•  


朝鮮時代는 煽動 엄청 쉬웠을 듯 : MLBPARK
共有하기 닫기
歷史 朝鮮時代는 煽動 엄청 쉬웠을 듯
  • 東灘神社
    推薦 0 照會 197 리플
    글番號 202404260091896183 | 2024-04-26 18:20
    IP 223.62.*.139
커뮤度 없고 大部分 까막눈

라디오도 없고 대충 酒幕 褓負商들한테

듣는 게 全部

使道가 房붙여도 뭔말인지 모를거고

카더라면 眞짜인줄 다 믿었을듯
리플
두팔곽 2024-04-26 18:21 IP: 118.235.*.12 抗生劑 없어 임금도 褥瘡으로 죽는시대라..
3M야옹이 2024-04-26 18:21 IP: 58.29.*.245 只今이 더 쉬운거 같은데..

오히려 인터넷이 煽動하기 더 쉬움..
동오덕왕 2024-04-26 18:21 IP: 106.251.*.77 代身에 입 잘못 놀리면 목이 달아남 ㄷㄷ
짱슈 2024-04-26 18:22 IP: 119.197.*.200 오히려 眞짜 바보는 煽動하기가 더 어렵죠
冊 한卷만 읽은 사람이 가장 무서운 것처럼,
어설프게 아는 사람이 사기도 잘 當하고 煽動도 잘 當함
포니테일 2024-04-26 18:25 IP: 222.110.*.113 朝鮮時代가 아니라 인터넷이 없던 80, 90年代도 煽動이 엄청 쉬웠는데 ㅋㅋㅋ
美國 유럽 北유럽 中國에도 없던 文科 理科 分離制度 階級制度 身分制度가
마치 先進國에는 當然히 있는 것처럼 造作질 煽動질 沙器質쳐대며 高級 理工系 人材들 가스라이팅해대며
等처먹고 다녔는데 ㅋㅋㅋ
安堵르 2024-04-27 03:22 IP: 118.235.*.95 情報通信技術이 發達한 只今이 더 쉽죠 朝鮮時代나 只今이나 ㅋㅋ
말머리 에서 歷史 檢索 結果입니다.
揭示板 題目 글쓴이 날짜 照會
BULLPEN 歷史 이지은 2024-05-09 235
BULLPEN 歷史 漆베리 2024-05-09 83
BULLPEN 歷史 個蹴球쟁이 2024-05-09 196
BULLPEN 歷史 dlge5669 2024-05-09 121
BULLPEN 歷史 살찡이 2024-05-09 130
BULLPEN 歷史 goodhunter 2024-05-08 180
BULLPEN 歷史 S.T.Dupont 2024-05-08 10
BULLPEN 歷史 35年째모쏠 2024-05-08 111
BULLPEN 歷史 궈넥 2024-05-08 630
BULLPEN 歷史 Cons100046 2024-05-08 211
BULLPEN 歷史 35年째모쏠 2024-05-08 256
BULLPEN 歷史 shitfnice 2024-05-08 153
BULLPEN 歷史 789632145 2024-05-08 4,460
BULLPEN 歷史 mocacoffee 2024-05-08 85
BULLPEN 歷史 窮極機찍음 2024-05-08 129
BULLPEN 歷史 誠實꾸준히 2024-05-08 305
BULLPEN 歷史 賤隸 2024-05-08 296
BULLPEN 歷史 dlge5669 2024-05-07 350
BULLPEN 歷史 基뉴다 2024-05-07 299
BULLPEN 歷史 鳩摩羅什 2024-05-07 141
BULLPEN 歷史 묵직韓惡送球 2024-05-07 149
BULLPEN 歷史 A380 2024-05-07 116
BULLPEN 歷史 서용빈팬 2024-05-07 261
BULLPEN 歷史 Arcteryx 2024-05-07 506
BULLPEN 歷史 波瀾빨간맛 2024-05-07 252
BULLPEN 歷史 tynet 2024-05-07 211
BULLPEN 歷史 맹구人 2024-05-07 82
BULLPEN 歷史 kspkjp 2024-05-07 138
BULLPEN 歷史 불루스카인 2024-05-07 255
BULLPEN 歷史 35年째모쏠 2024-05-07 61
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본