•  


최원호는 打順 피드백이 正말 빠르네요 : MLBPARK
共有하기 닫기
韓華 최원호는 打順 피드백이 正말 빠르네요
  • 國代문동주
    推薦 0 照會 864 리플
    글番號 202403290090646236 | 2024-03-29 23:50
    IP 219.241.*.123
3치紅島 바로 5치洪으로 내리고

門현빈度 1番 쓰자는 意見 많았는데 오늘 바로
1番으로 起用해서 밥값했고

投手運營은 100點이라 못하겠지만
5連勝 期間 野獸運營은 90點 以上 주고 싶네요
리플
99V1直觀子 2024-03-29 23:51 IP: 124.49.*.88 엠팍 눈팅中인거 確實함! ㅋㅋ 輿論모니터링中
가을醫韓華 2024-03-29 23:51 IP: 58.125.*.125 作戰에 對한 피드백도 反映되는 때가 올까요
JoseAbreu 2024-03-29 23:52 IP: 1.239.*.147 그냥 이것저것 苦悶해서 綜合해서 計劃稅우는거같아요..인터넷에서 하란대로 하겠어요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
셀라맛자린 2024-03-29 23:52 IP: 211.214.*.139 打順은 피드백 眞짜 좋음. 뭔가 어그러졌다 싶으면 바로 修正
不敗No15 2024-03-29 23:52 IP: 58.230.*.163 23시즌에도 최원호 가장 큰 長點이 打順 잘 짜는 거였죠. 打順에 關해선 큰 걱정 없습니다. 시즌 前 打順 關聯 인터뷰로 파이어 날 때도..어짜피 시즌 들어가면 繼續 바꿀건데 왜 心力浪費하나 했어요.
金太陽 2024-03-29 23:53 IP: 220.123.*.6 번트만 안하면 괜찮습니다
盜壘成功率이 3割7푼인가 그러던데 그건 施行錯誤하면서 來年 準備한다고 치고요
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 ?코리안 몬스터의 誕生 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-04-23
公知 ?? [凝視期間延長] 엠팍 라면大學 4月 模擬考査 안내 (~4/28까지) ?? 포인트管理者 2024-04-12
公知 ?[景品 贈呈] 엠팍 23-24 챔피언스리그 4强戰 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-04-26
7089153 KIA 04:49:49 1
7089152 LG 무앗딥 04:44:04 16
7089151 KBO 4.前새얀 04:07:08 181
7089150 KIA 國選辯護人 04:04:40 310
7089149 롯데 롯데홍민기 03:51:04 59
7089148 두산 옥이사랑 03:27:26 144
7089147 LG 문보경35 03:07:57 264
7089146 롯데 野球베어 03:04:50 148
7089145 롯데 얄루얄루해 02:57:54 103
7089144 韓華 이올스타 02:45:47 463
7089143 KIA 데미테르 02:41:57 895
7089142 KIA 윤영철도영 02:38:30 115
7089141 KIA pojoa1209 02:36:32 222
7089140 LG 맹구親戚 02:35:06 396
7089139 KBO 野球區區 02:34:19 42
7089138 韓華 韓華덕배 02:31:27 166
7089137 韓華 최원호아웃 02:29:34 241
7089136 KIA 태크步 02:28:38 89
7089135 LG 獨逸엘지트윈스 02:21:35 827
7089134 KIA 나라吳올라 02:18:23 120
7089133 三星 定言命令 02:17:42 624
7089132 KIA 윌課크로우 02:13:59 187
7089131 三星 김쌈무 02:10:03 438
7089130 롯데 레이든 02:06:54 2,059
7089129 KIA 공乙찢자 02:01:49 200
7089128 LG 무앗딥 02:01:49 1,096
7089127 KBO john27 02:01:23 235
7089126 KBO 호시노잇치 02:01:04 124
7089125 最强野球 보리지土 01:59:38 529
7089124 韓華 mihashi 01:58:23 197
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본