•  


前監督 김도영 2窶籔 競爭드립은 事實 : MLBPARK
共有하기 닫기
KIA 前監督 김도영 2窶籔 競爭드립은 事實
  • 好에에엥
    推薦 0 照會 292 리플
    글番號 202404260091896261 | 2024-04-26 18:23
    IP 58.227.*.225

왜 그런 생각,發言을 하게 된건지 推測을 좀 하는편인데

김종국度 김규성等이랑 競爭시킬 생각은 없었을겁니다 

그 前에 朴贊浩,捕手 等이 內核까지 뚫고 갈정도로 못하는데도 죽어라 쓰니깐 

팬들이 鐵밥桶 野球 좀 그만하라고 亂離치던 時期여서 

本人딴에는 그거 意識해서 競爭시킨다고 한 말일듯ㅋㅋ

근데 2壘 시킨다는건 眞짜일듯 한게

2窶籔 드립은 本人이 보기에는 旣存 主戰選手들 잘하고 있으니 힘실어주고 堅固하다 또는 

浮上아웃된 너가 비집고 들어가서 자리 차지해라 느낌으로 말한듯 싶음

리플
나지완 2024-04-26 18:25 IP: 1.249.*.199 퓨쳐스 復歸戰때 2壘手 넣은거보고 한게 亂離났었죠 ㅋ
好에에엥 2024-04-26 18:26 IP: 58.227.*.225 나지완//심재학 團長 아녔으면 ㄹㅇ2壘봤을듯
센터5 2024-04-26 18:28 IP: 61.82.*.220 그렇게 깊은 생각을 할 知能은 없었죠
好에에엥 2024-04-26 18:28 IP: 58.227.*.225 센터5//아무리 그래도 김규성等이랑 競爭시킬 사람은 없죠;;
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 ?코리안 몬스터의 誕生 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-04-23
公知 ?[當籤 發表] 엠팍 23-24 챔피언스리그 4强 1次戰 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-04-26
公知 ?? [受賞者 名單 發表] 라면大學 4月 模擬考査 結果 發表 ?? 포인트管理者 2024-04-29
公知 ?[치킨 贈呈] 엠팍 23-24 챔피언스리그 4强 2次戰 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-05-03
7141309 LG 하비트윈스 20:46:25 0
7141308 韓華 盤石柳賢振 20:45:21 21
7141307 韓華 박종범이 20:45:02 9
7141306 KIA v12를향해 20:44:50 20
7141305 LG 홍쨩기 20:44:49 9
7141304 三星 symphony 20:43:20 37
7141303 韓華 채剛하나 20:42:43 61
7141302 롯데 [soap] 불꽃男子~ 20:42:18 218
7141301 KBO 롯데優勝v 20:42:16 88
7141300 KBO 신바람트윈 20:40:33 115
7141299 두산 이상연 20:38:46 93
7141298 KBO 洋酒구리면 20:38:44 117
7141297 KIA 호냥이多옹 20:38:08 266
7141296 三星 박진만아웃 20:38:09 218
7141295 롯데 議政府꼴 20:37:46 186
7141294 三星 利率예 20:36:40 134
7141293 三星 just4look 20:36:11 148
7141292 三星 symphony 20:36:06 119
7141291 오피셜 돌笞刑 20:35:58 679
7141290 三星 임주경 20:35:56 57
7141289 롯데 남천동살제 20:35:41 57
7141288 韓華 겨울스포츠 20:35:27 127
7141287 KBO 자이언트 20:35:24 220
7141286 KBO eehh 20:34:48 248
7141285 롯데 꼴데팬아재 20:34:47 355
7141284 kt 캡틴박경수 20:34:17 142
7141283 韓華 천재범바오 20:33:20 281
7141282 롯데 롯린이 20:32:43 102
7141281 KIA 나스타홈런 20:32:40 593
7141280 三星 三잴裡 20:31:39 148
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본