•  


當身은 여기서 뭐라고 말할껀가요?.jpg : MLBPARK
共有하기 닫기
日常 當身은 여기서 뭐라고 말할껀가요?.jpg
  • jake
    推薦 0 照會 263 리플
    글番號 202404270091935804 | 2024-04-27 14:24
    IP 1.227.*.46



中隊長이 안줬습니다
리플
스타로드 2024-04-27 14:25 IP: 223.62.*.183 二等兵 後任이 안챙겨왔길래 챙겨줬습니다 눈치우는데는 맨손 作業이.능률이 더좋습니다
체어블루 2024-04-27 14:25 IP: 121.132.*.23 兵長이 掌匣끼면 가오가 안살지 말입니다
Charlize 2024-04-27 14:25 IP: 117.53.*.14 걍 맨손이 더 便해서 했다고 하고 챙겨오겠습니다 박아야죠
Sci.Soul 2024-04-27 14:25 IP: 125.134.*.230 [리플修正]掌匣이 꼭 必要한 役割을 맡은 매우 熱心히 하는 後任의 掌匣이 헤져서 掌匣을 벗어주고

저는 추위에 더 익숙하고 剛하기 때문에 맨손 作業이 便해서 맨손으로 作業을 하고 있습니다 衝! 姓!
공乙찢자 2024-04-27 14:28 IP: 180.70.*.123 來日모레 抹茶 出發이라 애들 다 주고 없습니다!
뱅갈古木나 2024-04-27 14:32 IP: 117.111.*.109 다들 A級이셨나 100點짜리 答辯이네요.
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 政治 말머리 違反 處理 및 向後 進行 豫定 事項 (23.06.19 施行) 擔當者 2023-06-19
公知 ?코리안 몬스터의 誕生 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-04-23
公知 ?? [受賞者 名單 發表] 라면大學 4月 模擬考査 結果 發表 ?? 포인트管理者 2024-04-29
公知 ?[當籤 發表] 엠팍 23-24 챔피언스리그 4强 2次戰 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-05-03
12777356 아이돌 루헨진이 10:22:17 0
12777355 해軸 TheShow 10:22:17 1
12777354 放送 그란度씨즌 10:22:05 6
12777353 經濟 괜찮아괜찮아 10:21:54 15
12777352 經濟 염경엽OUT 10:21:31 56
12777351 野球 아르센벵거 10:21:30 21
12777350 社會 dlge5669 10:20:45 20
12777349 其他스포츠 닥터드레 10:20:03 33
12777348 野球 果川박태종 10:19:42 209
12777347 蹴球 無心破邪 10:19:41 79
12777346 NBA 韓華페라子 10:19:32 40
12777345 演藝 메모리맨 10:18:48 77
12777344 해軸 Tony MacAlpine 10:18:42 101
12777343 歷史 witcher 10:18:23 64
12777342 아이돌 Ljunh22 10:17:47 124
12777341 17禁 노트르담 10:17:32 326
12777340 NBA 노마아빠 10:16:30 103
12777339 해軸 samesan 10:16:16 227
12777338 質問 강정호12 10:16:06 81
12777337 蹴球 entus 10:16:00 98
12777336 뻘글 誤홋타니 10:15:49 88
12777335 뻘글 텍센 10:15:35 119
12777334 뻘글 오롯이 10:15:19 368
12777333 日常 幸福1 10:14:47 28
12777332 뻘글 부천역 10:14:35 202
12777331 經濟 盤浦道谷 10:14:25 65
12777330 日常 유신自社 10:14:24 43
12777329 動物 witcher 10:14:05 274
12777328 蹴球 키스後두판 10:14:00 35
12777327 뻘글 체리코크 10:13:51 77
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본