•  


레에스야 그렇다치고 코너는 빠른결단이 必要치않을까요? : MLBPARK
共有하기 닫기
三星 레에스야 그렇다치고 코너는 빠른결단이 必要치않을까요?
  • 킹再現
    推薦 0 照會 576 리플
    글番號 202404250091820259 | 2024-04-25 10:16
    IP 223.39.*.102
잘나가고있으니 묻히는감이없지않은거같은데
이리假面 불펜過負荷 時間問題인데
레예스野 보니야 시즌2 라치고 漸漸좋아지는게보이는데
코너는 球威 拘束 멘탈 어느하니 1選拔감으론많이부족한데..
뷰캐넌안되더라도 얼른決斷 내려야할듯요
리플
步카멜 2024-04-25 10:17 IP: 1.214.*.188 더 나은 投手가 온다는 保障이 없어서..
城南獅子 2024-04-25 10:18 IP: 211.234.*.132 뷰캐넌이 안되면 바꿔도 常數가 아니기때문에 5月中旬까진 지켜볼듯 싶네요 交替圈은 2장인대 둘다 問題이니
쩌잇 2024-04-25 10:23 IP: 220.86.*.91 於此彼 5月은 되야함 기다리면 뭔가 있을거 같기는 해요
三星의삼재일 2024-04-25 10:26 IP: 121.151.*.243 누구든 오기만 하면 코너보단 나을듯합니다ㅋㅋ
발냄시야가 2024-04-25 10:28 IP: 182.172.*.150 저는 코너 鬼神같이 復活할거라고 믿습니다. 李親舊는 한끗만 解決하면 됩니다.
한칸銀餘白 2024-04-25 10:34 IP: 121.141.*.154 三星의삼재일//
그건 아닌듯.. 카리貸給이 올수도 있어요.. --;;
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 ?코리안 몬스터의 誕生 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-04-23
公知 ?[當籤 發表] 엠팍 23-24 챔피언스리그 4强 1次戰 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-04-26
公知 ?? [受賞者 名單 發表] 라면大學 4月 模擬考査 結果 發表 ?? 포인트管理者 2024-04-29
公知 ?[치킨 贈呈] 엠팍 23-24 챔피언스리그 4强 2次戰 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-05-03
7136034 韓華 九里이글스 17:34:06 0
7136033 LG PSG메시 17:34:04 0
7136032 KIA 훈타 17:34:03 2
7136031 LG 꼬끼오誤 17:34:01 1
7136030 韓華 TEJAVA 17:34:01 4
7136029 韓華 그리피스99 17:33:59 0
7136028 SSG 00Hz 17:34:00 1
7136027 韓華 강재민날자 17:34:00 5
7136026 韓華 有象無象무 17:33:57 5
7136025 KIA 어이없닼 17:33:57 9
7136024 韓華 이글스21 17:33:56 3
7136023 韓華 99番 17:33:56 8
7136022 韓華 大戰 17:33:52 19
7136021 롯데 siroi 17:33:50 6
7136020 韓華 샤크7 17:33:46 12
7136019 KIA 일체유심조 17:33:41 25
7136018 韓華 偶像정민철 17:33:35 27
7136017 롯데 밴덴헐크 17:33:35 73
7136016 韓華 係長팀長 17:33:34 48
7136015 롯데 시그니엘 17:33:33 20
7136014 韓華 聖骨韓華 17:33:29 13
7136013 韓華 박종범이 17:33:28 16
7136012 두산 Yohan04 17:33:27 18
7136011 KIA 20200702 17:33:23 37
7136010 韓華 날자禿수리 17:33:23 18
7136009 韓華 아웃四寸 17:33:23 12
7136008 韓華 깜냥깜냥이 17:33:16 13
7136007 SSG 오원석 17:33:14 7
7136006 NC 키르9371 17:33:17 23
7136005 韓華 가을銀추워 17:33:15 14
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본