LAD Turner 09:09:24 216
569041 NYY incoming 09:08:04 134
569040 NYY BCEAGLES 09:00:44 166
569039 MIL 마마무 08:59:28 121
569038 NYY 列朝마마 08:59:25 177
569037 BOS BCEAGLES 08:56:56 105
569036 BOS BCEAGLES 08:55:20 136
569035 MLB dnpdrmf362 08:54:55 178
移轉揭示板 1
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본