•  


萬若에 상어家族 노래 法廷 싸움에서 原作者가 勝訴하면 그 노래는 어떻게 되나요? : MLBPARK
共有하기 닫기
音樂 萬若에 상어家族 노래 法廷 싸움에서 原作者가 勝訴하면 그 노래는 어떻게 되나요?
  • lsj0208
    推薦 0 照會 88 리플
    글番號 202404280091978737 | 2024-04-28 13:06
    IP 220.87.*.108
요즘 상어家族 노래('아기상어 뚜루루뚜루')가 人氣를 끌고 있습니다만, 剽竊 論難도 있다고 합니다. 그런데 상어家族 노래 原作者가 핑크퐁에게 訴訟을 걸어서 法廷 싸움을 하는 中입니다.(현재 2審(抗訴審)까지 原作者가 敗訴(剽竊 不人情)하여 上告를 한 狀態입니다. 該當되는 法廷 싸움은 刑事 裁判이 아닌 民事 裁判이라서 結果가 나오려면 時間이 오래 걸릴 것 같습니다.) 萬若에 上告審에서 原作者가 勝訴(剽竊 認定)하여 判決이 飜覆되면, 상어家族 노래는 어떻게 되나요?
https://naver.me/xkIlLY9T
리플
killingstar 2024-04-28 13:10 IP: 220.116.*.171 로열티 支給 및 收益金額 吐해내야지않나요?
땅콩버터 2024-04-28 13:28 IP: 211.234.*.249 이거 著作權 自體가 消滅해버린 노래 아닌가요? 내가 잘못 들었나? 韓國에서 만든게 나중에 엄청 떠버려서 늦게 알고 訴訟 件걸로 아는데?
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 政治 말머리 違反 處理 및 向後 進行 豫定 事項 (23.06.19 施行) 擔當者 2023-06-19
公知 ?코리안 몬스터의 誕生 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-04-23
公知 ?? [受賞者 名單 發表] 라면大學 4月 模擬考査 結果 發表 ?? 포인트管理者 2024-04-29
公知 ?[當籤 發表] 엠팍 23-24 챔피언스리그 4强 2次戰 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-05-03
12787480 結婚/戀愛 드드로 03:31:05 93
12787479 其他스포츠 腸나다 03:30:52 11
12787478 歷史 mddk421 03:30:00 26
12787477 해軸 Romano 03:22:51 223
12787476 해軸 루카스모우라 03:20:16 62
12787475 日常 kspkjp 03:20:16 76
12787474 放送 高고민민 03:18:27 73
12787473 文化 海州 03:15:17 74
12787472 해軸 피어나도록 03:14:20 65
12787471 해軸 Romano 03:14:09 54
12787470 뻘글 國選辯護人 03:11:36 125
12787469 해軸 samesan 03:11:18 131
12787468 해軸 피어나도록 03:09:10 30
12787467 質問 simon121 03:08:38 124
12787466 해軸 歲리스mk2 03:08:25 38
12787465 아이돌 루헨진이 03:07:55 402
12787464 아이돌 타일러윌슨 03:05:36 155
12787463 유머 장태주 03:05:16 363
12787462 演藝 門니친 03:03:33 295
12787461 苦悶相談 連結 03:02:40 374
12787460 뻘글 아싸氣分兆 03:02:03 60
12787459 飮食 design_zoo 03:01:55 209
12787458 해軸 guitarplayer 03:01:34 66
12787457 아이돌 드캐하이키 03:00:09 41
12787456 歷史 catbull 02:59:56 177
12787455 日常 東灘神社 02:59:50 16
12787454 IT 그러하느냐 02:59:26 109
12787453 放送 rsamgm 02:54:48 76
12787452 音樂 톰美쉬 02:54:29 49
12787451 社會 simon121 02:54:26 316
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본