•  


金元俊의 代表曲은 무엇인가요? : MLBPARK
共有하기 닫기
音樂 金元俊의 代表曲은 무엇인가요?
  • KLV
    推薦 0 照會 172 리플
    글番號 202404200091606440 | 2024-04-20 15:30
    IP 223.38.*.137
전 왠지 쇼가 생각나네요
리플
롱기누스 2024-04-20 15:31 IP: 223.39.*.68 커리어 하이는 너없는 동안인데 代表曲은 쇼나 모두잠든후에
Hit2319 2024-04-20 15:33 IP: 118.235.*.207 쇼가 不滅의 名曲으로 남았죠. 퀸의 노래中 位아더챔피언이 누구나 아는것처럼.
Ohio1997 2024-04-20 15:35 IP: 125.132.*.200 너없는동안이 當時에는 最高 히트曲
後날 남은건 쇼
隱腫 2024-04-20 15:35 IP: 115.139.*.179 時間地나고보니 쇼가 맞는거 같음 第一 오래 많이 들리는 노래긴 하잖아요
한굼굼 2024-04-20 15:35 IP: 112.169.*.246 커리어하이는 너없는동안
代表曲은 이제는 쇼라고 봐야죠
너없는동안은 只今 듣기엔 너무 幼稚함
닥콩 2024-04-20 15:37 IP: 121.129.*.221 當代 히트나 人氣는 1~3輯이 絶頂인데

오래 膾炙되는 名曲은 쇼 ㅋㅋㅋ
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 政治 말머리 違反 處理 및 向後 進行 豫定 事項 (23.06.19 施行) 擔當者 2023-06-19
公知 ?코리안 몬스터의 誕生 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-04-23
公知 ?[當籤 發表] 엠팍 23-24 챔피언스리그 4强 1次戰 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-04-26
公知 ?? [受賞者 名單 發表] 라면大學 4月 模擬考査 結果 發表 ?? 포인트管理者 2024-04-29
公知 ?[치킨 贈呈] 엠팍 23-24 챔피언스리그 4强 2次戰 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-05-03
12764199 排球 장난똥때리 18:19:40 0
12764198 뻘글 Nobody. 18:19:22 7
12764197 株式 델린萬즈 18:19:00 22
12764196 映畫 빽다방 18:18:53 29
12764195 格鬪技 jake 18:18:36 20
12764194 뻘글 아이유좋다 18:18:34 24
12764193 質問 gmdaorwn 18:18:29 7
12764192 日常 하나둘셋 18:18:22 6
12764191 해軸 韓國男子 18:18:13 4
12764190 野球 Gorgeous 18:18:06 23
12764189 蹴球 老저스티스 18:17:56 7
12764188 뻘글 zoqxls 18:17:47 9
12764187 經濟 셋쉭스中 18:17:14 185
12764186 NBA moisture 18:16:32 76
12764185 演藝 소리샘물 18:16:14 52
12764184 籠球 kkkkkkk83 18:16:10 55
12764183 日常 릴랩스 18:16:07 12
12764182 質問 신정환 18:15:48 73
12764181 質問 마이클5 18:15:08 50
12764180 科學 파우파우 18:14:58 140
12764179 改善要請 원주훈 18:14:39 91
12764178 아이돌 土네이드오브소울 18:14:13 121
12764177 프로토 보드람치킨 18:13:38 42
12764176 뻘글 슴불 18:13:17 52
12764175 아이돌 자르바나나 18:13:17 13
12764174 排球 럽美洲 18:13:07 70
12764173 LOL 마일드라테 18:12:18 73
12764172 自動車 KIA김진우 18:11:58 20
12764171 17禁 스폰지빵 18:11:39 392
12764170 蹴球 Captainsm7 18:11:34 28
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본