•  


靑年다방 마라이징 컵라면.jpg : MLBPARK
共有하기 닫기
뻘글 靑年다방 마라이징 컵라면.jpg
  • 아스팔트
    推薦 1 照會 654 리플
    글番號 202404300092063664 | 2024-04-30 18:51
    IP 58.29.*.71



마라라는 이름 들어가는 飮食을
처음 먹어봤습니다.

그게 컵라면이 됐네요.

냄새나 面 狀態나 내 입에는 正말 眞짜
最惡이네요ㅠㅠ

大體 이걸 왜 12個나 샀는지 내 自身이
正말 寒心해집니다.

只今 집안에 이 컵라면 냄새가 支配합니다.
리플
송소희 2024-04-30 18:52 IP: 49.163.*.206 갤럭시는 왜 싫으신건가요?
아스팔트 2024-04-30 18:53 IP: 58.29.*.71 송소희// 좋은 뎁쇼? 왜요?
老웨이아웃 2024-04-30 18:55 IP: 210.97.*.114 아스팔트// 寫眞 왼쪽 밑에 써있는 글씨 때문에 그러신 듯 ㅋㅋ

마라燙 엄청 좋아하는데 맛 궁금하네요
mlbgoko 2024-04-30 18:56 IP: 218.148.*.96 아재 입맛에 처음 먹으면 眞짜 안맞는데 이걸 12個나 사시다니 ㅋㅋ
그件아니야 2024-04-30 18:57 IP: 106.101.*.85 당근에서 팔든 넘기든 하셔야 할듯 ㅠ
純디 2024-04-30 18:58 IP: 223.33.*.140 高 2 딸래미는 요즘 1日 1個씩 먹던데요.
中고딩 히트商品.
아~저는 近處도 안갑니다.
아스팔트 2024-04-30 19:02 IP: 58.29.*.71 老웨이아웃// 아....얼마 前에 조카애가 핸드폰을 조물락 거렸는데 저런 짓을 해놨군요ㅠㅠ
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 政治 말머리 違反 處理 및 向後 進行 豫定 事項 (23.06.19 施行) 擔當者 2023-06-19
公知 ?13年間 2632競技 連續 出戰, 칼 립켄 주니어 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-05-13
公知 ?? [受賞者 名單 發表] 라면大學 4月 模擬考査 結果 發表 ?? 포인트管理者 2024-04-29
12822245 社會 오랑우탄彈 12:06:06 0
12822244 軍事 키케로 12:06:06 1
12822243 社會 dlge5669 12:05:51 5
12822242 軍事 係長팀長 12:05:30 5
12822241 後記 그러하느냐 12:05:22 37
12822240 文化 kanta 12:05:11 9
12822239 뻘글 比例와均衡 12:05:05 11
12822238 軍事 최원준2020 12:04:43 21
12822237 動物 하비바에즈 12:04:42 109
12822236 經濟 레毒 12:04:40 18
12822235 經濟 두산VV 12:04:26 84
12822234 아이돌 28.김재웅 12:04:08 21
12822233 苦悶相談 가네지나 12:03:42 24
12822232 軍事 엠팍피카츄 12:03:36 71
12822231 社會 신드바드 12:03:09 53
12822230 放送 teagyul 12:02:59 132
12822229 軍事 아침放送 12:02:52 43
12822228 文化 kerman 12:02:50 42
12822227 뻘글 나가스 12:02:39 48
12822226 日常 Teenager 12:02:35 164
12822225 演藝 나뭇잎車 12:02:24 72
12822224 軍事 JUSTFUN 12:02:21 78
12822223 軍事 나비불 12:02:18 38
12822222 飮食 백승수 12:02:07 174
12822221 아이돌 Captainsm7 12:02:01 57
12822220 뻘글 텍센 12:01:41 70
12822219 뻘글 金구천동 12:01:35 202
12822218 뻘글 marvv 12:01:12 46
12822217 社會 西洋 12:00:51 50
12822216 籠球 박지효 12:00:43 64
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본