•  


오타니가 日本이냐 美國이냐 苦悶할때 韓國,日本 有望株들의 美國進出 例示를 보여줬다고 하던데 : MLBPARK
共有하기 닫기
아마野球 오타니가 日本이냐 美國이냐 苦悶할때 韓國,日本 有望株들의 美國進出 例示를 보여줬다고 하던데
  • 다현이글스
    推薦 0 照會 109 리플
    글番號 202404170091465725 | 2024-04-17 09:52
    IP 223.62.*.238
문득 지굼 고3 選手들 올라온 글 보다가 생각나서 남깁니다

韓國과 日本의 數많은 高卒 有望株가 美國에 바로 進出하여 다 失敗했고 그渦中에 韓國의 류현진이 포스팅으로 가서 美國에서 大成功 했다~ 이걸 日本 프로팀이 어필해서 오타니가 바로 美國에 進出하지 않고 日本리그에 남았다고 하더군요

그리고 보시다시피 잘 커서 믈브로 進出하여 리그를 씹어먹고 있구요(류현진도 올스타戰 先發投手에 防禦率王 2年連續 싸이映像 候補等을 했구요)

82年生 韓國나이 43살 추신수 以後 막말로 다이렉트 進出하여 그나마 成功한게 저니맨에 플래툰으로만 나오는 半쪽짜리 選手 최지만, 믈브와 마이너를 오르락내리락 하는 배지환 이程度가 全部이고 나머지 選手들은 하나같이 소리所聞없이 사라지고 나이 먹고 軍隊까지 다녀온 後 KBO 復歸해서 많은 나이에 적은 年俸 받고 뛰는게 全部인데(그래서 이대은度 隱退했죠..)

蔚나라는 오타니처럼 이런 助言을 해주는 사람들이 없는건가요...
特定 팀을 떠나서 심준석, 장현석 같은 投手가 蔚나라에서 保護 받으면서 차근차근 커가지 못하고 甚至於 둘다 許久헌날 負傷으로 나오지 않는 모습보니 안타깝고 아쉽습니다. 選手풀도 적은 나라에서….
리플
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 ?코리안 몬스터의 誕生 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-04-23
公知 ?[景品 贈呈] 엠팍 23-24 챔피언스리그 4强戰 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-04-26
公知 ?? [受賞者 名單 發表] 라면大學 4月 模擬考査 結果 發表 ?? 포인트管理者 2024-04-29
7100980 SSG 브랜던卷 10:21:16 0
7100979 KBO Go.theflow 10:21:05 4
7100978 KBO 홍창기막힌 10:21:01 2
7100977 KBO 한화팬後디 10:20:58 6
7100976 KBO 唯一이글 10:20:52 3
7100975 KBO 느리다느려 10:20:44 2
7100974 KBO 청강 10:20:11 158
7100973 KBO 想像속想像 10:19:59 30
7100972 KBO 갓나타 10:19:24 44
7100971 KIA 앗싸리2 10:19:10 29
7100970 KBO 김진수 10:19:06 14
7100969 SSG 파프리카18 10:19:06 85
7100968 KBO 스브루붕 10:18:32 70
7100967 三星 세징야 10:18:21 79
7100966 KBO 바티스 10:17:26 27
7100965 KIA 강민제 10:17:04 150
7100964 KBO 人波매니아 10:16:45 127
7100963 KBO sneequz 10:16:33 38
7100962 KBO 文學담牆 10:15:58 71
7100961 韓華 時患 10:15:28 263
7100960 KBO 카누逃避誤 10:14:47 103
7100959 KBO 別居아냐 10:13:42 12
7100958 KBO ak474 10:12:27 305
7100957 롯데 사랑합니다 10:12:01 269
7100956 KBO 오현무 10:11:08 544
7100955 롯데 롯뚜지 10:10:24 332
7100954 韓華 錦湖産業 10:10:10 155
7100953 韓華 로그인하넹 10:09:50 135
7100952 三星 으리으리 10:09:39 104
7100951 KBO 해찬 10:09:26 325
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본