•  


올시즌 遠征觀衆 順位 : MLBPARK
共有하기 닫기
KBO 올시즌 遠征觀衆 順位
  • 2再現
    推薦 0 照會 1,652 리플
    글番號 202404280091973952 | 2024-04-28 10:09
    IP 106.101.*.248


리플
CASPER 2024-04-28 10:15 IP: 112.212.*.52 遠征은 생각보다 別 差異 없군요
奇跡醫엘지 2024-04-28 10:15 IP: 211.241.*.59 全體的으로 올해 觀衆이 많은듯
女優假面 2024-04-28 10:18 IP: 118.235.*.222 遠征 平均觀衆은 起亞가 1等먹을거 같은데
標本이 더 쌓여야
玲瓏한글라스 2024-04-28 10:23 IP: 124.49.*.87 NC 遠征 일 때 홈팀 觀衆이 많아서 저렇게 集計 된 것 같은데요.
玲瓏한글라스 2024-04-28 10:25 IP: 124.49.*.87 찾아보니 nc 遠征 週末 3番이 釜山 大邱 光州였고, 駐中 2番이 蠶室이었습니다. 홈팀 觀衆이 많아서 그런 것 같아요.
푸른피양新 2024-04-28 10:27 IP: 218.158.*.54 근데 大邱에서 할때 NC 觀衆들 많긴했음 只今 까지本據中에 第一 많았다던 그때 만큼은 롯機 만큼 많았음
김도영원히 2024-04-28 10:50 IP: 219.254.*.95 起亞 홈平關 3位는 大박이네...
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 ?코리안 몬스터의 誕生 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-04-23
公知 ?? [受賞者 名單 發表] 라면大學 4月 模擬考査 結果 發表 ?? 포인트管理者 2024-04-29
公知 ?[當籤 發表] 엠팍 23-24 챔피언스리그 4强 2次戰 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-05-03
7175028 LG van.Persie 06:38:43 9
7175027 VS isaco 06:37:40 8
7175026 롯데 정우준 06:37:09 7
7175025 LG 엘지포맨 06:35:33 26
7175024 아마野球 Opus1 06:33:30 29
7175023 LG 엘지機멘수 06:21:50 131
7175022 韓華 강재민날자 06:03:21 60
7175021 롯데 롯데진해수 05:42:45 120
7175020 아마野球 안녕프랜드 05:10:43 256
7175019 LG 茶積엘지 04:52:59 704
7175018 LG TwinSHLee 04:34:14 223
7175017 LG 엘지포맨 04:33:15 1,242
7175016 NC 따두 04:32:39 229
7175015 KIA yjm5202 04:26:04 159
7175014 롯데 견뎌왔음에 04:09:33 1,088
7175013 韓華 1999어게인 04:08:35 1,410
7175012 KIA yjm5202 04:00:15 289
7175011 KBO 윤아040126 03:50:09 360
7175010 LG carricklee 03:34:50 1,306
7175009 롯데 禹땅아웃 03:27:38 250
7175008 三星 자하마신 03:26:17 3,509
7175007 KIA 공乙찢자 03:18:33 145
7175006 KBO 野球記者 03:11:20 196
7175005 KIA 뚜벅이 03:05:03 1,784
7175004 最强野球 호르難兩班 02:54:59 709
7175003 KIA kiaupsisa 02:51:36 348
7175002 KBO 무봤나 02:50:24 1,459
7175001 롯데 Joeyy 02:34:59 413
7175000 LG 選拔고우석 02:33:40 610
7174999 키움 롯데갓미르 02:30:34 419
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본