•  


體感은 나성범 한名보단 손아섭+박건우가 낫죠? : MLBPARK
共有하기 닫기
NC 體感은 나성범 한名보단 손아섭+박건우가 낫죠?
  • KING받네
    推薦 0 照會 682 리플
    글番號 202404270091931898 | 2024-04-27 12:18
    IP 1.176.*.160
나성범이 이程度로 갑자기 流離몸될지는 몰랐는데

손박은 金剛不壞級에다 極限의 똑딱質로 打點 잘받아먹네요
리플
VII레쯔꼬 2024-04-27 12:19 IP: 1.254.*.196 손아섭 打擊王에 박건우 커리어最初 骨글이고 一旦 勝利죠
樂띄 2024-04-27 12:21 IP: 110.13.*.251 엔씨 立場에서는 더 나은 選擇地였던 셈이죠
崔哥든 2024-04-27 12:22 IP: 117.111.*.137 손아섭이 팀內 어린 後輩들에게 보이는 모습만 봐도 아주 좋다고 봅니當~ 野球랑 結婚한 오빠
Ferrero 2024-04-27 12:26 IP: 221.157.*.234 結果的으로 只今까지는 그 둘이 더 잘해줫죠 昨年도 그 둘 없었으면 5强 못갔을지도
왼쪽洋襪 2024-04-27 12:33 IP: 112.156.*.25 갠적으로 나성범이 只今性的에 健康이슈만 없다면 저 둘보다는 더 利得이라보지만 飢餓로 가선 자주 아프네요
티볼리 2024-04-27 13:01 IP: 110.45.*.201 나성범은 光州出身이라도 엔씨랑 合이 맞는것같아요.
起亞가 다가 아니다 聖凡亞ㅡ 너가 가장 빛날수있는 팀에 있어야지!!!
스톤브릿 2024-04-27 13:06 IP: 58.230.*.162 比較不可죠, 그냥 壓倒的으로 손아섭 박건우가 더 電力恒常이죠.
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 ?코리안 몬스터의 誕生 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-04-23
公知 ?? [受賞者 名單 發表] 라면大學 4月 模擬考査 結果 發表 ?? 포인트管理者 2024-04-29
公知 ?[치킨 贈呈] 엠팍 23-24 챔피언스리그 4强 2次戰 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-05-03
7153546 롯데 큭큭큭 09:18:21 0
7153545 韓華 허미튼스 09:17:36 8
7153544 LG 맛수트윈스 09:17:30 17
7153543 롯데 나度갈매기 09:17:19 9
7153542 LG mbtienfp 09:16:23 15
7153541 두산 28최승용 09:13:58 52
7153540 KIA 버나팻딘亞 09:13:35 95
7153539 韓華 烹거 09:12:35 242
7153538 LG 염경엽OUT 09:11:33 179
7153537 KIA 갸牙城犯 09:10:56 250
7153536 韓華 도라엠팍몽 09:10:27 197
7153535 韓華 박종범이 09:09:30 80
7153534 KIA 갸牙城犯 09:09:22 227
7153533 韓華 Ryu현진 09:09:08 101
7153532 두산 28최승용 09:08:13 152
7153531 LG just4look 09:07:46 204
7153530 韓華 唯一이글 09:07:43 88
7153529 롯데 마구나비 09:05:52 330
7153528 KIA 라팍野球場 09:05:50 469
7153527 韓華 채剛하나 09:04:00 136
7153526 韓華 초초超大박 09:03:57 136
7153525 KIA 度永久缺番 09:03:10 210
7153524 韓華 도라엠팍몽 09:02:39 161
7153523 韓華 초초超大박 09:01:30 111
7153522 KIA 흰바람벽 08:59:57 448
7153521 韓華 뉴핫 08:59:03 190
7153520 韓華 굿잡윌리엄 08:57:33 112
7153519 LG 엘멜 08:57:25 501
7153518 韓華 沙蔘 08:57:16 292
7153517 韓華 돌중日아웃 08:55:54 496
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본