•  


三星 突風 잠재운 LG, 優勝팀이 세긴 세네…18-1 大勝, 歷代 5號 '先發打者 全員 멀티히트' 眞記錄 [蠶室 리뷰] : MLBPARK
共有하기 닫기
LG 三星 突風 잠재운 LG, 優勝팀이 세긴 세네…18-1 大勝, 歷代 5號 '先發打者 全員 멀티히트' 眞記錄 [蠶室 리뷰]
  • DarkDragon
    推薦 1 照會 1,856 리플
    글番號 202403290090602049 | 2024-03-29 02:27
    IP 122.37.*.102

? https://sports.news.naver.com/news?oid=109&aid=0005045816


[OSEN=이상학 記者] 프로野球 LG 트윈스가 先發投手 손주영의 好投와 歷代 5號 先發打者 全員 멀티히트로 25安打를 爆發하며 시즌 첫 連勝에 成功했다. 

LG는 28日 서울 잠실구장에서 열린 2024 新韓 SOL Bank KBO리그 三星 라이온즈와의 홈경기를 18-1 大勝으로 裝飾했다. 選拔 손주영의 6이닝 無失點 好投를 펼친 가운데 오스틴 딘과 문보경의 홈런 包含 장단 25安打로 三星을 壓倒했다. 25안타는 LG 球團 歷代 最多 安打 타이 記錄이기도 하다. 



잘친다 잘친다 하면서 보긴 했는데, 歷代 最多 安打랑 歷代 5號 先發 全員 멀티 히트 記錄인건 첨 알았네요!

繼續 잘쳐라!!

리플
LG트윈스ㅤ 2024-03-29 02:47 IP: 122.43.*.240 다음엔 先發全員 홈런으로~
窓기때문에 힘드려나?
엘지機멘수 2024-03-29 06:22 IP: 211.36.*.182 LG트윈스ㅤ// 시즌 팀 첫 홈런이 홍창기 ㅎㅎ
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 ?코리안 몬스터의 誕生 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-04-23
公知 ?? [凝視期間延長] 엠팍 라면大學 4月 模擬考査 안내 (~4/28까지) ?? 포인트管理者 2024-04-12
公知 ?[景品 贈呈] 엠팍 23-24 챔피언스리그 4强戰 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-04-26
7089143 三星 김쌈무 02:10:03 0
7089142 롯데 레이든 02:06:54 36
7089141 KIA 공乙찢자 02:01:49 36
7089140 LG 무앗딥 02:01:49 115
7089139 KBO john27 02:01:23 47
7089138 KBO 호시노잇치 02:01:04 41
7089137 最强野球 보리지土 01:59:38 113
7089136 韓華 mihashi 01:58:23 42
7089135 KBO 三星빼뱀이 01:58:16 42
7089134 韓華 궁금症 01:58:01 102
7089133 롯데 트윈스23V4 01:58:00 76
7089132 LG 野歌多스윙 01:54:28 235
7089131 KIA Rammstein 01:53:28 37
7089130 三星 3329kk 01:53:22 64
7089129 三星 trumaa 01:53:03 77
7089128 롯데 엠M팍P 01:53:00 179
7089127 LG 달구벌롸켓 01:49:21 160
7089126 KIA 白燐 01:48:25 197
7089125 韓華 大戰 01:45:01 71
7089124 KIA 17최형우 01:43:46 335
7089123 KIA 開城있는삶 01:41:36 77
7089122 LG 엘지빠 01:41:08 336
7089121 KIA 완봉승 01:40:59 79
7089120 LG 호호하히 01:35:21 291
7089119 三星 定言命令 01:31:16 138
7089118 kt nikko0000 01:26:56 221
7089117 KIA 윌課크로우 01:25:10 160
7089116 韓華 궁금症 01:23:01 305
7089115 韓華 나다임 01:22:53 612
7089114 KIA 쌍방울 01:22:22 1,391
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본