•  


abs에 투. 타 다 헤매고 있음 : MLBPARK
共有하기 닫기
LG abs에 투. 타 다 헤매고 있음
  • 엘지좋아
    推薦 0 照會 344 리플
    글番號 202404250091820373 | 2024-04-25 10:19
    IP 106.244.*.115

?



球威 좋은 投手가 없으니


하이볼 던지다가 얻어 터지고


낮은 볼은 안 잡아주고




打者들은


罪 붕붕대기만 하고


높은 볼은 바라만 보고





選手 監督 코칭스태프


모두 멘崩 狀態로 補任요




리플
귀니트윈스 2024-04-25 10:23 IP: 211.170.*.243 導入도 안하는 피치클락만 練習한 느낌. ㅎ
Rjfnfl 2024-04-25 10:24 IP: 211.109.*.246 홍창기 김현수 오지환 박해민 오스틴 다 스트존 銳敏한애들이라 適應 잘못하는거같음 自己스트존 만들어놓고 눈야구하는 스타일인데 適應하려면 한참걸릴듯
Rjfnfl 2024-04-25 10:24 IP: 211.109.*.246 귀니트윈스// abs는 機械街없으니 練習乙할酬價없었죠 示範競技前까지 어떤느낌인지도 몰랐을듯
귀니트윈스 2024-04-25 10:26 IP: 118.235.*.191 [리플修正]Rjfnfl// 오지환은 한복판도 못치던데요. ABS때문만은 아닌듯.

다른 選手들은 좀 더 積極的인 攻擊이 必要해 보입니다. 初球 한복판 멀뚱이 보내고 攻擊하려니.. 몰리죠.
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 ?코리안 몬스터의 誕生 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-04-23
公知 ?[當籤 發表] 엠팍 23-24 챔피언스리그 4强 1次戰 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-04-26
公知 ?? [受賞者 名單 發表] 라면大學 4月 模擬考査 結果 發表 ?? 포인트管理者 2024-04-29
公知 ?[치킨 贈呈] 엠팍 23-24 챔피언스리그 4强 2次戰 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-05-03
7139284 韓華 Pebble123 22:33:43 0
7139283 LG 히꼬作家 22:33:30 4
7139282 롯데 나度갈매기 22:32:54 16
7139281 三星 定言命令 22:31:07 57
7139280 韓華 궁금症 22:30:16 38
7139279 롯데 辭職新築 22:30:06 40
7139278 두산 law카페 22:29:07 189
7139277 韓華 유지민알바 22:29:05 39
7139276 SSG Asdgvx 22:29:01 79
7139275 韓華 보문산체스 22:28:39 216
7139274 LG 맹구親戚 22:28:38 36
7139273 롯데 Dogsound 22:28:33 154
7139272 SSG 幸福한날 22:28:25 68
7139271 LG 堂山트윈스 22:28:20 38
7139270 드래프트 레드바론스 22:27:32 116
7139269 韓華 채剛하나 22:27:16 81
7139268 韓華 大略그러함 22:27:06 88
7139267 LG 만리포 22:26:42 27
7139266 KIA 育英 22:26:28 79
7139265 롯데 하이고 22:26:15 116
7139264 韓華 보문산체스 22:26:09 279
7139263 KIA XAGURE 22:25:53 55
7139262 KIA 김기훈 22:25:52 291
7139261 NC 김진호 22:25:50 294
7139260 롯데 날강두禹 22:25:32 86
7139259 韓華 오뚜기밥 22:25:29 37
7139258 韓華 Porsche911 22:25:01 238
7139257 韓華 최원호 22:24:17 159
7139256 키움 低速區 22:24:09 81
7139255 KBO 金民錫안타 22:24:07 156
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본