•  


???: 이거 心臟이 쪼매내서 쓰겠나?.jpg : MLBPARK
共有하기 닫기
三星 ???: 이거 心臟이 쪼매내서 쓰겠나?.jpg
  • 三잴裡
    推薦 8 照會 4,975 리플
    글番號 202405010092128380 | 2024-05-01 23:37
    IP 114.200.*.146



姜老人 眞짜 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 어쩜 저리 놀리시나 ㅋㅋㅋ
리플
하퍼名前行 2024-05-01 23:38 IP: 119.204.*.112 肉饍葉 피지컬 좋네요 구자욱사이즈에 프레임도 크고
나바로 2024-05-01 23:38 IP: 175.120.*.12 ㅋㅋㅋㅋㅋ 베테랑 新舊 調和 보기 좋네요
iwowoohx 2024-05-01 23:42 IP: 211.227.*.58 그래도 웃고있으니 보기좋네ㅋㅋ
디지몬 2024-05-01 23:56 IP: 39.112.*.181 ??: 타브때 內플 친 兄님보다는요 ㅋㅋㅋ
JosePirela 2024-05-02 00:31 IP: 218.147.*.55 디지몬// ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
生命延長 2024-05-02 00:37 IP: 115.138.*.111 디지몬// 타브때 플라이 하나 못친 兄님 보다는 크죠ㅋㅋㅋㅋ
三星빼뱀이 2024-05-02 00:39 IP: 118.235.*.181 디지몬// ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ ㅇㅈ
SL구자욱 2024-05-02 01:26 IP: 58.141.*.83 디지몬//이건 永遠히 갈듯ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
라이글스 2024-05-02 07:24 IP: 39.112.*.101 디지몬/ ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 外플도 못친 쫄甫가 누구더라
三星바라기 2024-05-02 11:31 IP: 211.235.*.15 肉灸五十社커플~~웃는거 도라버리겠네요ㅜㅜ
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 ?13年間 2632競技 連續 出戰, 칼 립켄 주니어 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-05-13
公知 ?? [受賞者 名單 發表] 라면大學 4月 模擬考査 結果 發表 ?? 포인트管理者 2024-04-29
7245964 두산 可能함 07:49:29 69
7245963 KBO 沙蔘 07:46:52 109
7245962 NC 아름나답 07:46:02 221
7245961 韓華 최양락 07:45:01 100
7245960 롯데 디파이언스 07:44:36 137
7245959 두산 리그支配者 07:44:13 148
7245958 三星 비오아이 07:44:09 220
7245957 두산 優勝ssg 07:43:48 77
7245956 두산 박지훈10 07:43:37 97
7245955 롯데 mozi 07:42:56 114
7245954 LG 엘지좋아 07:41:17 207
7245953 三星 高山地帶 07:40:09 37
7245952 三星 市民球場 07:35:51 551
7245951 KIA ******25 07:35:17 134
7245950 KBO 거시기 07:33:44 53
7245949 LG LG牛馬王 07:30:36 276
7245948 KIA 별빛의도시 07:29:29 69
7245947 롯데 깐풍기밴드 07:28:08 466
7245946 LG 茶積엘지 07:26:22 261
7245945 두산 나를마리요 07:24:39 1,735
7245944 LG 23優勝팀LG 07:23:12 131
7245943 롯데 롯데優勝v 07:23:06 403
7245942 LG ace곽빈 07:21:58 338
7245941 롯데 isone 07:20:03 285
7245940 LG 에브카 07:19:58 96
7245939 롯데 킹승엽 07:19:21 673
7245938 韓華 EagleOr 07:16:50 242
7245937 롯데 큭큭큭 07:12:10 434
7245936 LG 리드옾창기 07:11:12 233
7245935 KIA 乳輪 07:10:44 213
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본