•  


하이브가 眞짜 쫌스러운게 뭐냐면 : MLBPARK
共有하기 닫기
아이돌 하이브가 眞짜 쫌스러운게 뭐냐면
  • 뉴핫
    推薦 3 照會 703 리플
    글番號 202404280092011050 | 2024-04-28 19:21
    IP 39.116.*.130

?


하이브 IR에서 민희진 表現하는데 最高의 크리에이티브 디렉터


라고 表現했더니 前 CCO가 最高의 라는 表現은 빼시죠 라고 했다는 ㅋㅋㅋ


ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ


이건 뭐 初等學生도 아니고


뭐 이렇게 幼稚한지

리플
닥터스트레인지 2024-04-28 19:23 IP: 112.133.*.199 初等學校 活動이 아니고 企業IR이니까 最高의 이런 表現은 빼는게 맞죠
뉴핫 2024-04-28 19:23 IP: 39.116.*.130 닥터스트레인지// 뭔 소리에요 민희진 처음 迎入해서 弘報할때는 다 썼던 表現인데 ㅋㅋㅋㅋ 그때는 企業이고 只今은 뭐 企業 아닙니까 ㅋㅋ
닥터스트레인지 2024-04-28 19:25 IP: 112.133.*.199 그건 사담이었나보죠 ㅋㅋㅋㅋ
선댄스 2024-04-28 19:25 IP: 211.115.*.254 그냥 저런 些少한 것에서 會社 雰圍氣가 좀 느껴집니다
yonjae 2024-04-28 19:31 IP: 58.142.*.235 님같은 사람은 榜示革한테 最高란 表現 쓰면 自畫自讚 한다고 씹겠죠
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 政治 말머리 違反 處理 및 向後 進行 豫定 事項 (23.06.19 施行) 擔當者 2023-06-19
公知 ?13年間 2632競技 連續 出戰, 칼 립켄 주니어 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 1970-01-01
公知 ?? [受賞者 名單 發表] 라면大學 4月 模擬考査 結果 發表 ?? 포인트管理者 2024-04-29
12794170 飮食 하눌 03:34:07 0
12794169 뻘글 무엇에集中 03:33:07 4
12794168 게임 말레니아 03:32:51 6
12794167 IT 뱃살무늬 03:30:27 22
12794166 經濟 빌步倍긴스 03:23:35 37
12794165 아이돌 paradox2 03:23:15 92
12794164 苦悶相談 一週日計劃 03:19:46 33
12794163 質問 ㅇㅊsk 03:15:28 83
12794162 뻘글 Nobody. 03:08:59 87
12794161 經濟 龍王 03:07:11 359
12794160 아이돌 마운틴라 03:06:32 122
12794159 日常 유신自社 03:04:21 50
12794158 映畫 피어나도록 02:54:07 99
12794157 不動産 uniqlo 02:48:45 254
12794156 映畫 피어나도록 02:47:41 91
12794155 演藝 華麗한某쏠 02:40:55 268
12794154 演藝 즐거운요일 02:40:14 179
12794153 19禁 nightmist 02:40:02 419
12794152 日常 유신自社 02:38:10 61
12794151 社會 드러커 02:37:25 356
12794150 飮食 5x20 02:36:18 1,828
12794149 아이돌 브랑쿠시 02:36:06 235
12794148 社會 qkqhsi77 02:31:30 521
12794147 後記 Rammstein 02:28:09 139
12794146 軍事 콜라매니아 02:28:00 103
12794145 放送 드러커 02:27:38 169
12794144 社會 格千 02:27:09 159
12794143 뻘글 Wilkins 02:24:19 566
12794142 뻘글 첫단추 02:23:55 126
12794141 經濟 派네라이 02:21:13 654
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본